02021R0630 — PL — 18.12.2023 — 004.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/630

z dnia 16 lutego 2021 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 132 z 19.4.2021, s. 17)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/887 z dnia 28 marca 2022 r.

  L 154

23

7.6.2022

 M2

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/1615 z dnia 22 kwietnia 2022 r.

  L 243

1

20.9.2022

►M3

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/1674 z dnia 19 czerwca 2023 r.

  L 216

1

1.9.2023

►M4

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/2652 z dnia 15 września 2023 r.

  L 

1

28.11.2023




▼B

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/630

z dnia 16 lutego 2021 r.

uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do niektórych kategorii towarów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i zmieniające decyzję Komisji 2007/275/WE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



Artykuł 1

Przedmiot

W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się przepisy:

1) 

określające, w jakich przypadkach i na jakich warunkach produkty złożone są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, oraz przewidujące, w jakich sytuacjach takie zwolnienie jest uzasadnione;

2) 

dotyczące przeprowadzania określonych kontroli urzędowych produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

Artykuł 2

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

1) 

„produkt złożony” oznacza produkt złożony zgodnie z definicją w art. 2 pkt 14 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/625;

2) 

„produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej” oznaczają produkty, które nie muszą być transportowane ani przechowywane w kontrolowanych temperaturach.

Artykuł 3

Produkty złożone zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

▼M1

1.  

Następujące produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej:

a) 

produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, które nie zawierają produktów na bazie siary ani przetworzonego mięsa innego niż żelatyna, kolagen lub produkty wysoko przetworzone, o których mowa w sekcji XVI załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady ( 1 ), pod warunkiem że spełniają następujące wymogi:

▼M3

(i) 

spełniają wymogi dotyczące wprowadzania do Unii określone w art. 20 ust. 2 i 3 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2022/2292 ( 2 );

▼M1

(ii) 

wszelkie produkty mleczarskie i jajeczne zawarte w produktach złożonych trwałych w temperaturze pokojowej są zgodne z art. 163 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/692;

(iii) 

są oznaczone jako produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi;

(iv) 

są bezpiecznie opakowane lub szczelnie zamknięte; oraz

(v) 

są wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia;

b) 

produkty złożone trwałe w temperaturze pokojowej, w przypadku gdy wszystkie produkty pochodzenia zwierzęcego obecne w końcowym produkcie złożonym wchodzą w zakres rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 ( 3 ), rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 ( 4 ) lub rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 ( 5 ), lub gdy tę część pochodzenia zwierzęcego stanowi wyłącznie witamina D3.

▼M4

2.  
W momencie wprowadzania do obrotu produktom złożonym trwałym w temperaturze pokojowej, o których mowa w ust. 1 lit. a), towarzyszy poświadczenie prywatne zgodne ze wzorem określonym w załączniku V do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/2235 ( 6 ).

▼B

Artykuł 4

Kontrole urzędowe produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

▼M1

1.  
Właściwe organy regularnie, w oparciu o ocenę ryzyka oraz z właściwą częstotliwością przeprowadzają kontrole urzędowe produktów złożonych trwałych w temperaturze pokojowej, o których mowa w art. 3, z uwzględnieniem kryteriów, o których mowa w art. 44 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625.

▼B

2.  

Kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, przeprowadza się w jednym z następujących miejsc na obszarze celnym Unii:

a) 

w miejscu przeznaczenia;

b) 

w punkcie dopuszczenia do obrotu w Unii;

c) 

w magazynach lub obiektach podmiotu odpowiedzialnego za przesyłkę.

3.  
Kontrole urzędowe, o których mowa w ust. 1, przeprowadza się zgodnie z art. 45 i 46 rozporządzenia (UE) 2017/625.

Artykuł 5

Zmiany w decyzji 2007/275/WE

W decyzji 2007/275/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) 

uchyla się art. 6;

2) 

uchyla się załącznik II.

Artykuł 6

Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 kwietnia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

▼M3




ZAŁĄCZNIK

Wykaz produktów złożonych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej (art. 3)

W niniejszym wykazie ujęte są produkty złożone, zgodnie z Nomenklaturą scaloną (CN) stosowaną w Unii, które nie muszą być poddawane kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej.

Uwagi dotyczące tabeli:

Kolumna (1) – kod CN
Kolumna ta zawiera kod CN. Nomenklatura scalona (CN), ustanowiona rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87, opiera się na zharmonizowanym systemie oznaczania i kodowania towarów („system zharmonizowany (HS)”) opracowanym przez Radę Współpracy Celnej, obecnie Światową Organizację Celną, i zatwierdzonym decyzją Rady 87/369/EWG ( 7 ). W Nomenklaturze scalonej powtarza się pozycje i podpozycje HS do sześciu cyfr. Cyfry siódma i ósma określają kolejne podpozycje CN.
W przypadku użycia kodu cztero-, sześcio- lub ośmiocyfrowego nieoznaczonego jako „ex”, i o ile nie określono inaczej, wszystkie produkty złożone objęte kodem zaczynającym się od tych czterech, sześciu lub ośmiu cyfr lub składającym się z nich nie muszą być poddawane kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej.
W przypadku gdy tylko niektóre określone produkty złożone w ramach danego cztero-, sześcio- lub ośmiocyfrowego kodu zawierają produkty pochodzenia zwierzęcego, a w ramach tego kodu nie istnieje żaden wyróżniony podpodział w Nomenklaturze scalonej, wówczas kod jest oznaczony jako „ex”. Na przykład, jeżeli chodzi o „ ex 2001 90 65 ”, kontrole w punktach kontroli granicznej nie są wymagane w odniesieniu do produktów wymienionych w kolumnie 2.
Kolumna (2) – objaśnienia
Kolumna ta zawiera szczegółowe informacje na temat produktów złożonych objętych zwolnieniem z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.



Kody CN

Objaśnienia

(1)

(2)

1704 , ex  18 06

wyroby cukiernicze (w tym cukierki) i biała czekolada, niezawierające kakao, oraz wyroby cukiernicze (w tym cukierki), czekolada i inne przetwory spożywcze, wyroby do smarowania oraz przetwory do sporządzania napojów, zawierające kakao, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 1902 19 , ex 1902 30 , ex 1902 40

Makarony, makarony typu nitki (noodle) i kuskus, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 1904 10 , ex 1904 20 , ex 1904 90

przetwory spożywcze otrzymane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych, przetwory spożywcze otrzymane z nieprażonych płatków zbożowych lub z mieszaniny nieprażonych płatków zbożowych i prażonych płatków zbożowych lub zbóż spęcznionych, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a) (na przykład śniadaniowe przetwory zbożowe, muesli, granola).

Przetwory spożywcze otrzymane z ryżu i innych zbóż, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 1905 10 , ex 1905 20 , ex 1905 31 , ex 1905 32 , ex 1905 40 , ex 1905 90

Chleb, bułki, ciasta i ciastka, gotowe pieczywo cukiernicze, herbatniki (w tym krakersy), gofry i wafle, sucharki, tosty z chleba i podobne wyroby tostowe oraz czipsy i chrupki, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 2001 90 65 , ex 2005 70 00 , ex  16 04

Oliwki nadziewane rybami, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 2005 20 20

Czipsy i chrupki ziemniaczane nadające się do bezpośredniego spożycia, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

2101

Ekstrakty, esencje i koncentraty kawy, herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej) oraz przetwory na bazie tych produktów lub na bazie kawy, herbaty lub maté (herbaty paragwajskiej), spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

Cykoria palona i pozostałe palone namiastki kawy oraz ich ekstrakty, esencje i koncentraty, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex  21 03

Pasta miso zawierająca niewielką ilość bulionu rybnego i sos sojowy zawierający niewielką ilość bulionu rybnego, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex  21 04

Buliony i przyprawy do zup pakowane z przeznaczeniem dla konsumenta końcowego, spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex  21 06

Suplementy diety pakowane z przeznaczeniem dla konsumenta końcowego, zawierające przetworzone produkty pochodzenia zwierzęcego (w tym glukozaminę, chondroitynę lub chitozan), spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).

ex 2208 70

Likiery i kordiały spełniające wymogi art. 3 ust. 1 lit. a).



( 1 ) Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55).

( 2 ) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/2292 z dnia 6 września 2022 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do wymogów dotyczących wprowadzania do Unii przesyłek zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność, i określonych towarów przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 304 z 24.11.2022, s. 1).

( 3 ) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1332/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności i zmieniające dyrektywę Rady 83/417/EWG, rozporządzenie Rady (WE) nr 1493/1999, dyrektywę 2000/13/WE, dyrektywę Rady 2001/112/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 258/97 (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 7).

( 4 ) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16).

( 5 ) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych oraz zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91, rozporządzenia (WE) nr 2232/96 oraz (WE) nr 110/2008 oraz dyrektywę 2000/13/WE (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 34).

( 6 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/2235 z dnia 16 grudnia 2020 r. ustanawiające przepisy dotyczące stosowania rozporządzeń Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 i (UE) 2017/625 w odniesieniu do wzorów świadectw zdrowia zwierząt, wzorów świadectw urzędowych i wzorów świadectw zdrowia zwierząt/świadectw urzędowych do celów wprowadzania do Unii i przemieszczania w obrębie terytorium Unii przesyłek niektórych kategorii zwierząt i towarów oraz urzędowej certyfikacji dotyczącej takich świadectw i uchylające rozporządzenie (WE) nr 599/2004, rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 636/2014 i (UE) 2019/628, dyrektywę 98/68/WE oraz decyzje 2000/572/WE, 2003/779/WE i 2007/240/WE (Dz.U. L 442 z 30.12.2020, s. 1).

( 7 ) Decyzja Rady 87/369/EWG z dnia 7 kwietnia 1987 r. dotycząca zawarcia Międzynarodowej Konwencji w sprawie Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów oraz Protokołu zmian do tej Konwencji (Dz.U. L 198 z 20.7.1987, s. 1).