EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0077
2006/77/EC: Commission Decision of 23 December 2005 Commission Decision setting up a High Level Group on Competitiveness, Energy and the Environment
2006/77/WE: Decyzja Komisji z dnia 23 grudnia 2005 r. ustanawiająca Grupę Wysokiego Szczebla ds. Konkurencyjności, Energii i Środowiska
2006/77/WE: Decyzja Komisji z dnia 23 grudnia 2005 r. ustanawiająca Grupę Wysokiego Szczebla ds. Konkurencyjności, Energii i Środowiska
OJ L 36, 8.2.2006, p. 43–44
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 118M, 8.5.2007, p. 133–134
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 051 P. 369 - 370
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 051 P. 369 - 370
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 055 P. 119 - 120
In force
8.2.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 36/43 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 23 grudnia 2005 r.
ustanawiająca Grupę Wysokiego Szczebla ds. Konkurencyjności, Energii i Środowiska
(2006/77/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 2 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską zadaniem Wspólnoty i państw członkowskich jest popieranie w całej Wspólnocie harmonijnego, zrównoważonego i stałego rozwoju działalności gospodarczej, wysokiego poziomu zatrudnienia i ochrony socjalnej, równości mężczyzn i kobiet, zrównoważonego i nieinflacyjnego wzrostu, wysokiego stopnia konkurencyjności i konwergencji dokonań gospodarczych, wysokiego poziomu ochrony i poprawy jakości środowiska naturalnego, podwyższania poziomu i jakości życia, spójności gospodarczej i społecznej oraz solidarności między państwami członkowskimi. |
(2) |
Zgodnie z komunikatem Komisji zatytułowanym „Wdrażanie wspólnotowego programu lizbońskiego: ramy polityczne dla wzmocnienia przemysłu UE – w kierunku bardziej zintegrowanego podejścia do polityki przemysłowej” (1) Komisja zapowiedziała swój zamiar prowadzenia konsultacji z Grupą Wysokiego Szczebla ds. Konkurencyjności, Energii i Środowiska, w szczególności w odniesieniu do branży surowców i półwyrobów. |
(3) |
Zadaniem Grupy Wysokiego Szczebla będzie analiza powiązań między polityką przemysłową, energetyczną i polityką ochrony środowiska oraz zapewnienie spójności indywidualnych inicjatyw przy jednoczesnej poprawie zrównoważonego rozwoju i konkurencyjności, a także przyczynianie się, poprzez równy udział zainteresowanych podmiotów, do stworzenia stabilnych i przewidywalnych ram regulacyjnych w dziedzinach, w których konkurencyjność, energia i środowisko są ze sobą związane, w szczególności korzystając z wyników badań naukowych w tej dziedzinie. |
(4) |
Grupa Wysokiego Szczebla powinna składać się z przedstawicieli Komisji, państw członkowskich, Parlamentu Europejskiego i zainteresowanych stron i obejmować w szczególności przedstawicieli przemysłu i społeczeństwa obywatelskiego, między innymi, konsumentów, związki zawodowe, organizacje pozarządowe i środowisko naukowe/uniwersyteckie. |
(5) |
Należy zatem ustanowić Grupę Wysokiego Szczebla ds. Konkurencyjności, Energii i Środowiska oraz określić jej zakres uprawnień i strukturę, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Niniejszym Komisja ustanawia Grupę Wysokiego Szczebla zwaną dalej Grupą.
Artykuł 2
Mandat
Zadaniem Grupy jest zajmowanie się kwestiami, które łączą elementy polityki konkurencyjności, polityki energetycznej i środowiska. Przyznany mandat wynosi dwa lata; może on zostać przedłużony na mocy decyzji Komisji.
Grupa pełni funkcję doradczą w najbardziej stosowny sposób i w odniesieniu do decydentów na szczeblu wspólnotowym i krajowym, organizacji przemysłu i społeczeństwa obywatelskiego.
Artykuł 3
Skład – wyznaczanie
1. Członkowie grupy są wyznaczani przez Komisję spośród osób wysokiego szczebla posiadających kompetencje i obowiązki w dziedzinie przemysłu, energii i środowiska.
2. Grupa składa się z maksymalnie 28 członków.
3. Zastosowanie mają następujące postanowienia:
— |
członkowie są wyznaczani imiennie na podstawie ich specjalistycznej wiedzy. Każdy członek grupy mianuje swojego przedstawiciela do podgrupy przygotowawczej zwanej dalej podgrupą „sherpa”, |
— |
członkowie grupy pozostają na stanowisku do czasu złożenia dymisji, zastąpienia lub wygaśnięcia mandatu, |
— |
członkowie, którzy przestają być zdolni do efektywnego udziału w obradach grupy, którzy składają dymisję lub nie przestrzegają warunków określonych w pierwszym ustępie niniejszego artykułu lub art. 287 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, mogą zostać zastąpieni na pozostały czas swojego mandatu, |
— |
nazwiska wyznaczonych członków opublikowane są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Przedsiębiorstw i Przemysłu i/lub w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, seria C. Dane osobowe członków są gromadzone, analizowane i publikowane zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (2). |
Artykuł 4
Funkcjonowanie
1. Grupie przewodniczy Komisja.
2. Podgrupa „sherpa” przygotowuje posiedzenia, dokumenty zawierające stanowisko oraz opinie w sprawie działań i/lub środków politycznych, które mają zostać przyjęte przez grupę; ściśle współpracuje ze służbami Komisji.
3. Grupa zbiera uwagi ekspertów i zainteresowanych stron na podstawie uzgodnień ad hoc i może ustanowić określoną liczbę grup ad hoc do celów przeglądu szczegółowych kwestii na podstawie zakresu uprawnień ustanowionego przez grupę; grupy ad hoc zostają rozwiązane po wypełnieniu swojego mandatu.
4. Komisja może poprosić o udział ekspertów lub obserwatorów posiadających szczególne kwalifikacje w zakresie zagadnień poruszanych na porządku dnia, w obradach grupy lub grup ad hoc, jeżeli uzna to za potrzebne/lub niezbędne.
5. Zabronione jest ujawnianie informacji poufnych uzyskanych podczas obrad grupy lub grup ad hoc.
6. Posiedzenia grupy, podgrupy „sherpa” i grup ad hoc odbywają się zwykle w budynkach Komisji zgodnie z ustanowionymi przez nią procedurami i harmonogramem. Komisja zapewnia obsługę sekretariatu.
7. Grupa zadecyduje o punktach, które należy włączyć do porządku dnia celem ich omówienia.
8. Komisja może opublikować w pierwotnym języku dokumentu, sprawozdania, wnioski lub częściowe wnioski lub dokumenty robocze grupy.
Artykuł 5
Koszty związane z organizacją spotkań
Komisja zwraca członkom, „sherpa”, ekspertom i obserwatorom koszty podróży i pobytu związane z działalnością grupy zgodnie z przepisami Komisji. Członkowie grupy, podgrupy „sherpa” i grup ad hoc nie otrzymują wynagrodzenia za swą działalność.
Wydatki związane z organizacją spotkań zwracane są w ramach limitów środków finansowych przyznanych danemu departamentowi zgodnie z rocznymi procedurami przyznawania środków finansowych.
Artykuł 6
Wejście w życie
Decyzja staje się skuteczna z dniem jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 23 grudnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Günter VERHEUGEN
Wiceprzewodniczący
(1) COM(2005) 474 wersja ostateczna z 5.10.2005.
(2) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, str. 1.