1970L0156 — PL — 04.07.2006 — 023.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
DYREKTYWA RADY z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep (Dz.U. L 042, 23.2.1970, p.1) |
zmienione przez:
zmienione przez:
Akt Przystąpienia Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej |
L 73 |
14 |
27.3.1972 |
|
L 291 |
17 |
19.11.1979 |
||
L 302 |
23 |
15.11.1985 |
||
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
(*) |
Akt ten nie został nigdy opublikowany w języku polskim. |
DYREKTYWA RADY
z dnia 6 lutego 1970 r.
w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep
(70/156/EWG)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego ( 1 ),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego ( 2 ),
a także mając na uwadze, co następuje:w każdym Państwie Członkowskim pojazdy silnikowe przeznaczone do przewozu towarów lub osób powinny obowiązkowo spełniać pewne wymogi techniczne; przepisy te różnią się w poszczególnych Państwach Członkowskich; w związku występującymi między nimi rozbieżnościami stanowią one przeszkodę w handlu wewnątrz Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej;
powyższe przeszkody w ustanowieniu i funkcjonowaniu wspólnego rynku mogą zostać zmniejszone, a nawet wyeliminowane, jeżeli jednakowe przepisy zostaną przyjęte we wszystkich Państwach Członkowskich, na zasadzie uzupełnienia lub zastąpienia ich własnego obowiązującego obecnie ustawodawstwa;
kontrola przestrzegania przepisów technicznych jest zwyczajowo dokonywana przez Państwa Członkowskie jeszcze przed wprowadzeniem do obrotu pojazdów których dotyczy; kontrola ta obejmuje poszczególne typy pojazdów;
zachodzi konieczność, aby zharmonizowane przepisy techniczne odnoszące się do każdego z poszczególnych elementów lub charakterystyk pojazdu zostały zdefiniowane w dyrektywach szczegółowych;
na szczeblu wspólnotowym kontrola przestrzegania tych przepisów, jak również uznawanie przez każde Państwo Członkowskie kontroli przeprowadzonej przez inne Państwa Członkowskie, wymaga zastosowania procedury wspólnotowej homologacji typu w odniesieniu do każdego typu pojazdu;
procedura ta powinna umożliwić każdemu Państwu Członkowskiemu stwierdzenie, czy każdy typ pojazdu został poddany kontrolom przewidzianym w dyrektywach szczegółowych i wyszczególnionym w świadectwie homologacji typu; powinna także umożliwić producentom wystawianie świadectwa zgodności dla wszystkich pojazdów zgodnych z homologowanym typem; w przypadku gdy pojazdowi towarzyszy to świadectwo, powinien być uznany przez wszystkie Państwa Członkowskie za zgodny z ich własnym ustawodawstwem; zachodzi konieczność, aby każde Państwo Członkowskie informowało pozostałe Państwa Członkowskie o dokonanym stwierdzeniu przez przesłanie kopii świadectwa homologacji wystawionego dla każdego typu homologowanego pojazdu;
w ramach okresu przejściowego homologacja powinna być wydawana na podstawie przepisów wspólnotowych w miarę wchodzenia w życie szczegółowych dyrektyw dotyczących poszczególnych elementów lub poszczególnych charakterystyk pojazdu, a w pozostałym zakresie na podstawie przepisów krajowych;
bez uszczerbku dla art. 169 i 170 Traktatu właściwe jest ustanowienie w ramach współpracy między właściwymi władzami Państw Członkowskich przepisów mogących ułatwić rozwiązywanie konfliktów o charakterze technicznym, a dotyczących zgodności danego rodzaju wyrobu z homologowanym typem;
dany pojazd, nawet jeśli jest zgodny z homologowanym typem, może mimo to posiadać pewne uchybienia mogące zagrozić bezpieczeństwu drogowemu, w związku z czym właściwe jest określenie odpowiedniej procedury zapobiegającej temu zagrożeniu;
postęp techniczny wymusza szybkie dostosowywanie przepisów technicznych ujętych w odrębnych dyrektywach; należy, mając na uwadze ułatwienie stosowania środków niezbędnych do osiągnięcia tego celu, określić procedurę ustanawiającą ścisłą współpracę między Państwami Członkowskimi a Komisją w ramach Komitetu ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Dyrektyw dotyczących Zniesienia Barier Technicznych w Handlu w Sektorze Pojazdów Silnikowych,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Zakres
Niniejszą dyrektywę stosuje się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep wytwarzanych w jednym lub więcej etapach z układów, części i oddzielnych zespołów technicznych, przeznaczonych do stosowania w takich pojazdach i przyczepach.
Nie stosuje się jej do:
— homologacji pojedynczych pojazdów, z wyjątkiem gdy Państwa Członkowskie udzielające takich homologacji uznają ważność homologacji udzielonych na mocy niniejszej dyrektywy, zamiast na mocy odpowiednich wymagań krajowych, układom, częściom i oddzielnym zespołom technicznym lub pojazdom niekompletnym,
— „pojazdów czterokołowych” w rozumieniu art. 1 ust. 3 dyrektywy Rady 92/61/EWG w sprawie homologacji typu dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych ( 3 ).
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy:
— „homologacja typu” oznacza procedurę, według której Państwo Członkowskie zaświadcza, że typ pojazdu, układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego spełnia odpowiednie wymagania techniczne niniejszej dyrektywy, zawarte w pełnym wykazie określonym w załączniku IV lub XI,
— „wielostopniowa homologacja” oznacza procedurę, według której jedno lub więcej Państw Członkowskich zaświadcza, że w zależności od stanu kompletacji niekompletny lub skompletowany typ pojazdu spełnia odpowiednie wymagania techniczne niniejszej dyrektywy,
— „pojazd” oznacza każdy pojazd silnikowy przeznaczony do użycia na drodze, kompletny lub niekompletny, posiadający co najmniej cztery koła i osiągający maksymalną prędkość konstrukcyjną przekraczającą 25 km/h, oraz jego przyczepy, z wyłączeniem pojazdów poruszających się po szynach, ciągników rolniczych i leśnych oraz wszelkich maszyn samobieżnych,
— „pojazd podstawowy” oznacza pojazd niekompletny, którego numer identyfikacyjny pozostaje zachowany podczas kolejnych etapów procesu wielostopniowej homologacji typu,
— „pojazd niekompletny” oznacza każdy pojazd, który nadal wymaga skompletowania w przynajmniej jednym dalszym etapie w celu spełnienia odpowiednich wymagań niniejszej dyrektywy,
— „pojazd kompletny” oznacza pojazd będący wynikiem procesu wielostopniowej homologacji typu, który spełnia wszystkie odpowiednie wymagania niniejszej dyrektywy,
— „typ” pojazdu oznacza pojazdy, które nie różnią się od siebie przynajmniej pod względem istotnych cech wymienionych w załączniku II.B. Typ pojazdu może zawierać warianty i wersje (patrz załącznik II.B),
— „układ” oznacza układ pojazdu taki jak hamulce, układ ograniczający emisję spalin wyposażenie wewnętrzne itp., który podlega wymaganiom zawartym w każdej z szczegółowych dyrektyw,
— „część” oznacza urządzenie takie, jak światło, podlegające wymaganiom szczegółowej dyrektywy, przewidziane jako część pojazdu, które może uzyskać homologację typu niezależnie od pojazdu, jeżeli szczegółowa dyrektywa wyraźnie tak przewiduje,
— „oddzielny zespół techniczny” oznacza urządzenie takie, jak tylne urządzenie ochronne, podlegające wymaganiom szczegółowej dyrektywy, przeznaczone do stosowania jako część pojazdu, które może uzyskać homologację typu oddzielnie, jednakże tylko w związku z jednym lub kilkoma określonymi typami pojazdów, jeżeli szczegółowa dyrektywa wyraźnie tak przewiduje,
— „producent” oznacza osobę lub organ, która jest odpowiedzialny w stosunku do organu udzielającego homologacji za wszystkie aspekty procesu homologacji typu oraz za zapewnienie zgodności produkcji. Nie jest istotne, czy osoba lub organ jest bezpośrednio zaangażowany we wszystkie etapy wytwarzania pojazdu, układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, podlegającego procesowi homologacji,
— „organ udzielający homologacji” oznacza właściwy organ Państwa Członkowskiego, który jest odpowiedzialny za wszystkie aspekty homologacji typu dla typu pojazdu, układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, wydaje i (w stosownym przypadku) cofa świadectwa homologacji, służy jako punkt kontaktowy z organami udzielającymi homologacji innych Państw Członkowskich i który jest odpowiedzialny za weryfikowanie zgodności instalacji produkcyjnych producenta,
— „służba techniczna” oznacza organizację lub organ wyznaczony jako laboratorium badawcze w celu prowadzenia badań lub kontroli w imieniu organu udzielającego homologacji Państwa Członkowskiego. Funkcja ta może być wypełniania również przez sam organ udzielający homologacji,
— „dokument informacyjny” oznacza dokument wymieniony w załączniku I lub załączniku III do niniejszej dyrektywy, lub w odpowiednim Załączniku do szczegółowej dyrektywy, wskazujący informacje, które mają być dostarczone przez wnioskodawcę,
— „folder informacyjny” oznacza całkowity folder lub zbiór danych, rysunków, fotografii itp. dostarczonych przez wnioskodawcę służbom technicznym lub organowi udzielającemu homologacji, jak podano w dokumencie informacyjnym,
— „pakiet informacyjny” oznacza folder informacyjny plus każde sprawozdanie z badania lub inne dokumenty dodane przez służby techniczne lub organ udzielający homologacji do folderu informacyjnego, w ramach wykonywania ich funkcji,
— „spis treści do pakietu informacyjnego” oznacza dokument, w którym wymieniona jest zawartość pakietu informacyjnego odpowiednio ponumerowana lub w inny sposób oznakowana w celu jednoznacznego zidentyfikowania wszystkich stron.
Artykuł 3
Wniosek o udzielenie homologacji typu
1. Wnioski o udzielenie homologacji typu pojazdu składa producent do organu udzielającego homologacji danego Państwa Członkowskiego. Wnioskowi towarzyszy folder informacyjny zawierający informacje wymagane w załączniku III oraz świadectwa homologacji dla każdej z oddzielnych dyrektyw stosowanych jak jest to wymagane w załącznikach IV i XI; organowi udzielającemu homologacji udostępnia się pakiet informacyjny na temat homologacji układów i odrębnych jednostek technicznych w odniesieniu do każdej z oddzielnych dyrektyw przez cały okres do daty udzielenia bądź odmowy udzielenia homologacji.
2. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1, w przypadku braku świadectwa homologacji w stosunku do jakiejkolwiek właściwej szczegółowej dyrektywy, dokument towarzyszący wnioskowi obejmuje folder informacyjny zawierający odpowiednie informacje wymagane przez załącznik I w odniesieniu do szczegółowych dyrektyw wymienionych w załączniku IV lub XI oraz, w stosownym przypadku, w załączniku III część II.
3. W przypadku wielostopniowej homologacji typu dostarczone informacje składają się z:
— na etapie 1: tych części u informacyjnego i świadectw homologacji, które są wymagane dla pojazdu kompletnego, odpowiednio do staniu kompletacji pojazdu podstawowego,
— na etapie drugim i kolejnych etapach: tych części folderu informacyjnego i świadectw homologacji, które odpowiadają bieżącemu stanowi wytworzenia oraz egzemplarza świadectwa homologacji dla pojazdu niekompletnego wydanego na poprzednim etapie wytworzenia. Ponadto producent przedstawia szczegółowe dane dotyczące zmian i uzupełnień dokonanych przez niego w pojeździe niekompletnym.
4. Wniosek o homologację typu układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego jest składany przez producenta do organu udzielającego homologacji Państwa Członkowskiego. Wnioskowi towarzyszy folder informacyjny, którego zawartość jest podana w dokumencie informacyjnym w odpowiedniej szczegółowej dyrektywie.
5. Żaden wniosek w odniesieniu do jednego typu pojazdu, układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego nie może być złożony w więcej niż jednym Państwie Członkowskim. Dla każdego typu podlegającego homologacji jest składany odrębny wniosek.
Artykuł 4
Proces homologacji typu
1. Każde Państwo Członkowskie udzieli:
a) homologacji typu pojazdu dla:
— typu pojazdu, który odpowiada informacjom szczegółowym zawartym w folderze informacyjnym i który spełnia wymagania techniczne wszystkich odpowiednich szczegółowych dyrektyw, jak podano w załączniku IV,
— typów pojazdów specjalnego przeznaczenia wymienionych w załączniku XI, które odpowiadają informacjom szczegółowym zawartym w folderze informacyjnym i które spełniają wymagania techniczne szczegółowych dyrektyw, jak wskazano w odpowiedniej kolumnie załącznika XI.
Niniejszy proces jest wypełniany poprzez procedury określone w załączniku V;
b) wielostopniowej homologacji typu dla typów pojazdu podstawowego, niekompletnego lub skompletowanego, które są zgodne z informacjami szczegółowymi zawartymi w folderze informacyjnym i które spełniają wymagania techniczne odpowiednich szczegółowych dyrektyw, jak podano w załączniku IV lub XI, biorąc pod uwagę stan kompletacji typu pojazdu.
Niniejszy proces jest wypełniany poprzez procedury określone w załączniku XIV;
c) homologacji typu układu do typów pojazdów, które są zgodne z informacjami szczegółowymi zawartymi w folderze informacyjnym i które spełniają wymagania techniczne ►M12 odpowiednia oddzielna dyrektywa wymieniona w załączniku IV lub XI ◄ ;
d) homologacji typu części lub oddzielnego zespołu technicznego, który jest zgodny z informacjami szczegółowymi zawartymi w folderze informacyjnym i który spełnia wymagania techniczne zawarte w ►M12 odpowiednia oddzielna dyrektywa wymieniona w załączniku IV lub XI ◄ , jeżeli ona wyraźnie tak wskazuje.
W przypadku homologacji pojazdu odnoszącej się do załącznika XI lub art. 8 ust. 2 lit. c) lub w przypadku homologacji układu, części lub odrębnej jednostki technicznej odnoszącej się do załącznika XI lub art. 8 ust. 2 lit. c) oraz zawierającej ograniczenia lub wyłączenia od niektórych przepisów odpowiedniej oddzielnej dyrektywy, świadectwo homologacji zawiera ograniczenia swojej ważności oraz przyznane wyłączenia ►M17 ————— ◄ .
W przypadku gdy dane podane w folderach informacyjnych określone w lit. a)-d) zawierają przepisy dotyczące pojazdów szczególnego przeznaczenia określonych w odpowiednich kolumnach załącznika XI i dodatków do niego, świadectwo homologacji również zawiera takie przepisy i wyłączenia.
2. Jednakże jeżeli Państwo Członkowskie stwierdza, że pojazd, układ, część lub oddzielny zespół techniczny, który spełnia przepisy ust. 1, stanowi poważne zagrożenie dla bezpieczeństwa drogowego, może ono odmówić udzielenia homologacji typu. Powiadamia ono niezwłocznie o tym inne Państwa Członkowskie i Komisję, podając przyczyny, na jakich oparta jest jego decyzja.
3. Każde Państwo Członkowskie wypełnia wszystkie sekcje świadectwa homologacji typu (którego wzory są podane w załączniku VI do niniejszej dyrektywy i w Załączniku do każdej ze szczegółowych dyrektyw) dla każdego homologowanego typu pojazdu, układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego i ponadto wypełnia odpowiednie sekcje dokumentu zawierającego wyniki badań, dołączonego do świadectwa homologacji pojazdu (którego wzór jest podany w załączniku VIII) oraz zestawia lub weryfikuje zawartość spisu treści do pakietu informacyjnego. Świadectwa homologacji są ponumerowane zgodnie z metodą opisaną w załączniku VII. Wypełnione świadectwa i dołączone do nich dokumenty zostają dostarczone wnioskodawcy.
4. Jeżeli część lub oddzielny zespół techniczny podlegający homologacji spełnia swoje funkcje i ma szczególne cechy jedynie w połączeniu z innymi częściami pojazdu i z tego względu zgodność z jednym lub więcej wymaganiem może zostać zweryfikowana jedynie wówczas, gdy część lub oddzielny zespół techniczny podlegający homologacji działa w połączeniu z inną częścią pojazdu, zarówno imitowaną, jak i rzeczywistą, zakres homologacji typu części lub oddzielnego zespołu technicznego musi być odpowiednio ograniczony. Świadectwo homologacji typu części lub oddzielnego zespołu technicznego zawiera zatem wszelkie ograniczenia dotyczące jego zastosowania i wskazuje wszelkie warunki jego instalowania. Przestrzeganie tych ograniczeń i warunków jest weryfikowane w momencie homologacji typu pojazdu.
5. Organ udzielający homologacji w każdym Państwie Członkowskim, w terminie jednego miesiąca, wysyła do organów udzielających homologacji w innych Państwach Członkowskich egzemplarz świadectwa homologacji typu (wraz z dołączonymi do niego dokumentami) dla każdego typu pojazdu, któremu udzielił homologacji, odmówił homologacji lub cofnął homologację.
6. Organ udzielający homologacji w każdym Państwie Członkowskim wysyła co miesiąc do organów udzielających homologacji w innych Państwach Członkowskich wykaz (zawierający szczegółowe dane pokazane w załączniku XIII) dotyczący układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, któremu udzielił homologacji, odmówił homologacji lub cofnął homologację w ciągu tego miesiąca; ponadto, po otrzymaniu wniosku od organu udzielającego homologacji innego Państwa Członkowskiego, wysyła ono niezwłocznie egzemplarz świadectwa homologacji typu układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego i/lub pakietu informacyjnego dla każdego typu układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, któremu udzielił homologacji, odmówił homologacji lub cofnął homologację.
Artykuł 5
Zmiany do homologacji
1. Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, musi podjąć niezbędne środki w celu zapewnienia sobie możliwości uzyskania informacji na temat wszelkich zmian danych zawartych w pakiecie informacyjnym.
2. Wniosek o zmianę homologacji typu składa się wyłącznie w tym Państwie Członkowskim, które pierwotnie udzieliło homologacji typu.
3. W przypadku zmiany danych zawartych w pakiecie informacyjnym dotyczących homologacji układu, części lub odrębnej jednostki technicznej, organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego wydaje poprawioną(-ne) stronę(-ny) pakietu informacyjnego zgodnie z potrzebami, zaznaczając na każdej poprawionej stronie charakter zmian oraz datę ponownego wydania; uznaje się, że skonsolidowana, uaktualniona wersja pakietu informacyjnego, któremu towarzyszy szczegółowy opis zmiany, również spełnia ten wymóg.
Przy każdym wydaniu poprawionych stron lub skonsolidowanej, uaktualnionej wersji dokonuje się zmiany w indeksie do pakietu informacyjnego (dołączonego do świadectwa homologacji), podając najnowszą datę poprawionych stron lub datę skonsolidowanej, uaktualnionej wersji.
Jeśli ponadto zmieniła się informacja podana na świadectwie homologacji (z wyjątkiem załączników do niego) lub, gdy od daty podanej na świadectwie homologacji zmieniły się wymogi dyrektywy, poprawkę określa się jako „rozszerzenie”, a organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego wydaje poprawione świadectwo homologacji (określone przez numer rozszerzenia), przedstawiające jasno powody wydania rozszerzenia oraz datę ponownego wydania.
Jeśli organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego uzna, że poprawka do pakietu informacyjnego uzasadnia przeprowadzenie nowych badań i kontroli, informuje o tym producenta oraz wydaje dokumenty wymienione w akapicie pierwszym, drugim i trzecim dopiero po pomyślnym przeprowadzeniu nowych badań lub kontroli.
4. Jeśli w przypadku homologacji typu pojazdu zmienią się dane zawarte w pakiecie informacyjnym, organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego wydaje poprawioną stronę(-ny) pakietu informacyjnego zgodnie z potrzebami, zaznaczając na każdej poprawionej stronie charakter takiej zmiany oraz datę ponownego wydania; uznaje się, że skonsolidowana, uaktualniona wersja pakietu informacyjnego, któremu towarzyszy szczegółowy opis zmiany, również spełnia ten wymóg.
Przy każdym wydaniu poprawionych stron lub skonsolidowanej, uaktualnionej wersji również dokonuje się zmian w indeksie do pakietu informacyjnego (dołączonego do świadectwa homologacji), podając najnowszą datę poprawionych stron lub datę wydania skonsolidowanej uaktualnionej wersji.
Jeśli ponadto wymagane są dalsze kontrole lub, gdy zmieniła się informacja na świadectwie homologacji (z wyjątkiem załączników do niego) albo, gdy od daty podanej na świadectwie homologacji zmieniły się wymagania jakiejkolwiek z oddzielnych dyrektyw mających zastosowanie do daty, od której zabronione jest wejście pojazdu do użytku, zmianę określa się jako „rozszerzenie”, a organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego wydaje poprawione świadectwo homologacji (określone przez numer rozszerzenia), przedstawiając jasno powody wydania rozszerzenia oraz datę ponownego wydania.
Jeśli organ udzielający homologacji danego Państwa Członkowskiego uznaje, że zmiana w pakiecie informacyjnym wymaga przeprowadzenia nowych badań i kontroli, informuje o tym producenta oraz wydaje dokumenty wymienione w pierwszym, drugim i trzecim akapicie dopiero po pomyślnym przeprowadzeniu nowych badań lub kontroli. Poprawione dokumenty są przesyłane do wszystkich pozostałych organów udzielających homologacji w terminie do jednego miesiąca.
5. W przypadku gdy staje się oczywiste, że homologacja typu pojazdu wkrótce utraci ważność, ponieważ jedna lub więcej z oddzielnych dyrektyw, określonych w pakiecie informacyjnym, wkrótce utraci ważność lub z powodu wprowadzenia nowej oddzielnej dyrektywy do części I załącznika V, organ udzielający homologacji Państwa Członkowskiego, które udzieliło homologacji w terminie nie krótszym niż jeden miesiąc przed upływem ważności homologacji typu pojazdu przekaże ten fakt organom udzielającym homologacji pozostałych Państw Członkowskich wraz ze wskazaniem odpowiedniej daty lub numeru identyfikacyjnego ostatniego pojazdu wyprodukowanego zgodnie ze starym świadectwem.
6. W odniesieniu do kategorii pojazdów, których nie dotyczy zmiana wymagań w oddzielnych dyrektywach lub w niniejszej dyrektywie, nie są wymagane zmiany do homologacji.
Artykuł 6
Certyfikat zgodności
1. Producent, w ramach swych uprawnień, jako posiadacz homologacji typu pojazdu, wydaje certyfikat zgodności (którego wzory są podane w załączniku IX), który towarzyszy każdemu pojazdowi, skompletowanemu lub niekompletnemu, wyprodukowanemu zgodnie z homologowanym typem. W przypadku typu pojazdu skompletowanego lub niekompletnego producent wypełnia tylko te punkty na stronie 2 certyfikatu zgodności, które zostały dodane lub zmienione na bieżącym etapie homologacji i, w stosownym przypadku, dołącza do tego świadectwa wszystkie certyfikaty zgodności wydane na poprzednim(-ich) etapie(-ach).
Świadectwo zgodności jest sporządzane w taki sposób, aby zapobiec fałszerstwu. W tym celu druk jest być wykonany na papierze zabezpieczonym przez kolorową grafikę albo znaki wodne ze znakami identyfikacyjnymi producenta.
2. Jednakże Państwo Członkowskie może, do celów podatkowych lub rejestracyjnych pojazdu, po powiadomieniu Komisji i innych Państw Członkowskich z trzymiesięcznym wyprzedzeniem, wnioskować o dodanie do certyfikatu szczegółowych danych niewymienionych w załączniku IX, pod warunkiem że te dane szczegółowe są wyraźnie podane w pakiecie informacyjnym lub mogą być uzyskane z niego w drodze prostego obliczenia.
Państwa Członkowskie mogą również wnioskować, aby certyfikat zgodności zawarty w załączniku IX został wypełniony w taki sposób, aby wskazać na dane niezbędne i wystarczające właściwym organom krajowym do celów podatkowych i rejestracyjnych.
3. Producent, w ramach swych uprawnień jako posiadacz homologacji typu części lub oddzielnego zespołu technicznego, umieszcza na każdej części lub oddzielnym zespole technicznym, wyprodukowanym zgodnie z homologacją typu, nazwę lub znak handlowy, typ i/lub, jeżeli tak przewiduje szczegółowa dyrektywa, znak lub numer homologacji typu. Jednakże w tym ostatnim przypadku producent może dokonać wyboru nieumieszczania nazwy lub znaku handlowego i typu.
4. Producent, w ramach swych uprawnień jako posiadacz świadectwa homologacji typu, które zgodnie z przepisami art. 4 ust. 4 zawiera ograniczenia dotyczące zastosowania, dostarcza wraz z każdą wyprodukowaną częścią lub zespołem szczegółowe informacje dotyczące tych ograniczeń i podaje warunki jego instalowania.
Artykuł 7
Rejestracja i wprowadzenie do użycia
1. Każde Państwo Członkowskie rejestruje, zezwala na sprzedaż lub wprowadzenie do użycia nowych pojazdów, z przyczyn odnoszących się do ich budowy i działania, wtedy i tylko wtedy, gdy towarzyszy im ważny certyfikat zgodności. W przypadku pojazdów niekompletnych każde Państwo Członkowskie zezwala na sprzedaż takich pojazdów, ale może odmówić ich stałej rejestracji i wprowadzenia do użycia, dopóki nie zostaną skompletowane.
2. Każde Państwo Członkowskie zezwala na sprzedaż lub wprowadzenie do użycia części lub oddzielnych zespołów technicznych, wtedy i tylko wtedy, gdy spełniają one wymagania odpowiedniej szczegółowej dyrektywy i wymagania, określone w art. 6 ust. 3, pod warunkiem że nie stosuje się to do części i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do stosowania w pojazdach, które są w całości lub częściowo wyłączone lub nie są objęte niniejszą dyrektywą.
3. Jeżeli Państwo Członkowskie stwierdza, że pojazdy, części lub oddzielne zespoły techniczne poszczególnego typu stanowią poważne zagrożenie dla bezpieczeństwa drogowego, mimo że towarzyszy im ważny certyfikat zgodności lub są właściwie oznakowane, wówczas państwo to może, maksymalnie przez okres sześciu miesięcy, odmówić rejestracji takich pojazdów lub może zabronić sprzedaży lub wprowadzenia do użycia na swoim terytorium takich pojazdów, części lub oddzielnych zespołów technicznych. Powiadamia ono niezwłocznie o tym inne Państwa Członkowskie i Komisję, podając przyczyny, na jakich oparta została jego decyzja. Jeżeli Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, kwestionuje zgłoszone mu zagrożenie dla bezpieczeństwa drogowego, zainteresowane Państwa Członkowskie starają się rozstrzygnąć spór. Komisja jest informowana i, gdzie to konieczne, prowadzi stosowne konsultacje w celu osiągnięcia rozstrzygnięcia.
Artykuł 8
Wyłączenia i procedury alternatywne
1. Wymagań art. 7 ust. 1 nie stosuje się do:
— pojazdów przeznaczonych do użytku w służbach wojskowych, obronie cywilnej, straży pożarnej i w siłach odpowiedzialnych za utrzymanie porządku publicznego,
— pojazdów homologowanych zgodnie z ust. 2.
2. Każde Państwo Członkowskie może, na wniosek producenta, dokonać wyłączenia spod jednego lub więcej przepisów jednej lub więcej szczegółowych dyrektyw:
a) Pojazdów produkowanych w małych seriach
W tym przypadku roczna ilość pojazdów z rodziny typów zarejestrowanych, sprzedanych lub wprowadzonych do użycia w tym Państwie Członkowskim nie jest ograniczona do ilości większej niż podana w załączniku XII. Każdego roku Państwa Członkowskie przesyłają Komisji wykaz takich homologacji. Państwo Członkowskie udzielające takiej homologacji przesyła egzemplarz świadectwa homologacji wraz z dołączonymi do niego dokumentami do organów udzielających homologacji innych Państw Członkowskich wskazanych przez producenta, podając charakter udzielonych wyłączeń. W ciągu trzech miesięcy te Państwa Członkowskie decydują, czy i dla jakiej ilości jednostek uznają one homologację typu w stosunku do pojazdów, które mają zostać zarejestrowane na ich terytorium. Do celów homologacji udzielonych zgodnie z niniejszą lit. a) wymagania art. 3, 4, 5, 6, 10 i 11 stosuje się jedynie w stopniu, w jakim są uważane przez organ udzielający homologacji za właściwe. W przypadku gdy wyłączenie zostaje udzielone zgodnie z literą a), Państwo Członkowskie może wymagać odpowiedniego alternatywnego przepisu;
b) Pojazdów z końcówki serii produkcji
1) W granicach ►M12 ————— ◄ zawartych w załączniku XII sekcja B oraz w ograniczonym okresie Państwa Członkowskie mogą dokonywać rejestracji i zezwalać na sprzedaż lub wprowadzenie do użycia nowych pojazdów zgodnych z typem pojazdu, którego homologacja typu utraciła ważność na mocy art. 5 ust. 5.
Przepis ten stosuje się jedynie do pojazdów:
— które znajdowały się na terytorium Wspólnoty Europejskiej, oraz
— którym towarzyszył wydany ważny certyfikat zgodności,
kiedy jeszcze była ważna homologacja typu danego pojazdu, ale które nie zostały zarejestrowane lub wprowadzone do użycia przed datą utraty ważności homologacji.
Możliwość ta jest ograniczona do 12 miesięcy dla pojazdów kompletnych i do 18 miesięcy dla pojazdów skompletowanych po dacie, w której homologacja utraciła ważność.
2. Dla stosowania pkt. 1 do jednego lub więcej typów danej kategorii, producent musi złożyć wniosek do właściwej władzy każdego z Państw Członkowskich zainteresowanych wejściem do użytku takich typów pojazdów. Wniosek musi określać techniczne lub gospodarcze powody jego złożenia.
W terminie do trzech miesięcy wspomniane Państwa Członkowskie decydują, czy i dla jakiej liczby jednostek dopuszczą dany typ pojazdu do rejestracji na swoim terytorium.
Każde z Państw Członkowskich zainteresowanych wprowadzeniem do użytkowania takich typów pojazdu jest zobowiązane do zapewnienia, że producent działa zgodnie z wymaganiami przepisów załącznika XII.B.
Państwa Członkowskie przesyłają każdego roku Komisji wykaz przyznanych zwolnień;
c) Pojazdy, części lub odrębne jednostki techniczne oparte na technologiach lub pojęciach, które nie mogą z powodu swojego szczególnego charakteru być zgodne z jednym lub więcej wymaganiami jednej lub więcej z oddzielnych dyrektyw
W takim przypadku Państwo Członkowskie może udzielić homologacji o ważności ograniczonej do swojego terytorium, ale w terminie do jednego miesiąca od daty jej wydania przesyła kopię świadectwa homologacji wraz z załącznikami do niego organom udzielającym homologacji pozostałych Państw Członkowskich oraz Komisji. Jednocześnie przesyła Komisji wniosek o zezwolenie na udzielenie homologacji typu zgodnie z niniejszą dyrektywą. Wnioskowi towarzyszy dokumentacja zawierająca następujące elementy:
— powód, dla którego omawiane technologie lub koncepcje uniemożliwiają spełnienie przez pojazd, element składowy lub oddzielny podzespół wymogów jednej lub więcej odpowiednich oddzielnych dyrektyw,
— opis dziedzin dotyczących bezpieczeństwa i ochrony środowiska oraz podjętych w tej kwestii środków,
— opis badań oraz ich wyniki, wykazujące poziom bezpieczeństwa i ochrony środowiska co najmniej zbliżony do poziomu określonego wymogami jednej lub więcej odpowiednich oddzielnych dyrektyw,
— wnioski o poprawki do odpowiednich oddzielnych dyrektyw lub o nowe odrębne dyrektywy, mające zastosowanie w tej kwestii.
Komisja w terminie do trzech miesięcy od daty przyjęcia kompletnej dokumentacji przedkłada Komitetowi projekt decyzji określony w art. 13. Komisja, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 zadecyduje, czy zezwoli Państwu Członkowskiemu na udzielenie homologacji zgodnie z niniejszą dyrektywą.
Jedynie wniosek o udzielenie homologacji oraz projekt decyzji są przekazane Państwom Członkowskim w ich języku(-ach) narodowym(-ych), jednakże Państwa Członkowskie jako warunek wstępny konieczny do podjęcia decyzji zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13 mogą żądać, aby wszystkie elementy dokumentacji sporządzono w języku oryginalnym.
Jeśli wniosek zostanie rozpatrzony pozytywnie, Państwo Członkowskie może wydać homologację zgodnie z niniejszą dyrektywą. W takich przypadkach decyzja również zawiera ustalenia, czy wprowadzić jakiekolwiek ograniczenia (takie jak okres) jego ważności. Ważność homologacji w żadnym razie nie powinna być krótsza niż 36 miesięcy.
W przypadku dostosowania odpowiednich oddzielnych dyrektyw do postępu technicznego tak, aby pojazdy, części lub odrębne jednostki techniczne, którym zostały przyznane homologacje na podstawie przepisów niniejszej lit. c), spełniały wymogi dyrektywy zmieniającej, Państwa Członkowskie przekształcają takie homologacje w homologacje standardowe, uwzględniając czas potrzebny po to, aby np. producenci mogli zmienić oznakowanie homologacji na częściach. Zmiany takie obejmować będą usunięcie wszelkich odniesień do ograniczeń lub wyłączeń ►M17 ————— ◄ .
Jeżeli nie podjęto niezbędnych kroków dla dostosowania oddzielnej dyrektywy lub dyrektyw, ważność homologacji udzielonych zgodnie z przepisami niniejszej litery można przedłużyć na wniosek Państwa Członkowskiego, które udzieliło homologacji kolejną decyzją podjętą zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 13.
3. Świadectwa homologacji wydane zgodnie z ust. 2, których wzory są przedstawione w załączniku VI, nie mogą być zatytułowane „Świadectwo homologacji EWG typu pojazdu”, z wyjątkiem przypadku wymienionego w ust. 2 lit. c), jeżeli Komisja zatwierdziła sprawozdanie.
Artykuł 9
Uznanie równoważnych homologacji
1. Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, może, na wniosek Komisji, potwierdzić równoważność między warunkami i przepisami dotyczącymi homologacji typu układów, części i oddzielnych zespołów technicznych ustanowionych niniejszą dyrektywą i procedurami ustanowionymi przez regulacje międzynarodowe lub regulacje państw trzecich, w ramach umów wielostronnych lub dwustronnych między Wspólnotą i państwami trzecimi.
2. Zostaje uznana równoważność regulacji międzynarodowych wymienionych w załączniku IV część II z odpowiadającymi im szczegółowymi dyrektywami. Organy Państw Członkowskich udzielające homologacji uznają homologacje zgodne z tymi przepisami i, w stosownym przypadku, odnoszące się do nich znaki homologacji, w miejsce odpowiadających im homologacji i/lub znaków homologacji, zgodnie z równoważnymi szczegółowymi dyrektywami. Wymienione regulacje międzynarodowe zostają opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Artykuł 10
Zgodność uzgodnień produkcyjnych
1. Państwo Członkowskie udzielające homologacji typu przyjmuje w odniesieniu do tej homologacji niezbędne środki, zgodnie z załącznikiem X, w celu zweryfikowania, w zależności od potrzeby, we współpracy z organami udzielającymi homologacji innych Państw Członkowskich, czy odpowiednie uzgodnienia zostały dokonane dla zapewnienia, że produkcja pojazdów, układów, części lub oddzielnych zespołów technicznych, w odpowiednim przypadku, odpowiada homologowanemu typowi.
2. Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, podejmuje niezbędne środki, zgodnie z załącznikiem X w odniesieniu do homologacji, w celu zweryfikowania, w zależności od potrzeby, we współpracy z organami udzielającymi homologacji innych Państw Członkowskich, czy uzgodnienia określone w ust. 1 pozostają wciąż odpowiednie i czy produkcja pojazdów, układów, części lub oddzielnych zespołów technicznych, w odpowiednim przypadku, jest wciąż zgodna z homologowanym typem. ►M12
Weryfikacja mająca na celu zapewnienie zgodności produktów z homologowanym typem będzie ograniczona do procedur określonych w sekcjach 2 i 3 załącznika X oraz w tych oddzielnych dyrektywach, które zawierają szczególne wymagania.
◄Artykuł 11
Niezgodność z homologowanym typem
1. Brak zgodności z homologowanym typem występuje, jeżeli zostają stwierdzone odchylenia w stosunku do danych zawartych w świadectwie homologacji typu i jeżeli te odchylenia nie zostały dopuszczone na mocy art. 5 ust. 3 lub 4 przez Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu. Pojazd nie jest uważany za odbiegający od homologowanego typu, jeżeli tolerancje dozwolone szczegółową dyrektywą są przestrzegane.
2. Jeżeli Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, stwierdza, że pojazdy, części lub oddzielne zespoły techniczne, którym towarzyszy certyfikat zgodności lub które posiadają znak homologacji, nie są zgodne z homologowanym przez nie typem, podejmuje niezbędne środki w celu zapewnienia, że znajdujące się w produkcji pojazdy, części lub oddzielne zespoły techniczne, w odpowiednim przypadku, ponownie są zgodne z homologowanym typem. Organy udzielające homologacji tego Państwa Członkowskiego powiadamiają swoje odpowiedniki w innych Państwach Członkowskich o przyjętych środkach, które mogą, w razie konieczności, skutkować cofnięciem homologacji typu.
3. Jeżeli Państwo Członkowskie wykazuje, że pojazdy, części lub oddzielne zespoły techniczne, którym towarzyszy certyfikat zgodności, lub które posiadają znak homologacji, nie są zgodne z homologowanym typem, może ono wnioskować, aby Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, zweryfikowało czy znajdujące się w produkcji pojazdy, części lub oddzielne zespoły techniczne, w odpowiednim przypadku, odpowiadają homologowanemu typowi. Działanie to zostaje podjęte możliwie jak najszybciej, w każdym zaś przypadku w ciągu sześciu miesięcy od daty złożenia wniosku.
4. W przypadku:
— homologacji typu pojazdu, jeżeli niezgodność pojazdu wynika wyłącznie z niezgodności układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, lub
— wielostopniowej homologacji, jeżeli niezgodność skompletowanego pojazdu wynika wyłącznie z niezgodności układu, części lub oddzielnego zespołu technicznego, będącego częścią pojazdu niekompletnego lub pojazdem niekompletnym,
organ udzielający homologacji pojazdu wnioskuje do Państwa (Państw) Członkowskiego(-ch), które udzieliło(-y) homologacji typu odpowiedniemu układowi, części, oddzielnemu zespołowi technicznemu lub niekompletnemu pojazdowi, aby podjęło(-y) niezbędne działanie, w celu zapewnienia ponownej zgodności z homologowanym typem pojazdów będących w produkcji. Działanie to zostaje podjęte możliwie jak najszybciej, w każdym zaś przypadku w ciągu sześciu miesięcy od daty wniosku, w razie konieczności, z udziałem wnioskującego Państwa Członkowskiego. Jeżeli zostaje ustalony brak zgodności, organy Państwa Członkowskiego udzielające homologacji, które udzieliły jej układowi, części lub oddzielnemu zespołowi technicznemu lub pojazdowi niekompletnemu, podejmują środki określone w ust. 2.
5. Organy Państw Członkowskich udzielające homologacji powiadamiają się wzajemnie, w ciągu miesiąca, o każdym cofnięciu homologacji typu i o przyczynach zastosowania takiego środka.
6. Jeżeli Państwo Członkowskie, które udzieliło homologacji typu, kwestionuje zgłoszony mu brak zgodności, zainteresowane Państwo Członkowskie stara się rozstrzygnąć spór. Komisja jest o tym informowana i, w razie konieczności, prowadzi właściwe konsultacje w celu osiągnięcia rozstrzygnięcia.
Artykuł 12
Powiadamianie o decyzjach i przysługujących środkach odwoławczych
Wszystkie decyzje podjęte zgodnie z przepisami przyjętymi w wykonaniu niniejszej dyrektywy, odmawiające udzielenia lub cofające homologację typu, odmawiające rejestracji lub zabraniające sprzedaży, podają szczegółowo przyczyny, na jakich zostały one oparte. Wszelkie decyzje są zgłaszane stronie zainteresowanej, która w tym samym czasie zostaje poinformowana o przysługujących jej, na mocy obowiązujących w Państwach Członkowskich ustawodawstw, środkach odwoławczych oraz o terminach korzystania z nich.
Artykuł 13
Dostosowanie załączników
1. Komisję wspomaga komitet o nazwie „Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego”.
2. Wszystkie zmiany konieczne do dostosowania:
— załączników do niniejszej dyrektywy, lub
— przepisów szczegółowych dyrektyw, jeżeli nie stanowią one inaczej,
zostają przyjęte zgodnie z procedurą ustanowioną w ust. 3. Procedurę tę stosuje się również do wprowadzania do szczegółowych dyrektyw przepisów w sprawie homologacji typu oddzielnych zespołów technicznych.
3. W przypadku odniesienia do niniejszego artykułu stosuje się art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE ( 4 ).
Okres ustanowiony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.
4. Jeżeli Rada, stanowiąc w sprawie wniosku Komisji, przyjmuje nową szczegółową dyrektywę, na podstawie tego samego wniosku przyjmuje ona stosowne zmiany do odpowiednich załączników do niniejszej dyrektywy.
5. Jeśli Komisja przyjmuje zmiany do oddzielnej dyrektywy, na podstawie tych samych poprawek przyjmuje odpowiednie zmiany do odpowiednich załączników do niniejszej dyrektywy.
6. Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.
Artykuł 14
Powiadamianie organów udzielających homologacji i służb technicznych
1. Państwa Członkowskie podają Komisji i innym Państwom Członkowskim nazwy i adresy:
— organów udzielających homologacji typu i, w stosownym przypadku, dziedziny, za które organy te są odpowiedzialne, oraz
— służb technicznych, które ustanowiły, wymieniając, dla których procedur badawczych służby te zostały wyznaczone. Wyznaczone służby muszą odpowiadać zharmonizowanym normom w sprawie działania laboratoriów badawczych (EN 45001), z zastrzeżeniem następujących przepisów:
—i) producent nie może zostać uznany za służbę techniczną z wyjątkiem przypadku, gdy szczegółowe dyrektywy wyraźnie to przewidują;
ii) do celów niniejszej dyrektywy nie uważa się za wyjątkowe, aby służba techniczna, za zgodą organu udzielającego homologacji, korzystała z urządzeń zewnętrznych.
2. Uważa się, że wyznaczona służba spełnia zharmonizowane normy, jednakże w stosownym przypadku, Komisja może zażądać dostarczenia dodatkowych dowodów.
Służby państw trzecich mogą zostać wyznaczone jedynie jako służby techniczne w ramach umowy dwustronnej lub wielostronnej między Wspólnotą i państwami trzecimi.
WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW
Załącznik I |
Kompletny wykaz informacji do celów homologacji typu WE pojazdu |
Załącznik II |
Definicje kategorii i typów pojazdów |
Załącznik III |
Dokument informacyjny do celów homologacji typu WE pojazdów |
Załącznik IV |
Wykaz wymogów do celów homologacji typu WE pojazdu |
Załącznik V |
Procedury stosowane przy homologacji typu WE pojazdu |
Załącznik VI |
Świadectwo homologacji typu WE pojazdów |
Załącznik VII |
System przydziału numerów i kodów świadectwom homologacji typu WE |
Załącznik VIII |
Wyniki badań |
Załącznik IX |
Świadectwo zgodności WE |
Załącznik X |
Procedury zgodności produkcji |
Załącznik XI |
Właściwości i przepisy dotyczące pojazdów specjalnego przeznaczenia |
Załącznik XII |
Limity małych serii i końcowej partii produkcji |
Załącznik XIII |
Wykaz homologacji typu WE udzielonych na mocy oddzielnych dyrektyw |
Załącznik XIV |
Procedury stosowane przy wieloetapowej homologacji typu WE |
Załącznik XV |
Świadectwo pochodzenia pojazdu — oświadczenie producenta pojazdów podstawowych / niekompletnych należących do kategorii innej niż M1. |
ZAŁĄCZNIK I (a)
ZAŁĄCZNIK II
DEFINICJE KATEGORII I TYPÓW POJAZDÓW
A. DEFINICJA KATEGORII POJAZDÓW
Kategorie pojazdów definiuje się zgodnie z następującą klasyfikacją:
(Tam, gdzie w wymienionych poniżej definicjach występuje odniesienie do „masy maksymalnej”, oznacza to „technicznie dopuszczalną maksymalną masę całkowitą”, jak określono w załączniku I pkt 2.8.)
1. |
Rodzaje nadwozia oraz kodyfikacje są zdefiniowane w niniejszym załączniku część C pkt 1 (pojazdy kategorii M1) i pkt 2 (pojazdy kategorii M2 i M3) i należy je stosować do celów określonych w tej części załącznika. |
2. |
W przypadku pojazdu ciągnącego przeznaczonego do sprzężenia z naczepą lub przyczepą z osią centralną, masa, jaką należy rozpatrywać do celów klasyfikacji pojazdu jest masą ciągnika w stanie gotowym do jazdy, powiększoną o masę odpowiadającą maksymalnemu statycznemu pionowemu naciskowi przekazywanemu na pojazd ciągnący przez naczepę lub przyczepę z osią centralną oraz, W przypadku gdy ma zastosowanie, powiększoną o maksymalną masę ładunku samego pojazdu. Rodzaje nadwozia oraz kodyfikacje odnoszące się do pojazdów kategorii N są zdefiniowane w niniejszym załączniku część C pkt 3 i należy je stosować do celów określonych w tej części załącznika. |
3. |
W przypadku naczepy lub przyczepy z osią centralną, maksymalna masa rozpatrywana do celów klasyfikacji przyczepy odpowiada statycznemu pionowemu naciskowi przekazywanemu podłożu przez oś lub osie naczepy lub przyczepy z osią centralną sprzężonej z pojazdem ciągnącym, przy maksymalnym obciążeniu tej naczepy lub przyczepy. Rodzaje nadwozia oraz kodyfikacje odnoszące się do pojazdów kategorii O są zdefiniowane w niniejszym załączniku część C pkt 4 i należy je stosować do celów określonych w tej części załącznika. |
4. |
POJAZDY TERENOWE (symbol G)
|
5. |
„Pojazd specjalnego przeznaczenia” oznacza pojazd kategorii M, N lub O przeznaczony do przewozu pasażerów lub towarów i do pełnienia specjalnej funkcji, która powoduje konieczność specjalnego dostosowania nadwozia i/lub posiadania specjalnego wyposażenia.
Kodyfikacje „pojazdów specjalnego przeznaczenia” określone są w niniejszym załączniku część C pkt 5, do celów określonych w tej części. |
B. DEFINICJA TYPU POJAZDU
1. |
Do celów kategorii M1: „Typ” obejmuje pojazdy, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — producent, — oznaczenie typu producenta, — główne względy konstrukcyjne: —— podwozie / płyta podłogowa (oczywiste i podstawowe różnice), — silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy). „Wariant” typu oznacza pojazdy w ramach jednego z typów, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — rodzaj nadwozia (np. sedan, hatchback, coupe, kabriolet, kombi, pojazd wielozadaniowy), — silnik: —— zasada działania (jak w załączniku III ppkt 3.2.1.1), — liczba i układ cylindrów, — różnice w mocy nie przekraczają 30 % (najwyższa jest 1,3 razy większa od najniższej), — różnice w pojemności skokowej nie przekraczają 20 % (najwyższa jest 1,2 razy większa od najniższej), — osie napędzane (liczba, położenie, współpraca), — osie kierowane (liczba i położenie). „Wersja” wariantu oznacza pojazdy, które składają się z kombinacji punktów przedstawionych w pakiecie informacyjnym, zgodnie z wymogami załącznika VIII. W jednej wersji nie można łączyć kilku wymienionych niżej parametrów: — technicznie dopuszczalna maksymalna masa całkowita pojazdu, — pojemność skokowa silnika, — maksymalna moc netto, — typ skrzyni biegów i liczba przełożeń, — maksymalna liczba miejsc siedzących określona w załączniku II część C. |
2. |
Do celów kategorii M2 i M3: „Typ” obejmuje pojazdy, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — producent, — oznaczenie typu producenta, — kategoria, — główne względy konstrukcyjne: —— podwozie / samonośna konstrukcja nadwozia, jedno- / dwupokładowy, łączony / niełączony przegubowo (oczywiste i podstawowe różnice), — liczba osi, — silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy). „Wariant” typu oznacza pojazdy w ramach jednego z typów, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — klasa określona w dyrektywie 2001/…/WE „Autobusy i autokary” (jedynie dla pojazdów kompletnych), — zakres zabudowy (np. kompletny / niekompletny), — silnik: —— zasada działania (jak w załączniku III ppkt 3.2.1.1), — liczba i układ cylindrów, — różnice w mocy nie przekraczają 50 % (najwyższa jest 1,5 razy większa od najniższej), — różnice pojemności skokowej nie przekraczają 50 % (najwyższa jest 1,5 razy większa od najniższej), — położenie (przód, środek, tył), — różnice pod względem technicznie dopuszczalnej maksymalnej masy całkowitej pojazdu nie przekraczają 20 % (najwyższa jest 1,2 razy większa od najniższej), — osie napędzane (liczba, położenie, współpraca), — osie kierowane (liczba i położenie). „Wersja” wariantu oznacza pojazdy, które składają się z kombinacji punktów przedstawionych w pakiecie informacyjnym, zgodnie z wymogami załącznika VIII. |
3. |
Do celów kategorii N1, N2 i N3: „Typ” obejmuje pojazdy, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — producent, — oznaczenie typu producenta, — kategoria, — główne względy konstrukcyjne: —— podwozie / płyta podłogowa (oczywiste i podstawowe różnice), — liczba osi, — silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy). „Wariant” typu oznacza pojazdy w ramach jednego z typów, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — struktura nadwozia (np. skrzyniowy / wywrotka / cysterna / pojazd ciągnący naczepy) (jedynie w przypadku pojazdów kompletnych), — zakres zabudowy (np. kompletny / niekompletny), — silnik: —— zasada działania (jak w załączniku III ppkt 3.2.1.1), — liczba i układ cylindrów, — różnice w mocy nie przekraczają 50 % (najwyższa jest 1,5 razy większa od najniższej), — różnice w pojemności skokowej nie przekraczają 50 % (najwyższa jest 1,5 razy większa od najniższej), — różnice w technicznie dopuszczalnej maksymalnej masie całkowitej pojazdu nie przekraczają 20 % (najwyższa jest 1,2 razy większa od najniższej), — osie napędzane (liczba, położenie, współpraca), — osie kierowane (liczba i położenie). „Wersja” wariantu oznacza pojazdy, które składają się z kombinacji punktów przedstawionych w pakiecie informacyjnym, zgodnie z wymogami załącznika VIII. |
4. |
Do celów kategorii O1, O2, O3 i O4: „Typ” obejmuje pojazdy, które nie różnią się od siebie, co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — producent, — oznaczenie typu producenta, — kategoria, — główne względy konstrukcyjne: —— podwozie / nadwozie samonośne (oczywiste i podstawowe różnice), — liczba osi, — przyczepa z dyszlem / naczepa / przyczepa z osią centralną, — typ układu hamulcowego (np. bez hamulca / hamowanie bezwładnościowe / wspomagany). „Wariant” typu oznacza pojazdy w ramach jednego z typów, które nie różnią się od siebie co najmniej pod następującymi istotnymi względami: — zakres zabudowy (np. kompletny / niekompletny), — nadwozie (np. mieszkalne / skrzyniowe / cysterna) (jedynie w przypadku pojazdów kompletnych / skompletowanych), — różnice pod względem technicznie dopuszczalnej maksymalnej masy całkowitej nie przekraczają 20 % (najwyższa jest 1,2 razy większa od najniższej), — osie kierowane (liczba i położenie), „Wersja” wariantu oznacza pojazdy, które składają się z kombinacji punktów przedstawionych w pakiecie informacyjnym. |
5. |
W przypadku wszystkich kategorii: Pełna identyfikacja pojazdu wyłącznie na podstawie oznaczeń typu, wariantu i wersji musi być zgodna z dokładną jedyną definicją wszystkich technicznych właściwości wymaganych dla pojazdu oddawanego do użytku. |
C. DEFINICJA TYPU NADWOZIA
(jedynie w przypadku pojazdów kompletnych / skompletowanych)
Typ nadwozia określony w załączniku I, załączniku III część 1 ppkt 9.1 i załączniku IX pkt 37 określa się przy pomocy następującej kodyfikacji:
1. |
Samochody osobowe (M1)
|
2. |
Pojazdy silnikowe kategorii M2 lub M3 Pojazdy klasy I (patrz dyrektywa 2001/…/WE „Autobusy i autokary”)
Pojazdy klasy II (patrz dyrektywa 2001/…/WE „autobusy i autokary”)
Pojazdy klasy III (patrz dyrektywa 2001/…/WE „autobusy i autokary”)
Pojazdy klasy A (patrz dyrektywa 2001/…/WE „autobusy i autokary”)
Pojazdy klasy B (patrz dyrektywa 2001/…/WE „autobusy i autokary”) CWJednopokładowe |
3. |
Pojazdy silnikowe kategorii N
— Jednakże jeżeli pojazd określony jako BB, posiada technicznie dopuszczalną maksymalną masę nieprzekraczającą 3 500 kg: —— posiada ponad sześć miejsc siedzących oprócz siedzenia kierowcy — lub — spełnia oba poniższe warunki: —a) liczba miejsc siedzących, oprócz siedzenia kierowcy, nie przekracza sześciu, oraz b) P – (M + N × 68) < = N × 68 — pojazdu takiego nie uważa się za pojazd kategorii N. — Jednakże, jeżeli pojazd określony jako BA, BB, którego technicznie dopuszczalna maksymalna masa wynosi ponad 3 500 kg oraz dla BC lub BD spełnia co najmniej jeden z następujących warunków: —a) liczba miejsc siedzących, z wyjątkiem siedzenia kierowcy, przekracza osiem, lub b) P – (M + N × 68) < = N × 68 — pojazdu takiego nie uważa się za pojazd kategorii N. Definicje „miejsc siedzących” oraz P, M i N znajdują się w niniejszym załączniku część C pkt 1. |
4. |
Pojazdy kategorii O
|
5. |
Pojazdy specjalnego przeznaczenia
|
ZAŁĄCZNIK III
ZAŁĄCZNIK IV
WYKAZ WYMOGÓW DO CELÓW HOMOLOGACJI TYPU WE POJAZDÓW
CZĘŚĆ I
Przedmiot |
Numer dyrektywy |
Odniesienie do Dziennika Urzędowego |
Stosowanie |
|||||||||
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
|||
1. Poziomy hałasu |
70/157/EWG |
L 42 z 23.2.1970, str. 16 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
2. Emisje |
70/220/EWG |
L 76 z 6.4.1970, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
3. Zbiorniki ciekłego paliwa / tylne zabezpieczenia |
70/221 /EWG |
L 76 z 6.4.1970, str. 23 |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X |
X |
X |
X |
4. Miejsce na tylną tablicę rejestracyjną |
70/222/EWG |
L 76 z 6.4.1970, str. 25 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
5. Układ kierowniczy |
70/311/EWG |
L 133 z 18.6.1970, str. 10 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
6. Zamki i zawiasy |
70/387/EWG |
L 176 z 10.8.1970, str. 5 |
X |
X |
X |
X |
||||||
7. Dźwiękowe sygnały ostrzegawcze |
70/388/EWG |
L 176 z 10.8.1970, str. 12 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
8. Urządzenia służące do pośredniego widzenia |
2003/97/WE |
L 25 z 29.1.2004 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
9. Układy hamulcowe |
71/320/EWG |
L 202 z 6.9.1971, str. 37 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
10. Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
72/245/EWG |
L 152 z 6.7.1972, str.15 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
11. Dymienie (diesel) |
72/306/EWG |
L 190 z 20.8.1972, str. l |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
12. Wyposażenie wnętrza |
74/60/EWG |
L 38 z 11.2.1974, str. 2 |
X |
|||||||||
13. Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem i urządzenie unieruchamiające |
74/61/EWG |
L 38 z 11.2.1974, str. 22 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
14. Bezpieczne układy kierownicze |
74/297/EWG |
L 165 z 20.6.1974, str. 16 |
X |
|||||||||
15. Wytrzymałość siedzeń |
74/408/EWG |
L 221 z 12.8.1974, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
16. Wystające elementy zewnętrzne |
74/483/EWG |
L 256 z 2.10.1974, str. 4 |
X |
|||||||||
17. Prędkościomierz i bieg wsteczny |
75/443/EWG |
L 196 z 26.7.1975, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
18. Tabliczki znamionowe |
76/114/EWG |
L 24 z 30.1.1976, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
19. Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
76/115/EWG |
L 24 z 30.1.1976, str. 6 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
20. Instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
76/756/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
21. Światła odblaskowe |
76/757/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 32 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
22. Światła obrysowe, światła pozycyjne tylne (boczne), światła pozycyjne przednie (boczne), światła stopu, światła obrysowe boczne, światła dzienne |
76/758/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 54 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
23. Kierunkowskazy |
76/759/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 71 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
24. Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
76/760/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 85 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
25. Reflektory (w tym żarówki) |
76/761/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 96 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
26. Przednie reflektory przeciwmgielne |
76/762/EWG |
L 262 z 27.9.1976, str. 122 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
27. Haki holownicze |
77/389/EWG |
L 145 z 13.6.1977, str. 41 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
28. Tylne światła przeciwmgielne |
77/538/EWG |
L 220 z 29.8.1977, str. 60 |
X |
X |
X |
X |
X |
x |
X |
X |
X |
X |
29. Światła cofania |
77/539/EWG |
L 220 z 29. 8.1977, str. 72 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
30. Światła postojowe |
77/540/EWG |
L 220 z 29.8.1977, str. 83 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
31. Pasy bezpieczeństwa |
77/541/EWG |
L 220 z 29.8.1977, str. 95 |
x |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
32. Pole widzenia z przodu |
77/649/EWG |
L 267 z 19.10.1977, str. 1 |
X |
|||||||||
33. Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli |
78/316/EWG |
L 81 z 28.3.1978, str. 3 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
34. Odszranianie / Odmgławianie |
78/317/EWG |
L 81 z 28.3.1978, str. 27 |
X |
|||||||||
35. Wycieraczki i spryskiwacze |
78/318/EWG |
L 81 z 28.3.1978, str. 49 |
X |
|||||||||
36. Systemy grzejne |
2001/56/EWG |
L 292 z 9.11.2001, str. 21 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
37. Osłony kół |
78/549/EWG |
L 168 z 6.6.1978, str. 45 |
X |
|||||||||
38. Zagłówki |
78/932/EWG |
L 325 z 20.11.1978, str. 1 |
X |
|||||||||
39. Emisje CO2/zużycie paliwa |
80/1268/EWG |
L 375, z 31.12.1980, str. 36 |
X |
X |
||||||||
40. Moc silnika |
80/1269/EWG |
L 375 z 1.12.1980, str. 46 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
41. Emisje z silników diesla |
88/77/EWG |
L 36 z 9.2.1988, str. 33 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
42. Zabezpieczenia boczne |
89/297/EWG |
L 124 z 5.5.1989, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
||||||
43. Osłony przeciwrozbryzgowe |
91/226/EWG |
L 103 z 23.4.1991, str. 5 |
X |
X |
X |
X |
||||||
44. Masy i wymiary (samochody osobowe) |
92/21/EWG |
L 129, 14.5.1992, str. 1 |
X |
|||||||||
45. Szyby bezpieczne |
92/22/EWG |
L 129 z 14.5.1992, str. 11 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
46. Opony |
92/23/EWG |
L 129 z 14.5.1992, str. 95 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
47. Urządzenia ograniczające prędkość |
92/24/EWG |
L 129 z 14.5.1992, str. 154 |
X |
X |
X |
|||||||
48. Masy i wymiary (pojazdy inne niż określone w pkt. 44) |
97/27/WE |
L 233 z 28.8.1997, str. 1 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
49. Wystające elementy zewnętrzne kabin |
92/114/EWG |
L 409 z 31.12.1992, str. 17 |
X |
X |
X |
|||||||
50. Urządzenia sprzęgające |
94/20/WE |
L 195 z 29.7.1994, str. 1 |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X (4) |
X |
X |
X |
X |
51. Palność |
95/28/WE |
L 281 z 23.11.1995, str. 1 |
X |
|||||||||
52. Autobusy i autokary |
…/…/WE |
L |
M1 |
M2 X |
M3 X |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
53. Zderzenie czołowe |
96/79/WE |
L 18 z 21.1.1997, str. 7 |
X |
|||||||||
54. Zderzenie z boku |
96/27/WE |
L 169 z 8.7.1996, str. 1 |
X |
X |
||||||||
55. |
||||||||||||
56. Pojazdy przeznaczone do transportu towarów niebezpiecznych |
98/91/WE |
L 11 z 16.1.1999, str. 25 |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
X (5) |
|||
57. Przednie urządzenie zapobiegające przed wjechaniem pod pojazd |
2000/40/WE |
L 203 z 10.8.2000, str. 9 |
X |
X |
||||||||
58. Ochrona pieszych |
2003/102/WE |
Dz.U. L 321 z 6.12.2003, str. 15. |
X (6) |
|||||||||
59. Zdolność do recyklingu |
2005/64/WE |
L 310 z 25 listopada 2005 r., str. 10 |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
||||
60. Przedni układ zabezpieczający |
2005/66/WE |
L 309, 25.11.2005, str. 37 |
X (8) |
- |
- |
X |
- |
- |
||||
61. System klimatyzacji |
2006/40/WE |
L 161 z 14.6.2006, str. 12 |
X |
X () |
||||||||
(1) W przypadku pojazdów napędzanych LPG lub sprężonym NG, do czasu przyjęcia odpowiednich zmian do dyrektywy 70/221/EWG w celu objęcia zbiorników na LPG i sprężony NG, wymagana jest homologacja typu pojazdu zgodnie z Regulaminem 67-01 lub 110 EKG ONZ. (2) Pojazdy tej kategorii wyposażone są w odpowiednie urządzenie do odszraniania i odmgławiania szyby przedniej. (3) Pojazdy tej kategorii wyposażone są w odpowiednie wycieraczki i spryskiwacze szyby przedniej. (4) Wymogi dyrektywy 94/20/WE stosują się jedynie do pojazdów wyposażonych w urządzenia sprzęgające. (5) Wymogi dyrektywy 98/91/WE stosują się jedynie wtedy, gdy producent stara się o homologację typu WE pojazdu przeznaczonego do transportu towarów niebezpiecznych (6) masa maksymalna nieprzekraczająca 2,5 tony. (7) pochodzące od pojazdów kategorii M1. (8) dopuszczalna masa maksymalna nieprzekraczająca 3,5 tony. (9) Tylko w przypadku pojazdów kategorii N1 klasy I, jak określono w pierwszej tabeli w pkt 5.3.1.4 załącznika I do dyrektywy 70/220/EWG, w postaci zamieszczonej przez dyrektywę 98/69/WE. X Dyrektywa mająca zastosowanie. |
CZĘŚĆ II
Przedmiot |
Numer podstawowego regulaminu EKG ONZ |
Seria zmian |
1. Poziomy głośności |
51 |
02 |
1. Zamienne układy tłumienia |
59 |
00 |
2. Emisje |
83 |
03 |
2. Zamienne katalizatory |
103 |
00 |
3. Tylne zabezpieczenia |
58 |
01 |
3. Zbiorniki paliwa |
34 |
01 |
3. Zbiorniki paliwa |
67 |
01 |
3. Zbiorniki paliwa |
110 |
00 |
5. Siła kierowania |
79 |
01 |
6. Zamki i zawiasy |
11 |
02 |
7. Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy |
28 |
00 |
8. ►M21 Urządzenia służące do pośredniego widzenia ◄ |
46 |
01 |
9. Hamowanie |
13 |
09 |
9. Hamowanie |
13H |
00 |
10. Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
10 |
02 |
11. Dymienie z silników diesla |
24 |
03 |
12. Wyposażenie wnętrza |
21 |
01 |
13. Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem |
18 |
02 |
13. Urządzenie unieruchamiające |
97 |
00 |
13. Systemy alarmowe |
97 |
00 |
14. Zachowanie się mechanizmu kierowania pod wpływem uderzenia |
12 |
03 |
15. Wytrzymałość siedzeń |
17 |
06 |
15. Wytrzymałość siedzeń (autobusy i autokary) |
80 |
01 |
16. Wystające elementy zewnętrzne |
26 |
02 |
17. Prędkościomierz |
39 |
00 |
19. Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
14 |
04 |
20. Instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
48 |
01 |
21. Światła odblaskowe |
3 |
02 |
22. Światła obrysowe / światła pozycyjne przednie (boczne) / światła pozycyjne tylne (boczne) / światła stopu |
7 |
02 |
22. Światła dzienne |
87 |
00 |
22. Światła obrysowe boczne |
91 |
00 |
23. Kierunkowskazy |
6 |
01 |
24. Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
4 |
00 |
25. Reflektory (R2 i HS1) |
1 |
01 |
25. Reflektory (typu „sealed beam”) |
5 |
02 |
25. Reflektory (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, i/lub H8) |
8 |
04 |
25. Reflektory (H4) |
20 |
02 |
25. Reflektory (halogenowe typu „sealed beam”) |
31 |
02 |
25. Żarówki do stosowania w homologowanych światłach |
37 |
03 |
25. Reflektory z wyładowczymi źródłami światła |
98 |
00 |
25. Wyładowcze źródła światła do homologowanych świateł wyładowczych |
99 |
00 |
26. Przednie reflektory przeciwmgielne |
19 |
02 |
28. Tylne światła przeciwmgielne |
38 |
00 |
29. Światła cofania |
23 |
00 |
30. Światła postojowe |
77 |
00 |
31. Pasy bezpieczeństwa |
16 |
04 |
31. Urządzenia przytrzymujące dla dzieci |
44 |
03 |
38. Zagłówki (łączone z siedzeniami) |
17 |
06 |
38. Zagłówki |
25 |
04 |
39. Zużycie paliwa |
101 |
00 |
40. Moc silnika |
85 |
00 |
41. Emisje z silników diesla |
49 |
02 |
42. Ochrona boczna |
73 |
00 |
45. Szyby bezpieczne |
43 |
00 |
46. Opony pojazdów silnikowych i ich przyczep |
30 |
02 |
46. Opony pojazdów użytkowych i ich przyczep |
54 |
00 |
46. Dojazdowe koła / opony zapasowe |
64 |
00 |
47. Urządzenia ograniczające prędkość |
89 |
00 |
52. Wytrzymałość konstrukcji (autobusy) |
66 |
00 |
52. Wytrzymałość konstrukcji nośnej (autobusy) |
66 |
1 do 00 |
57. Przednie urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod pojazd |
93 |
00 |
(1) W przypadku gdy oddzielne dyrektywy zawierają wymagania dotyczące instalacji, stosuje się je również do elementów składowych i odrębnych zespołów technicznych zatwierdzonych zgodnie z regulaminami Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych. (2) Odnośnie do późniejszych zmian patrz najnowsza wersja dokumentu EKG ONZ TRANS/WP.29/343. |
ZAŁĄCZNIK V
PROCEDURY STOSOWANE PRZY HOMOLOGACJI TYPU WE POJAZDU
1. |
W przypadku wniosku o udzielenie homologacji typu całego pojazdu, organ udzielający homologacji typu WE musi: a) sprawdzić, czy wszystkie homologacje typu WE wydane na podstawie oddzielnych dyrektyw mają zastosowanie do odpowiedniej normy wynikającej z odpowiedniej oddzielnej dyrektywy; b) upewnić się, na podstawie dokumentacji, czy specyfikacja(-e) i dane dotyczące pojazdu, zawarte w części I dokumentu informacyjnego pojazdu znajdują się wśród danych w pakietach informacyjnych i/lub świadectwach homologacji wydawanych na podstawie odpowiedniej oddzielnej dyrektywy; jeżeli numer punktu z części I dokumentu informacyjnego nie znajduje się w pakiecie informacyjnym oddzielnej dyrektywy potwierdzić, że odpowiednia część lub właściwość są zgodne z danymi szczegółowymi zawartymi w dokumencie informacyjnym; c) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie, na wybranej próbce pojazdów należących do typu, który ma być przedmiotem homologacji, kontroli części i układów pojazdu w celu sprawdzenia, czy pojazd(-y) jest (są) skonstruowany(-e) zgodnie z odpowiednimi danymi, zawartymi w uwierzytelnionym pakiecie informacyjnym w zakresie wszystkich homologacji typu WE wydanych na mocy oddzielnych dyrektyw; d) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie kontroli odpowiednich instalacji w zakresie oddzielnych zespołów technicznych W przypadku gdy ma to zastosowanie; e) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie niezbędnych kontroli w zakresie obecności urządzeń przewidzianych w załączniku IV część I przypisy (1) i (2) W przypadku gdy ma to zastosowanie. |
2. |
Liczba pojazdów, które należy kontrolować do celów pkt. 1 lit. c) musi być wystarczająca, aby umożliwić odpowiednią kontrolę różnych kombinacji, którym ma zostać udzielona homologacja typu, według następujących kryteriów:
|
3. |
W przypadku braku świadectw homologacji dla jednej ze odpowiednich oddzielnych dyrektyw, organ udzielający homologacji typu WE musi: a) zorganizować niezbędne badania i kontrole, zgodnie z wymogami każdej z odpowiednich oddzielnych dyrektyw; b) sprawdzić, czy pojazd odpowiada danym szczegółowym zawartym w dokumencie informacyjnym pojazdu i czy spełnia techniczne wymogi każdej odpowiedniej oddzielnej dyrektywy; c) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie kontroli odpowiednich instalacji w zakresie oddzielnych zespołów technicznych W przypadku gdy ma to zastosowanie; d) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie niezbędnych kontroli w zakresie obecności urządzeń przewidzianych w załączniku IV część I przypisy (1) i (2) W przypadku gdy ma to zastosowanie. |
ZAŁĄCZNIK VI
ZAŁĄCZNIK VII
SYSTEM PRZYDZIAŁU NUMERÓW I KODÓW ŚWIADECTWOM HOMOLOGACJI TYPU WE ( 5 )
1. |
Numer homologacji typu WE składa się z czterech sekcji dla homologacji typu całego pojazdu oraz z pięciu sekcji dla homologacji układów, części i oddzielnych zespołów technicznych, zgodnie z informacjami wyszczególnionymi poniżej. We wszystkich przypadkach sekcje oddzielone są od siebie znakiem „*”.
|
2. |
W przypadku homologacji typu WE całego pojazdu sekcję 2 pomija się. |
3. |
Jedynie na tabliczce(tabliczkach) znamionowej(-ych) pojazdu opuszcza się sekcję 5. |
4. |
Przykład trzeciej homologacji układu (do tej pory bez rozszerzenia), wydanej przez Francję w odniesieniu do dyrektywy dotyczącej układu hamulcowego: e2*71/320*98/12*0003*00 lub e2*88/77*91/542A*0003*00 w przypadku dyrektywy o dwóch etapach wykonania A i B. |
5. |
Przykład drugiego rozszerzenia dla czwartej homologacji typu pojazdu, wydanej przez Zjednoczone Królestwo: e11*98/14*0004*02 Przy czym dyrektywa 98/14/WE jest dotychczas ostatnią dyrektywą zmieniającą artykuły dyrektywy 70/156/EWG. |
6. |
Przykład numeru homologacji typu WE umieszczonego na tabliczce(tabliczkach) znamionowej(-ych) pojazdu: e11*98/14*0004 |
ZAŁĄCZNIK VIII
ZAŁĄCZNIK IX
ZAŁĄCZNIK X
PROCEDURY ZGODNOŚCI PRODUKCJI
0. ZGODNOŚĆ PRODUKCJI
Zgodność produkcji w celu zapewnienia zgodności z homologowanym typem łącznie z systemami zarządzania jakością określonymi poniżej jako ocena wstępna ( 6 ) oraz weryfikacja przedmiotu homologacji i kontrole odnoszące się do produktów określone poniżej jako uzgodnienia dotyczące zgodności produktów.
1. OCENA WSTĘPNA
1.1. |
Organ udzielający homologacji typu WE Państwa Członkowskiego przed udzieleniem homologacji typu WE musi zweryfikować istnienie zadawalających uzgodnień oraz procedur dla zapewnienia skutecznej kontroli, tak aby części, układy, oddzielne zespoły techniczne oraz pojazdy w czasie produkcji były zgodne z homologowanym typem. |
1.2. |
Wymogi w ppkt. 1.1 należy zweryfikować pod względem wymagań organu udzielającego homologacji typu WE. Organ taki zaaprobuje oceną wstępną wraz z wstępnymi uzgodnieniami dotyczącymi zgodności produktu opisanymi w pkt 2, z uwzględnieniem, jeżeli jest to niezbędne, jednego z uzgodnień opisanych w ppkt 1.2.1-1.2.3 lub kombinacji tych uzgodnień w całości lub częściowo, stosownie do sytuacji.
|
1.3. |
Do celów homologacji typu WE całego pojazdu nie trzeba dokonywać powtórnych ocen wstępnych przeprowadzanych dla udzielenia homologacji układom, częściom i zespołom technicznym, ale uzupełnia się je o ocenę obejmującą lokalizację oraz działalność związaną z montażem całego pojazdu, które nie były objęte zakresem poprzednich ocen. |
2. UZGODNIENIA DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI PRODUKTÓW
2.1. |
Każdy pojazd, układ, część lub oddzielny zespół techniczny homologowany na podstawie niniejszej dyrektywy lub oddzielnej dyrektywy musi być wyprodukowany w sposób zgodny z homologowanym typem, poprzez spełnienie wymogów niniejszej dyrektywy lub oddzielnej dyrektywy wymienionej w pełnym wykazie ustalonym w załączniku IV lub XI. |
2.2. |
W czasie udzielania homologacji organ udzielający homologacji typu WE Państwa Członkowskiego musi zweryfikować istnienie odpowiednich uzgodnień oraz udokumentowanych planów kontroli, które należy uzgodnić z producentem w przypadku każdej homologacji, w celu przeprowadzenia w określonych odstępach czasu takich badań lub związanych z tym kontroli niezbędnych do weryfikacji trwałej zgodności z homologowanym typem, w odpowiednim przypadku zwłaszcza łącznie z badaniami wymienionymi w oddzielnych dyrektywach. |
2.3. |
Posiadacz homologacji typu WE musi w szczególności:
|
3. UZGODNIENIA DOTYCZĄCE STAŁEJ WERYFIKACJI
3.1. |
Organ, który udzielił homologacji typu WE może w dowolnym czasie dokonać weryfikacji metod kontroli zgodności stosowanych w każdym z ośrodków produkcyjnych.
|
3.2. |
Podczas każdej oceny inspektorowi kontroli udostępnia się zapisy badań lub kontroli oraz zapisy produkcji; dotyczy to w szczególności zapisu tych badań lub kontroli, które są udokumentowane zgodnie z wymogami ppkt 2.2 niniejszego załącznika. |
3.3. |
Jeżeli charakter badania jest odpowiedni, inspektor może wybrać próbki wyrywkowo do badania w laboratorium producenta (lub, w przypadkach przewidzianych przez oddzielną dyrektywę, przez placówkę techniczną). Minimalną liczbę próbek można określić na podstawie wyników weryfikacji własnej producenta. |
3.4. |
Jeśli poziom kontroli wydaje się niewystarczający lub gdy niezbędne wydaje się zweryfikowanie ważności badań przeprowadzanych w zastosowaniu ppkt 3.2, inspektor musi wybrać próbki do wysłania placówce technicznej, która przeprowadziła badania homologacji typu WE. |
3.5. |
Organ udzielający homologacji typu WE może przeprowadzić dowolne kontrole lub badanie przewidziane w niniejszej dyrektywie lub w mających zastosowanie oddzielnych dyrektywach umieszczonych w pełnym wykazie ustalonym w załączniku IV lub XI. |
3.6. |
W przypadku gdy podczas inspekcji lub oceny stwierdzi się niezadowalające wyniki, organ udzielający homologacji typu WE musi zapewnić, że w możliwie najkrótszym czasie zostaną podjęte wszelkie niezbędne kroki mające na celu przywrócenie zgodności produkcji. |
ZAŁĄCZNIK XI
CHARAKTER I PRZEPISY DOTYCZĄCE POJAZDÓW SPECJALNEGO PRZEZNACZENIA
Dodatek 1
Samochody kempingowe, samochody sanitarne i karawany
Punkt |
Przedmiot |
Nr dyrektywy |
M1 ≤ 2 500 () kg |
M1>2 500 () kg |
M2 |
M3 |
1 |
Poziomy hałasu |
70/157/EWG |
H |
G + H |
G + H |
G + H |
2 |
Emisje |
70/220/EWG |
Q |
G + Q |
G + Q |
G + Q |
3 |
Zbiorniki ciekłego paliwa / tylne zabezpieczenia |
70/221/EWG |
F |
F |
F |
F |
4 |
Miejsce na tylną tablicę rejestracyjną |
70/222/EWG |
X |
Χ |
X |
X |
5 |
Układ kierowniczy |
70/311 /EWG |
X |
G |
G |
G |
6 |
Zamki i zawiasy |
70/387/EWG |
Β |
G + Β |
||
7 |
Dźwiękowe sygnały ostrzegawcze |
70/388/EWG |
Χ |
Χ |
X |
X |
8 |
►M21 Urządzenia służące do pośredniego widzenia ◄ |
71/127/EWG |
Χ |
G |
G |
G |
9 |
Układy hamulcowe |
71/320/EWG |
Χ |
G |
G |
G |
10 |
Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
72/245/EWG |
Χ |
Χ |
X |
X |
11 |
Dymienie (diesel) |
72/306/EWG |
Η |
H |
H |
H |
12 |
Wyposażenie wnętrza |
74/60/EWG |
C |
G + C |
||
13 |
Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem i urządzenie unieruchamiające |
74/61/EWG |
Χ |
G |
G |
G |
14 |
Bezpieczne układy kierownicze |
74/297/EWG |
Χ |
G |
||
15 |
Wytrzymałość siedzeń |
74/408/EWG |
D |
G + D |
G + D |
G + D |
16 |
Wystające elementy zewnętrzne |
74/483/EWG |
Χ w przypadku kabiny; A dla pozostałych części |
G w przypadku kabiny; A dla pozostałych części |
||
17 |
Prędkościomierz i bieg wsteczny |
75/443/EWG |
X |
X |
X |
X |
18 |
Tabliczki znamionowe |
76/114/EWG |
X |
X |
X |
X |
19 |
Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
76/115/EWG |
D |
G + L |
G + L |
G + L |
20 |
Instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
76/756/EWG |
A+N |
A+G+N w przypadku kabiny; A+N dla pozostałych części |
A+G+N w przypadku kabiny; A+N dla pozostałych części |
A+G+N w przypadku kabiny; A+N dla pozostałych części |
21 |
Światła odblaskowe |
76/757/EWG |
X |
X |
X |
X |
22 |
Światła obrysowe, światła pozycyjne tylne (boczne), światła pozycyjne przednie (boczne), światła stopu, światła obrysowe boczne, światła dzienne |
76/758/EWG |
X |
X |
X |
X |
23 |
Kierunkowskazy |
76/759/EWG |
X |
X |
X |
X |
24 |
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
76/760/EWG |
X |
X |
X |
X |
25 |
Reflektory (w tym żarówki) |
76/761/EWG |
X |
X |
X |
X |
26 |
Przednie reflektory przeciwmgielne |
76/762/EWG |
X |
X |
X |
X |
27 |
Haki holownicze |
77/389/EWG |
Ε |
Ε |
Ε |
Ε |
28 |
Tylne światła przeciwmgielne |
77/538/EWG |
X |
X |
X |
X |
29 |
Światła cofania |
77/539/EWG |
X |
X |
X |
X |
30 |
Światła postojowe |
77/540/EWG |
X |
X |
X |
X |
31 |
Pasy bezpieczeństwa |
77/541/EWG |
D |
G + M |
G + M |
G+ M |
32 |
Pole widzenia z przodu |
77/649/EWG |
X |
G |
||
33 |
Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli |
78/316/EWG |
X |
Χ |
X |
X |
34 |
Odszranianie / odmgławianie |
78/317/EEG |
X |
G + Ο |
Ο |
Ο |
35 |
Wycieraczki i spryskiwacze |
78/318/EWG |
X |
G + Ο |
Ο |
Ο |
36 |
Systemy grzewcze |
2001/56/WE |
X |
X |
X |
X |
37 |
Osłony kół |
78/549/EWG |
X |
G |
||
38 |
Zagłówki |
78/932/EWG |
D |
G + D |
||
39 |
Emisje CO2 / zużycie paliwa |
80/1268/EWG |
N/A |
N/A |
||
40 |
Moc silnika |
80/1269/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
41 |
Emisje z silników diesla |
88/77/EWG |
Η |
G + H |
G + H |
G + H |
44 |
Masy i wymiary (samochody osobowe) |
92/21/EWG |
X |
X |
||
45 |
Szyby bezpieczne |
92/22/EWG |
J |
G + J |
G+J |
G+J |
46 |
Opony |
92/23/EWG |
X |
G |
G |
G |
47 |
Urządzenia ograniczające prędkość |
92/24/EWG |
X |
|||
48 |
Masy i wymiary (pojazdy inne niż określone w pkt 44) |
97/27/WE |
X |
X |
||
50 |
Urządzenia sprzęgające |
94/20/WE |
X |
G |
G |
G |
51 |
Palność |
95/28/WE |
G w przypadku kabiny; X dla pozostałych części |
|||
52 |
Autobusy i autokary |
.…/…/WE |
A |
A |
||
53 |
Zderzenie czołowe |
96/79/WE |
N/A |
N/A |
||
54 |
Zderzenie z boku |
96/27/WE |
N/A |
N/A |
||
58 |
Ochrona pieszych |
2003/102/WE |
X |
|||
59 |
Zdolność do recyklingu |
2005/64/WE |
Brak wymagań |
Brak wymagań |
— |
— |
60 |
Przedni układ zabezpieczający |
2005/66/WE |
X |
X (2) |
- |
- |
61 |
System klimatyzacji |
2006/40/WE |
X |
X |
||
(1) Technicznie dopuszczalna maksymalna masa całkowita. (2) Dopuszczalna masa maksymalna nieprzekraczająca 3,5 tony. |
Dodatek 2
Samochody opancerzone
Punkt |
Przedmiot |
Nr dyrektywy |
M1 |
M2 |
M3 |
N1 |
N2 |
N3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
1 |
Poziomy hałasu |
70/157/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
2 |
Emisje |
70/220/EWG |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
||||
3 |
Zbiorniki ciekłego paliwa / tylne zabezpieczenia |
70/221/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
4 |
Miejsce na tylną tablicę rejestracyjną |
70/222/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
5 |
Układ kierowniczy |
70/311/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
6 |
Zamki i zawiasy |
70/387/EWG |
X |
X |
X |
X |
||||||
7 |
Dźwiękowe sygnały ostrzegawcze |
70/388/EWG |
A + Κ |
A + Κ |
A + K |
A + Κ |
A + Κ |
A + K |
||||
8 |
►M21 Urządzenia służące do pośredniego widzenia ◄ |
71/127/EWG |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
||||
9 |
Układy hamulcowe |
71/320/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
10 |
Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
72/245/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
11 |
Dymienie (diesel) |
72/306/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
12 |
Wyposażenie wnętrza |
74/60/EWG |
A |
|||||||||
13 |
Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem i urządzenie unieruchamiające |
74/61 /EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
14 |
Bezpieczne układy kierownicze |
74/297/EWG |
N/A |
N/A |
||||||||
15 |
Wytrzymałość siedzeń |
74/408/EWG |
X |
D |
D |
D |
D |
D |
||||
16 |
Wystające elementy zewnętrzne |
74/483/EWG |
A |
|||||||||
17 |
Prędkościomierz i bieg wsteczny |
75/443/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
18 |
Tabliczki znamionowe |
76/114/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X– |
19 |
Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
76/115/EWG |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
||||
20 |
Instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
76/756/EWG |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
A+N |
21 |
Światła odblaskowe |
76/757/EWG |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
22 |
Światła obrysowe, światła pozycyjne tylne (boczne), światła pozycyjne przednie (boczne), światła stopu, światła obrysowe boczne, światła dzienne |
76/758/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
23 |
Kierunkowskazy |
76/759/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
24 |
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
76/760/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
25 |
Reflektory (w tym żarówki) |
76/761/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
26 |
Przednie reflektory przeciwmgielne |
76/762/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
27 |
Haki holownicze |
77/389/EWG |
A |
A |
Α |
Α |
Α |
Α |
||||
28 |
Tylne światła przeciwmgielne |
77/538/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
29 |
Światła cofania |
77/539/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
30 |
Światła postojowe |
77/540/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
31 |
Pasy bezpieczeństwa |
77/541/EWG |
A |
A |
Α |
Α |
Α |
Α |
||||
32 |
Pole widzenia z przodu |
77/649/EWG |
S |
|||||||||
33 |
Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli |
78/316/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
34 |
Odszranianie / odmgławianie |
78/317/EWG |
A |
Ο |
O |
Ο |
O |
Ο |
||||
35 |
Wycieraczki i spryskiwacze |
78/318/EWG |
A |
Ο |
Ο |
Ο |
Ο |
Ο |
||||
36 |
Systemy grzewcze |
2001/56/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
37 |
Osłony kół |
78/549/EWG |
X |
|||||||||
38 |
Zagłówki |
78/932/EWG |
X |
|||||||||
39 |
Emisje CO2 / zużycie paliwa |
80/1268/EWG |
N/A |
|||||||||
40 |
Moc silnika |
80/1269/EWG |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
41 |
Emisje z silników diesla |
88/77/EWG |
A |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
42 |
Zabezpieczenia boczne |
89/297/EWG |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||||
43 |
Osłony przeciw-rozbryzgowe |
91/226/EWG |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
||||||
44 |
Masy i wymiary (samochody osobowe) |
92/21/EWG |
X |
|||||||||
45 |
Szyby bezpieczne |
92/22/EWG |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
46 |
Opony |
92/23/EWG |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
47 |
Urządzenia ograniczające prędkość |
92/24/EWG |
X |
X |
X |
|||||||
48 |
Masy i wymiary (pojazdy inne niż określone w pkt 44) |
97/27/EC |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
49 |
Wystające elementy zewnętrzne kabin |
92/114/EWG |
A |
A |
A |
|||||||
50 |
Urządzenia sprzęgające |
94/20/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
51 |
Palność |
95/28/WE |
X |
|||||||||
52 |
Autobusy i autokary |
.…/…/WE |
||||||||||
53 |
Zderzenie czołowe |
96/79/WE |
N/A |
|||||||||
54 |
Zderzenie z boku |
96/27/WE |
N/A |
N/A |
||||||||
56 |
Pojazdy przeznaczone do transportu towarów niebezpiecznych |
98/91/WE |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
X (1) |
|||
57 |
Przednie urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod pojazd |
2000/40/WE |
X |
X |
||||||||
58 |
Ochrona pieszych |
2003/102/WE |
||||||||||
59 |
Zdolność do recyklingu |
2005/64/WE |
Brak wymagań |
— |
— |
Brak wymagań |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
60 |
Przedni układ zabezpieczający |
2005/66/WE |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
61 |
System klimatyzacji |
2006/40/WE |
X |
W |
||||||||
(1) Wymogi dyrektywy 1998/91/WE stosuje się jedynie wtedy, gdy producent występuje o homologację typu WE pojazdu przeznaczonego do transportu towarów niebezpiecznych. |
Dodatek 3
Inne pojazdy specjalnego przeznaczenia (w tym przyczepy mieszkalne)
Punkt |
Przedmiot |
Nr dyrektywy |
M2 |
M3 |
n1 |
Ν2 |
Ν3 |
O1 |
O2 |
O3 |
O4 |
1 |
Poziomy hałasu |
70/157/EWG |
H |
H |
H |
Η |
Η |
||||
2 |
Emisje |
70/220/EWG |
Q |
Q |
Q |
Q |
Q |
||||
3 |
Zbiorniki ciekłego paliwa / tylne zabezpieczenia |
70/221/EWG |
F |
F |
F |
F |
F |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
4 |
Miejsce na tylną tablicę rejestracyjną |
70/222/EWG |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
A + R |
Α + R |
Α + R |
Α + R |
Α + R |
5 |
Układ kierowniczy |
70/311/EWG |
X |
X |
X |
Χ |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
6 |
Zamki i zawiasy |
70/387/EWG |
Β |
Β |
Β |
||||||
7 |
Dźwiękowe sygnały ostrzegawcze |
70/388/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
8 |
Pole widzenia do tyłu |
71/127/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
9 |
Układy hamulcowe |
71/320/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
10 |
Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
72/245/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
11 |
Dymienie (diesel) |
72/306/EWG |
H |
H |
Η |
Η |
Η |
||||
13 |
Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem i urządzenie unieruchamiające |
74/61/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
14 |
Bezpieczne układy kierownicze |
74/297/EWG |
Χ |
||||||||
15 |
Wytrzymałość siedzeń |
74/408/EWG |
D |
D |
D |
D |
D |
||||
17 |
Prędkościomierz i bieg wsteczny |
75/443/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
18 |
Tabliczki znamionowe |
76/114/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
19 |
Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
76/115/EWG |
D |
D |
D |
D |
D |
||||
20 |
Instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
76/756/EWG |
A + N |
A + N |
Α + Ν |
Α + Ν |
Α + Ν |
Α + Ν |
Α + Ν |
Α + Ν |
Α + Ν |
21 |
Światła odblaskowe |
76/757/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
22 |
Światła obrysowe, światła pozycyjne tylne (boczne), światła pozycyjne przednie (boczne), wiatła stopu, światła obrysowe boczne, światła dzienne |
76/758/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
23 |
Kierunkowskazy |
76/759/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
24 |
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
76/760/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
Χ |
25 |
Reflektory (w tym żarówki) |
76/761/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
X |
||||
26 |
Przednie reflektory przeciwmgielne |
76/762/EWG |
X |
X |
X |
Χ |
X |
||||
27 |
Haki holownicze |
77/389/EWG |
A |
A |
Α |
Α |
Α |
||||
28 |
Tylne światła przeciwmgielne |
77/538/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
X |
X |
X |
X |
29 |
Światła cofania |
77/539/EWG |
X |
X |
X |
Χ |
X |
X |
X |
X |
X |
30 |
Światła postojowe |
77/540/EWG |
X |
X |
X |
Χ |
X |
||||
31 |
Pasy bezpieczeństwa |
77/541/EWG |
D |
D |
D |
D |
D |
||||
33 |
Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli |
78/316/EWG |
X |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
||||
34 |
Odszranianie /odmgławianie |
78/317/EWG |
Ο |
Ο |
Ο |
Ο |
Ο |
||||
35 |
Wycieraczki i spryskiwacze |
78/318/EWG |
O |
Ο |
Ο |
Ο |
Ο |
||||
36 |
Systemy grzewcze |
2001/56/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
40 |
Moc silnika |
80/1269/EWG |
X |
Χ |
Χ |
Χ |
X |
||||
41 |
Emisje z silników diesla |
88/77/EWG |
Η |
Η |
Η |
Η |
Η |
||||
42 |
Zabezpieczenia boczne |
89/297/EWG |
Χ |
Χ |
X |
X |
|||||
43 |
Osłony przeciw-rozbryzgowe |
91/226/EWG |
Χ |
Χ |
X |
X |
|||||
45 |
Szyby bezpieczne |
92/22/EWG |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
J |
46 |
Opony |
92/23/EWG |
X |
Χ |
Χ |
X |
Χ |
X |
X |
X |
X |
47 |
Urządzenia ograniczające prędkość |
92/24/EWG |
Χ |
X |
Χ |
||||||
48 |
Masy i wymiary |
97/27/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
49 |
Wystające elementy zewnętrzne kabin |
92/114/EWG |
X |
X |
X |
||||||
50 |
Urządzenia sprzęgające |
94/20/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
51 |
Palność |
95/28/WE |
X |
||||||||
52 |
Autobusy i autokary |
.…/…/WE |
X |
X |
|||||||
54 |
Zderzenie z boku |
96/27/WE |
Α |
||||||||
56 |
Pojazdy przeznaczone do transportu towarów niebezpiecznych |
98/91/WE |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|||
57 |
Przednie urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod pojazd |
2000/40/WE |
X |
X |
|||||||
58 |
Ochrona pieszych |
2003/102/WE |
|||||||||
59 |
Zdolność do recyklingu |
2005/64/WE |
— |
— |
Brak wymagań |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
60 |
Przedni układ zabezpieczający |
2005/66/WE |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
61 |
System klimatyzacji |
2006/40/WE |
W |
||||||||
Dodatek 4
Żurawie samojezdne
Punkt |
Przedmiot |
Nr dyrektywy |
Żuraw samojezdny kategorii Ν |
1 |
Poziomy hałasu |
70/157/EWG |
Τ |
2 |
Emisje |
70/220/EWG |
Χ |
3 |
Zbiorniki ciekłego paliwa / tylne zabezpieczenia |
70/221/EWG |
Χ |
4 |
Miejsce na tylną tablicę rejestracyjną |
70/222/EWG |
Χ |
5 |
Układ kierowniczy |
70/311/EWG |
Χ dozwolone jest kierowanie pojazdem, w którym koła tylne są przesunięte w stosunku do kół przednich |
6 |
Zamki i zawiasy |
70/387/EWG |
A |
7 |
Dźwiękowe sygnały ostrzegawcze |
70/388/EWG |
Χ |
8 |
Pole widzenia do tyłu |
71/127/EWG |
Χ |
9 |
Układy hamulcowe |
71/320/EWG |
U |
10 |
Tłumienie zakłóceń radioelektrycznych |
72/245/EWG |
Χ |
11 |
Dymienie (diesel) |
72/306/EWG |
Χ |
12 |
Wyposażenie wnętrza |
74/60/EWG |
Χ |
13 |
Zabezpieczenie przed bezprawnym użyciem i urządzenie unieruchamiające |
74/61/EWG |
Χ |
15 |
Wytrzymałość siedzeń |
74/408/EWG |
D |
17 |
Prędkościomierz i bieg wsteczny |
75/443/EWG |
Χ |
18 |
Tabliczki znamionowe |
76/114/EWG |
Χ |
19 |
Punkty mocowania pasów bezpieczeństwa |
76/115/EWG |
D |
20 |
Instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej |
76/756/EWG |
Α + Υ |
21 |
Światła odblaskowe |
76/757/EWG |
Χ |
22 |
Światła obrysowe, światła pozycyjne tylne (boczne), światła pozycyjne przednie (boczne), światła stopu, światła obrysowe boczne, światła dzienne |
76/758/EWG |
Χ |
23 |
Kierunkowskazy |
76/759/EWG |
Χ |
24 |
Oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej |
76/760/EWG |
Χ |
25 |
Reflektory (w tym żarówki) |
76/761/EWG |
Χ |
26 |
Przednie reflektory przeciwmgielne |
76/762/EWG |
Χ |
27 |
Haki holownicze |
77/389/EWG |
Α |
28 |
Tylne światła przeciwmgielne |
77/538/EWG |
Χ |
29 |
Światła cofania |
77/539/EWG |
Χ |
30 |
Światła postojowe |
77/540/EWG |
Χ |
31 |
Pasy bezpieczeństwa |
77/541/EWG |
D |
33 |
Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli |
78/316/EWG |
X |
34 |
Odszranianie / odmgławianie |
78/317/EWG |
Ο |
35 |
Wycieraczki i spryskiwacze |
78/318/EWG |
O |
36 |
Systemy grzewcze |
2001/56/WE |
X |
40 |
Moc silnika |
80/1269/EWG |
X |
41 |
Emisje z silników diesla |
88/77/EWG |
V |
42 |
Zabezpieczenia boczne |
89/297/EWG |
X |
43 |
Osłony przeciwrozbryzgowe |
91/226/EWG |
X |
45 |
Szyby bezpieczne |
92/22/EWG |
J |
46 |
Opony |
92/23/EWG |
A, pod warunkiem że spełnione są wymogi normy ISO 10571-1995 (E) lub normy 1998 ETRTO. |
47 |
Urządzenia ograniczające prędkość |
92/24/EWG |
X |
48 |
Masy i wymiary |
97/27/WE |
X |
49 |
Wystające elementy zewnętrzne kabin |
92/114/EWG |
X |
50 |
Urządzenia sprzęgające |
94/20/WE |
X |
57 |
Przednie urządzenie zabezpieczające przed wjechaniem pod pojazd |
2000/40/WE |
X |
Znaczenie liter
X |
Bez wyłączenia, oprócz przypadków określonych w oddzielnej dyrektywie. |
N/A |
Dyrektywa nie ma zastosowania do tego pojazdu (brak wymogów). |
A |
Wyłączenie przyznawane w przypadkach, w których szczególne przeznaczenie pojazdu uniemożliwia utrzymanie pełnej zgodności. Producent w sposób zadowalający wykazuje organowi udzielającemu homologacji, że nie jest w stanie spełnić wymogów z powodu specjalnego przeznaczenia pojazdu. |
B |
Zastosowanie ograniczone jest do drzwi zapewniających dostęp do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się na drodze oraz jeśli odległość między punktem R siedzenia i środkową płaszczyzną powierzchni drzwi, mierzona prostopadle do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu nie przekracza 500 mm. |
C |
Zastosowanie ograniczone jest do części pojazdu przed siedzeniem umieszczonym najbardziej z tyłu i przeznaczonym do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze, jak również do strefy uderzenia czołowego określonej w dyrektywie 74/60/EWG. |
D |
Zastosowanie ograniczone jest do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze. |
E |
Tylko przednie. |
F |
Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia zbiornika ku środkowi. |
G |
Wymogi zgodnie z kategorią podstawowego / niekompletnego pojazdu (którego podwozie wykorzystano do budowy pojazdu szczególnego przeznaczenia). W przypadku niekompletnych / skompletowanych pojazdów dopuszczalne jest spełnienie wymogów dotyczących pojazdów z odpowiadającej im kategorii N (w oparciu o masę maksymalną). |
H |
Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2 m jest dopuszczalna bez żadnych dalszych badań. |
▼M23 —————
J |
Dla szyb okiennych innych niż szyby kabiny kierowcy (szyba przednia oraz szyby boczne) materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
K |
Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe. |
L |
Zastosowanie ograniczone jest do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze. Na tylnych miejscach wymagane są co najmniej punkty mocowania dla pasów biodrowych. |
M |
Zastosowanie ograniczone jest do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze. Na tylnych miejscach wymagane są co najmniej pasy biodrowe. |
N |
Pod warunkiem, że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna. |
O |
Pojazd jest wyposażony w odpowiedni układ z przodu. |
▼M23 —————
Q |
Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2 m jest dopuszczalna bez dalszych badań. Homologacja typu WE, wydawana dla pojazdu najbardziej reprezentatywnego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. |
R |
Pod warunkiem, że tablice rejestracyjne wszystkich Państw Członkowskich mogą zostać zamontowane i pozostawać widoczne. |
S |
Współczynnik przepuszczania światła wynosi co najmniej 60 %, również kąt zasłonięcia słupka A wynosi nie więcej niż 10 stopni. |
T |
Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych / skompletowanych. Pojazd może być poddawany badaniom zgodnie z dyrektywą 70/157/EWG ostatnio zmienioną dyrektywą 99/101/WE. Obowiązują następujące wartości dopuszczalne dotyczące ppkt 5.2.2.1 załącznika I do dyrektywy 70/157/EWG: 81 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika poniżej 75 kW 83 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 75 kW, ale poniżej 150 kW 84 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 150 kW |
U |
Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych / skompletowanych posiadających do czterech osi. Pojazdy te są zgodne z wymogami przewidzianymi w dyrektywie 1971/320/EWG. Dopuszczalne są odstępstwa w przypadku pojazdów posiadających więcej niż cztery osie pod warunkiem, że: są one uzasadnione szczególną konstrukcją pojazdu, spełnione są wszystkie parametry hamowania związane z postojowymi, roboczymi i pomocniczymi układami hamulcowymi przewidzianymi w dyrektywie 1971/320/EWG. |
V |
Może być akceptowana zgodność z dyrektywą 1997/68/WE. |
W |
Tylko w przypadku pojazdów kategorii N1, klasy I, jak określono w pierwszej tabeli w pkt 5.3.1.4 załącznika I do dyrektywy 70/220/EWG, dodanej dyrektywą 98/69/WE. |
Y |
Pod warunkiem, że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe. |
ZAŁĄCZNIK XII
LIMITY MAŁYCH SERII I KOŃCOWEJ PARTII PRODUKCJI
A. LIMITY MAŁYCH SERII
Kategoria |
Jednostki |
M1 |
500 |
M2, M3 |
250 |
N1 |
500 |
N2 N3 (1) |
250 |
Ol, O2 |
500 |
O3, O4 |
250 |
(1) W przypadku żurawi samojezdnych — 20 jednostek. |
„Rodzina typów” obejmuje pojazdy, które nie różnią się od siebie pod następującymi istotnymi względami:
1. Do celów kategorii M1:
— producent,
— główne względy konstrukcyjne:
—— podwozie / płyta podłogowa (oczywiste i zasadnicze różnice),
— silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy).
2. Do celów kategorii M2 i M3:
— producent,
— kategoria,
— główne względy konstrukcyjne:
—— podwozie / nadwozie samonośne (oczywiste i podstawowe różnice),
— silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy),
— liczba osi.
3. Do celów kategorii N1, N2 i N3:
— producent,
— kategoria,
— główne względy konstrukcyjne:
—— podwozie / płyta podłogowa (oczywiste i podstawowe różnice),
— silnik (spalinowy / elektryczny / hybrydowy),
— liczba osi.
4. Do celów kategorii O1, O2, O3 i O4:
— producent,
— kategoria,
— główne względy konstrukcyjne:
—— podwozie / płyta podłogowa (oczywiste i podstawowe różnice),
— liczba osi,
— przyczepa z dyszlem / naczepa / przyczepa z osią centralną,
— typ układu hamulcowego (np. bez hamulca / bezwładnościowy / kierowany).
B. LIMITY KOŃCOWEJ PARTII PRODUKCJI
Maksymalną liczbę pojazdów kompletnych i skompletowanych, dopuszczanych do ruchu w każdym Państwie Członkowskim w ramach procedury „końcowej partii produkcji” ogranicza się do jednego z następujących sposobów, wybieranego przez Państwo Członkowskie:
albo
1. maksymalna liczba pojazdów jednego lub więcej typów w przypadku kategorii M1 nie może przekroczyć 10 %, a w przypadku wszystkich kategorii nie może przekroczyć 30 % pojazdów wszystkich typów dopuszczonych do ruchu w tym Państwie Członkowskim w poprzednim roku,
jeżeli, odpowiednio, 10 % i 30 % wynosi mniej niż 100 pojazdów, wówczas Państwo Członkowskie może zezwolić na dopuszczenie do ruchu nie więcej niż 100 pojazdów,
albo
2. pojazdy każdego typu ograniczone są do tych pojazdów, dla których ważne świadectwo zgodności zostało wydane w dniu wytworzenia lub po tej dacie i które było ważne przez co najmniej trzy miesiące po dacie wydania, ale następnie utraciło ważność z powodu wejścia w życie oddzielnej dyrektywy.
Na świadectwie zgodności pojazdów dopuszczonych do ruchu według tej procedury dokonuje się specjalnej wzmianki.
ZAŁĄCZNIK XIII
ZAŁĄCZNIK XIV
PROCEDURY STOSOWANE PRZY WIELOETAPOWEJ HOMOLOGACJI TYPU WE
1. OGÓLNE
1.1. |
Zadowalające przeprowadzenie procesu wieloetapowej homologacji typu WE wymaga wspólnych działań ze strony wszystkich zainteresowanych producentów. W tym celu organy udzielające homologacji muszą upewnić się, przed udzieleniem pierwszej i kolejnych etapów homologacji, że istnieją odpowiednie ustalenia między odpowiednimi producentami dotyczące przekazywania i wymiany dokumentów i informacji, i że typ pojazdu skompletowanego spełnia techniczne wymogi wszystkich odpowiednich oddzielnych dyrektyw przewidzianych w załączniku IV lub załączniku XI. Informacje takie muszą zawierać szczegóły dotyczące homologacji odpowiedniego układu, części i oddzielnego zespołu technicznego oraz dane o częściach pojazdu, które stanowią część pojazdu niekompletnego, ale nie zostały jeszcze homologowane. |
1.2. |
Zgodnie z niniejszym załącznikiem, homologacje typu WE są udzielane na podstawie aktualnego stanu wykończenia typu pojazdu i muszą obejmować wszystkie homologacje udzielone na wcześniejszych etapach. |
1.3. |
Każdy producent w wieloetapowym procesie homologacji typu WE jest odpowiedzialny za homologację i zgodność produkcji wszystkich produkowanych przez siebie układów, części lub oddzielnych zespołów technicznych lub tych, które dodał na poprzednim etapie budowy. Nie jest odpowiedzialny za przedmioty, które zostały homologowane na wcześniejszym etapie, z wyjątkiem przypadków, gdy odpowiednie części modyfikowane są w stopniu sprawiającym, że uprzednio przyznana homologacja staje się nieważna. |
2. PROCEDURY
Organ udzielający homologacji musi:
a) sprawdzić, czy wszystkie odpowiednie homologacje typu WE udzielone na podstawie oddzielnej dyrektywy mają zastosowanie do właściwej normy w oddzielnej dyrektywie;
b) zapewnić, że wszystkie odpowiednie dane, biorąc pod uwagę stan kompletności pojazdu, zawarte są w dokumencie informacyjnym;
c) przez odniesienie do dokumentacji — upewnić się, czy specyfikacja(-e) pojazdu oraz dane zawarte w części I dokumentu informacyjnego pojazdu znajdują się w danych zawartych w pakietach informacyjnych i / lub świadectwach homologacji typu WE wydanych na mocy odpowiedniej oddzielnej dyrektywy; w przypadku pojazdu kompletnego, jeżeli numeru punktu z części I dokumentu informacyjnego nie ma w pakiecie informacyjnym przewidzianym przez jedną z oddzielnych dyrektyw, potwierdzić, że odpowiednia część właściwości jest zgodna z danymi szczegółowymi w dokumencie informacyjnym;
d) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie, na wybranej próbce pojazdów należących do typu, któremu ma być udzielona homologacja, kontroli jego części lub układów w celu sprawdzenia, czy pojazd(-y) jest (są) konstruowany(-e) zgodnie z odpowiednimi danymi zawartymi w uwierzytelnionym pakiecie informacyjnym w zakresie wszystkich homologacji typu WE udzielonych na podstawie odpowiedniej oddzielnej dyrektywy;
e) przeprowadzić lub nakazać przeprowadzenie odpowiednich kontroli instalacji w zakresie oddzielnych zespołów technicznych.
3. |
Liczba pojazdów, jakie należy zbadać do celów ust. 2 lit. d) musi umożliwiać odpowiednią kontrolę różnych kombinacji, którym ma być udzielona do homologacja typu WE, zgodnie ze stanem kompletności pojazdu i następującymi kryteriami: — silnik, — skrzynia biegów, — osie napędzane (liczba, położenie, współpraca), — osie kierowane (liczba i położenie), — rodzaje nadwozia, — liczba drzwi, — stanowisko kierowcy, — liczba siedzeń, — poziom wyposażenia. |
4. |
IDENTYFIKACJA POJAZDU Na drugim i na kolejnych etapach, oprócz tabliczki znamionowej, przewidzianej w dyrektywie 76/114/EWG, każdy producent musi zamocować na pojeździe dodatkową tabliczkę, której wzór znajduje się w dodatku do niniejszego załącznika. Tabliczka ta musi być przymocowana trwale, w dobrze widocznym i łatwo dostępnym miejscu, na części samochodu, która nie zostanie wymieniona podczas jego eksploatacji. Tabliczka musi podawać w sposób czytelny i nieusuwalny następujące informacje, w kolejności wymienionej poniżej: — nazwa producenta, — sekcje 1, 3 i 4 numeru homologacji typu WE, — etap homologacji, — numer identyfikacyjny pojazdu, — maksymalna dopuszczalna masa całkowita pojazdu ( 8 ) — maksymalna dopuszczalna masa całkowita zespołu pojazdów (W przypadku gdy pojazd może ciągnąć przyczepę) (8) , — maksymalna dopuszczalna masa na każdą oś, zaczynając od osi przedniej (8) , — w przypadku naczepy lub przyczepy z osią centralną, maksymalne dopuszczalne obciążenie sprzęgu (8) . — Jeżeli dla powyższego nie przewidziano inaczej, tabliczka musi spełniać wymogi dyrektywy 76/114/EWG. |
Dodatek
Wzór dodatkowej tabliczki producenta
Poniższy przykład ma charakter jedynie informacyjny.
ZAŁĄCZNIK XV
( 1 ) Dz.U. C 160 z 18.12.1969, str. 7.
( 2 ) Dz.U. C 48 z 16.4.1969, str. 14.
( 3 ) Dz.U. L 225 z 10.8.1992, str. 72.
( 4 ) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.
( 5 ) Części i oddzielne zespoły techniczne oznacza się zgodnie z przepisami odpowiednich oddzielnych dyrektyw.
( 6 ) Wytyczne dotyczące planowania i przeprowadzania oceny znajdują się w normie zharmonizowanej ISO 10011, części 1, 2 i 3, 1991.
( 7 ) Np. odpowiednia oddzielna dyrektywa, jeżeli produktem, który ma zostać homologowany, jest układ, część lub zespół techniczny oraz dyrektywa 70/156/EWG w przypadku całego pojazdu.
( 8 ) Jedynie w przypadku gdy wartość zmieniła się podczas bieżącego etapu homologacji.