01981R1842 — PL — 15.07.1986 — 001.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 1842/81 z dnia 3 lipca 1981 r. (Dz.U. L 183 z 4.7.1981, s. 10) |
zmienione przez:
|
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
|
nr |
strona |
data |
||
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3237/81 z dnia 12 listopada 1981 r. |
L 325 |
25 |
13.11.1981 |
|
|
COMMISSION REGULATION (EEC) No 3487/81 of 7 December 1981 (*) |
L 352 |
18 |
8.12.1981 |
|
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 897/82 z dnia 20 kwietnia 1982 r. |
L 106 |
7 |
21.4.1982 |
|
|
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2440/82 of 8 September 1982 (*) |
L 261 |
15 |
9.9.1982 |
|
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2938/82 z dnia 3 listopada 1982 r. |
L 308 |
12 |
4.11.1982 |
|
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 1981/83 z dnia 18 lipca 1983 r. |
L 195 |
37 |
19.7.1983 |
|
|
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2187/86 z dnia 11 lipca 1986 r. |
L 190 |
51 |
12.7.1986 |
|
|
(*) |
Akt ten nie został nigdy opublikowany w języku polskim. |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 1842/81
z dnia 3 lipca 1981 r.
ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1188/81 dotyczącego ogólnych zasad przyznawania refundacji dostosowywanych w przypadku zbóż wywożonych w postaci niektórych napojów alkoholowych
Artykuł 1
1. Otrzymanie refundacji wywozowej na zboża wywożone w postaci jednego z napojów alkoholowych objętych rozporządzeniem (EWG) nr 1188/81 podlega wymogowi złożenia u właściwych władz deklaracji, zwanej dalej „deklaracją płatności”, w której podmiot wyraża swój zamiar przeprowadzenia destylacji zboża w celu wyprodukowania jednego z napojów alkoholowych objętych tym rozporządzeniem.
2. Deklaracja płatności zawiera wszystkie dane szczegółowe niezbędne do wyznaczenia wysokości kwoty refundacji, w szczególności:
a) opis zboża lub słodu zgodnie z nazewnictwem stosowanym dla refundacji;
b) masę netto produktów;
c) zawartość wilgoci.
3. Dla celów niniejszego rozporządzenia waga zbóż, którą należy uwzględniać przy obliczaniu kwoty płatności, to waga netto, jeżeli zawartość wilgoci jest nie wyższa niż 16 %. Jeżeli zawartość wilgoci w użytych zbożach przekracza 16 %, ale nie jest wyższa niż 17 %, przy obliczaniu kwoty płatności należy uwzględnić wagę zboża netto minus 1 %. Jeżeli zawartość wilgoci w użytych zbożach przekracza 17 %, ale nie jest wyższa niż 18 %, obniżenie wagi wynosi 2 %. W przypadku zboża o współczynniku wilgotności powyżej 18 % obniżenie wagi wynosi dwa punkty procentowe dla każdego procenta wilgoci powyżej 16 %.
Dla celów niniejszego rozporządzenia waga słodu innego niż słód zielony określony w art. 10, którą należy uwzględniać przy obliczaniu kwoty płatności, to waga netto, jeżeli zawartość wilgoci jest nie wyższa niż 7 %. Jeżeli zawartość wilgoci przekracza 7 %, ale nie jest wyższa niż 8 %, przy obliczaniu kwoty płatności należy uwzględnić wagę netto słodu minus 1 %. Jeżeli zawartość wilgoci przekracza 8 %, obniżenie wagi wynosi dwa punkty procentowe dla każdego procenta wilgoci powyżej 7 %.
Wspólnotowa metoda odniesienia w celu określenia zawartości wilgoci w zbożach i słodzie przeznaczonych do produkcji napojów alkoholowych określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 1188/81 jest przedstawiona w załączniku II do rozporządzenia (EWG) nr 2731/75.
Artykuł 2
1. W momencie przyjęcia deklaracji płatności zboża lub słód są umieszczane pod kontrolą celną lub kontrolą administracyjną, określoną w art. 3 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81, do czasu przeprowadzenia destylacji.
2. Dzień przyjęcia deklaracji płatności określa wysokość stawki refundacji.
Artykuł 3
1. Do określenia wysokości kwoty refundacji wykorzystuje się wyniki badania deklaracji płatności w połączeniu lub nie z wynikami badania zboża lub słodu.
2. Ustęp 1 nie wyklucza późniejszej weryfikacji przez właściwe władze zainteresowanego Państwa Członkowskiego lub też wszelkich następstw takiej weryfikacji, które mogą wyniknąć ze stosowania obowiązujących przepisów.
Artykuł 4
1. W odniesieniu do procedur kontroli procesu destylacji, łącznie z uzyskaną produkcją, zboża lub słód podlegają regułom, które stosuje się w odniesieniu do uszlachetniania czynnego.
2. Produkty uboczne procesu przetwórczego są zwolnione z kontroli, jeśli ustalono, że nie przekraczają one ilości zwyczajnie uzyskiwanych produktów ubocznych.
3. Nie przyznaje się żadnej refundacji, jeśli zboża lub słód nie mają solidnej i dobrej jakości handlowej.
Artykuł 5
1. Refundację wypłaca się tylko po przedstawieniu deklaracji płatności, która powinna także zawierać potwierdzenie, że zboże lub słód zostały poddane destylacji. Potwierdzenie takie dostarczają właściwe władze.
2. Refundację wypłaca Państwo Członkowskie, w którym przyjęto deklarację płatności.
3. Zwrot wypłaca się wyłącznie na wniosek złożony na piśmie przez przedsiębiorcę. Państwa Członkowskie mogą nakazać zastosowanie w tym celu specjalnego formularza.
4. Z wyjątkiem przypadków siły wyższej dokumenty wymagane w celu przyznania refundacji należy złożyć w ciągu 12 miesięcy od dnia, w którym właściwe władze przyjęły deklarację płatności, w przeciwnym wypadku prawo do uzyskania refundacji przepada.
Artykuł 6
1. Dla celów art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81:
a) „łączne ilości wywozu” oznaczają ilości napojów alkoholowych spełniające warunki art. 9 ust. 2 Traktatu i wywożone do miejsc przeznaczenia, w odniesieniu do których stosuje się refundacje. Dowody, które należy przedstawić są wymienione w art. 12;
b) „łączne ilości wprowadzone do obrotu” oznaczają ilości napojów alkoholowych spełniające warunki art. 9 ust. 2 Traktatu, które zostały ostatecznie wysłane z przeznaczeniem do spożycia przez ludzi z zakładu produkcyjnego bądź pomieszczeń i urządzeń do przechowywania.
2. Jednakże, jeśli Państwa Członkowskie, dopuszczając przywóz zbóż objętych procedurą uszlachetniania czynnego:
— określą ilości zboża przedstawiane organom celnym, z zastosowaniem współczynnika określonego w art. 9, oraz
— zapewnią, że ilość zbóż, która w wyniku zastosowaniu współczynnika jest dopuszczona do swobodnego obrotu, może być użyta do wyrobu napojów alkoholowych określonych w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81.
„Łączne ilości wywozu” i „łączne ilości wprowadzone do obrotu” oznaczają ilości napojów alkoholowych, wymienione w ust. 1 i dodatkowo napojów alkoholowych, co do których uznaje się, że przeszły pełny proces przetwarzania w ramach procedury uszlachetniania czynnego.
3. Ustęp 2 tiret pierwsze nie ma zastosowania, w przypadku gdy są spełnione warunki stosowania art. 3 ust. 2 tiret pierwsze lub art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81.
4. Ustęp 2 nie ma wpływu na dostosowanie współczynnika w celu zapewnienia zapłaty przywozowych opłat wyrównawczych w odniesieniu do produktów ubocznych uzyskanych w ramach procedury uszlachetniania czynnego, ale nieprzeznaczonych na wywóz.
5. W przypadku gdy ma zastosowanie ust. 2, zboże dopuszczone do swobodnego obrotu, określone w niniejszym ustępie tiret drugie, nie kwalifikuje się do refundacji wywozowej.
Artykuł 7
Jeśli na podstawie art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81 refundacja została zniesiona lub jeśli została ponownie wprowadzona, współczynnik, o którym mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81, należy zmniejszyć lub zwiększyć, w miarę potrzeb, proporcjonalnie w stosunku ilości, które zostały wywiezione poprzedniego roku do miejsc przeznaczenia, w odniesieniu do których refundacja została zniesiona lub wprowadzona ponownie, do ilości całkowitych wywiezionych w danym roku. Ilości wywiezione można określić na podstawie istniejących danych.
Artykuł 8
Dla celów art. 6 lit. a) uznaje się, że wywóz napojów alkoholowych nastąpił w dniu zakończenia celnych formalności wywozowych.
Jednakże, jeżeli na podstawie art. 14 ust. 2 dowód wywozu zostanie przedstawiony zbyt późno, aby można było zaliczyć daną przesyłkę do wywozu dokonanego w tym samym roku kalendarzowym, daną przesyłkę należy zaliczyć do wywozu dokonanego w następnym roku kalendarzowym.
Artykuł 9
Współczynnik określony w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81 jest ustalany przed dniem 1 lipca każdego roku.
Współczynnik stosuje się od tego dnia do dnia 30 czerwca następnego roku.
Współczynnik jest ustalany zgodnie z informacjami dostarczanymi przez Państwa Członkowskie za okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia roku poprzedzającego rok ustalenia współczynnika.
Artykuł 10
Współczynnik obliczania równoważnika słodu wyrażonego w jęczmieniu określony w art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81 wynosi 1,33.
Jeżeli jednak kontroli poddany został słód zielony o zawartości wilgoci między 43 a 47 %, współczynnik obliczania równoważnika słodu zielonego wyrażonego w słodzie z zawartością wilgoci 7 % wynosi 0,57.
Artykuł 11
1. Zaliczka, w wysokości równej dopłacie, z chwilą umieszczenia zboża lub słodu pod kontrolą podlega obowiązkowi złożenia zabezpieczenia w wysokości kwoty, jaka ma zostać wypłacona, zwiększonej o:
a) 5 %, jeśli przedsiębiorca podejmuje się dokonać destylacji zboża w ciągu 30 dni od dnia zaakceptowania deklaracji płatności;
b) 15 % w innych przypadkach.
2. Z kwoty należnej refundacji potrąca się sumę wypłaconą tytułem zaliczki, z chwilą przedstawienia dowodu dokonania destylacji zbóż lub słodu oraz jeśli, stosując się do ust. 1 lit. a), destylację przeprowadzono w nakazanym okresie.
3. Zwolnienie zabezpieczenia jest uwarunkowane przedstawieniem dowodu, że zboże lub słód zostały poddane destylacji, w miarę potrzeb, przed upływem nakazanego okresu. Na wniosek osoby zainteresowanej Państwa Członkowskie mogą zwalniać zabezpieczenie w ratach proporcjonalnie do ilości zboża lub słodu, w odniesieniu do których został przedstawiony dowód poddania destylacji.
Artykuł 12
1. Dla celów art. 6 dowodem dokonania wywozu oraz, w przypadku gdy stosuje się art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81, dowodem przywozu do państwa nieczłonkowskiego, w odniesieniu do którego stosuje się refundację, są dowody przewidziane w rozporządzeniu (EWG) nr 2730/79.
2. Dla celów niniejszego rozporządzenia pojęcie „wywóz” oznacza:
— wywóz według definicji zamieszczonej w dyrektywie 81/177/EWG, oraz
— dostawy do miejsc przeznaczenia objętych art. 5 rozporządzenia (EWG) nr 2730/79.
3. Produkty umieszczone w magazynie żywności zatwierdzone zgodnie z art. 26 rozporządzenia (EWG) nr 2730/79 także uznaje się za wywiezione.
Jeżeli produkty zostały umieszczone w takim magazynie, przepisy art. 26-29 wyżej wymienionego rozporządzenia, stosuje się mutatis mutandis.
Artykuł 13
1. Dla celów niniejszego rozporządzenia deklaracje złożone z chwilą ukończenia celnych formalności wywozowych muszą zawierać:
a) opis właściwych napojów alkoholowych, zgodnie z nazewnictwem Wspólnej Taryfy Celnej;
b) ilości wywożonych napojów alkoholowych, wyrażone w litrach czystego alkoholu;
c) opis lub inną adnotację dotyczącą składu napojów alkoholowych, umożliwiającą określenie rodzaju użytego zboża;
d) Państwo Członkowskie miejsca produkcji.
2. Dla celów ust. 1 lit. c) w przypadku gdy napój spirytusowy uzyskano z różnych rodzajów zbóż i jest on wynikiem powstałej mieszanki, wystarczy podać ten fakt w deklaracji.
Artykuł 14
1. Aby dana ilość napoju alkoholowego została uznana za wywiezioną, dowody określone w art. 12 muszą być przedłożone wyznaczonym w tym celu władzom, w ciągu sześciu miesięcy od dnia zakończenia celnych formalności wywozowych.
2. Jeżeli nie można przedstawić dowodów w wyznaczonym terminie, pomimo podjęcia przez eksportera wszystkich działań z należytą starannością w celu uzyskania dowodów w terminie, eksporter ten może uzyskać przedłużenie terminu. Okres przedłużenia nie może przekraczać sześciu miesięcy.
Artykuł 15
1. W przypadku zbóż lub słodu poddanych kontroli władz krajowych w okresie od dnia 1 sierpnia 1973 r. do dnia 30 czerwca 1981 r. przedsiębiorcy zamierzający ubiegać się o przyznanie refundacji muszą złożyć u właściwego organu wnioski zawierające następujące dane szczegółowe:
— ilość i rodzaj użytych zbóż lub słodu, oraz
— datę poddania ich kontroli odpowiedniej władzy krajowej.
Właściwy organ w razie potrzeby sprawdza te informacje, wykorzystując wszelkie stosowne dokumenty.
2. Zainteresowane Państwa Członkowskie przekazują Komisji tak szybko jak to możliwe informacje wyszczególnione w art. 16 ust. 2 lit. a), b), c) i d) odnoszące się do roku 1979.
3. Zainteresowane Państwa Członkowskie przekazują Komisji przed dniem 16 lipca 1981 r. informacje określone w art. 16 ust. 2 lit. a), b), c) i d) odnoszące się do lat 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977 oraz 1978.
4. Zainteresowane Państwa Członkowskie informują Komisję przed dniem 16 października 1981 r. o ilościach napojów alkoholowych znajdujących się w magazynach w dniu 31 grudnia w latach 1972, 1973, 1974, 1975, 1976, 1977, 1978 oraz 1979, a także o ilościach wyprodukowanych w tych latach.
Artykuł 16
1. Państwa Członkowskie informują Komisję o nazwach i adresach właściwych organów.
2. Państwa Członkowskie zgłaszają Komisji przed ►M7 16 czerwca ◄ każdego roku następujące informacje:
a) ilości zbóż i słodu spełniające warunki art. 9 ust. 2 Traktatu i umieszczone pod kontrolą w okresie od 1 stycznia do 31 grudnia poprzedniego roku, podzielone zgodnie z klasyfikacją Wspólnej Taryfy Celnej;
b) ilości zbóż i słodu, podzielone zgodnie z klasyfikacją Wspólnej Taryfy Celnej, które były przedmiotem uszlachetniania czynnego w tym okresie;
c) ilości napojów alkoholowych objętych art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81, podzielone według kategorii określonych w art. 17, łącznie z ilościami wywiezionymi i wprowadzonymi do obrotu w tym okresie;
d) ilości napojów alkoholowych wyprodukowanych w ramach uszlachetniania czynnego i wywiezionych do państw trzecich w tym okresie, podzielone według kategorii określonych w art. 17;
e) ilości napojów alkoholowych znajdujące się w magazynach 31 grudnia poprzedniego roku i ilości wyprodukowane w omawianym okresie.
3. Państwa Członkowskie przekazują również Komisji informacje wymienione w lit. a), b), c) i d) dla każdego kwartału roku kalendarzowego przed 16 października, 16 stycznia oraz 16 kwietnia, w przypadku gdy takie informacje są dostępne.
4. Państwa Członkowskie stosujące art. 6 ust. 2, wraz z informacjami wymienionymi w ust. 2 i 3, przekazują informacje dotyczące ilości zboża określone w art. 6 ust. 2 tiret drugie.
Artykuł 17
Dla celów art. 16:
a) „whisky zbożowa” oznacza whisky wyprodukowaną ze słodu i zbóż;
b) „whisky słodowa” oznacza whisky wyprodukowaną wyłącznie ze słodu;
c) „irlandzka whisky kategorii A” oznacza whisky wyprodukowaną wyłącznie ze słodu i zbóż, zawartość słodu wynosi mniej niż 30 %;
d) „irlandzka whisky kategorii B” oznacza whisky wyprodukowaną z jęczmienia i słodu, o co najmniej 30 % słodu;
e) procent zbóż różnych gatunków używanych do produkcji napojów alkoholowych określonych w art. 13 ust. 2 należy ustalić przy uwzględnieniu całkowitej ilości zbóż różnego gatunku używanych do produkcji napojów alkoholowych określonych w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1188/81.
Artykuł 18
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 1981 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.