EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0029(01)
2011/67/EU: Decision of the European Central Bank of 13 December 2010 on the issue of euro banknotes (recast) (ECB/2010/29)
2011/67/UE: Decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 13 grudnia 2010 r. w sprawie emisji banknotów euro (EBC/2010/29) (przekształcenie)
2011/67/UE: Decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 13 grudnia 2010 r. w sprawie emisji banknotów euro (EBC/2010/29) (przekształcenie)
OJ L 35, 9.2.2011, p. 26–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 015 P. 227 - 231
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2023
9.2.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 35/26 |
DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 13 grudnia 2010 r.
w sprawie emisji banknotów euro
(wersja przekształcona)
(EBC/2010/29)
(2011/67/UE)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 128 ust. 1,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego (zwany dalej „Statutem ESBC”), w szczególności jego art. 16,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Artykuł 128 ust. 1 Traktatu oraz art. 16 Statutu ESBC stanowią, że Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) ma wyłączne prawo wydawania upoważnienia do emisji banknotów euro w Unii. Na podstawie powyższych przepisów EBC oraz krajowe banki centralne (KBC) mają prawo do emisji banknotów euro będących jedynym legalnym środkiem płatniczym w państwach członkowskich, których walutą jest euro. Prawo Unii przewiduje system wielości emitentów banknotów. Banknoty euro są emitowane przez EBC oraz KBC. |
(2) |
Zgodnie z art. 10 rozporządzenia Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia euro (1) od dnia 1 stycznia 2002 r. EBC i KBC wprowadzają do obiegu banknoty denominowane w euro. Banknoty euro są nośnikiem tej samej wspólnej waluty i podlegają jednemu systemowi prawnemu. |
(3) |
Emisja banknotów euro nie musi podlegać ograniczeniom ilościowym lub innym ograniczeniom, gdyż wprowadzanie banknotów do obiegu jest procesem stymulowanym przez popyt. |
(4) |
Decyzja EBC/2003/4 z dnia 20 marca 2003 r. w sprawie nominałów, specyfikacji, odtworzenia, wymiany i wycofania banknotów euro (2) zawiera wspólne zasady dotyczące banknotów euro. EBC ustanowił wspólne specyfikacje techniczne banknotów euro oraz środki kontroli jakości w celu zapewnienia zgodności banknotów euro z tymi specyfikacjami. W rezultacie wszystkie banknoty euro mają taki sam wygląd i poziom jakości, a banknoty o tym samym nominale nie różnią się od siebie. |
(5) |
Banknoty euro powinny podlegać takim samym wymaganiom dotyczącym ich akceptacji i przetwarzania przez członków Eurosystemu, niezależnie od tego, kto wprowadził je do obiegu. Praktyka odprowadzania banknotów denominowanych w krajowych jednostkach monetarnych do emitującego banku centralnego nie ma zastosowania do banknotów euro. System emisji banknotów euro oparty jest na zasadzie nieodprowadzania banknotów euro. |
(6) |
Zgodnie z art. 29 ust. 1 Statutu ESBC każdemu bankowi centralnemu będącemu członkiem Europejskiego Systemu Banków Centralnych przypisuje się wagę w kluczu subskrypcji kapitału EBC określonym w decyzji EBC/2008/23 z dnia 12 grudnia 2008 r. dotyczącej procentowego udziału krajowych banków centralnych w kluczu subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego (3); waga ta opiera się na liczbie ludności i produkcie krajowym brutto danego państwa członkowskiego i reguluje kwestie wkładu do kapitału EBC, przekazania rezerw walutowych KBC do EBC, podziału dochodu pieniężnego KBC oraz podziału zysków i udziału w stratach EBC. |
(7) |
Banknoty euro są prawnym środkiem płatniczym we wszystkich państwach członkowskich, których walutą jest euro, znajdują się w swobodnym obiegu w strefie euro, są powtórnie emitowane przez członków Eurosystemu, a także mogą być przechowywane lub wykorzystywane poza strefą euro. Członkom Eurosystemu przypisuje się zobowiązania z tytułu emisji całkowitej wartości banknotów euro w obiegu zgodnie z obiektywnym kryterium, którym jest udział danego KBC w opłaconym kapitale EBC. Udział ten wynika z proporcjonalnego zastosowania do KBC klucza kapitałowego, o którym mowa w art. 29 ust. 1 Statutu ESBC. Ponieważ kryterium to nie ma zastosowania do EBC, udział procentowy banknotów euro, jakie zostaną wyemitowane przez EBC, ustala Rada Prezesów. |
(8) |
Na mocy art. 9 ust. 2 i art. 12 ust. 1 Statutu ESBC ustanawiających zasadę decentralizacji działania Eurosystemu, zadanie wprowadzenia do obiegu i wycofania z obiegu wszystkich banknotów euro, włącznie z tymi, które zostały wyemitowane przez EBC, powierza się KBC. Zgodnie z tą zasadą KBC prowadzą również materialną obsługę banknotów euro. |
(9) |
Różnica między wartością banknotów euro przydzielonych danemu KBC zgodnie z kluczem przydziału banknotów a wartością banknotów euro, jaką ten KBC wprowadzi do obiegu, powinna stanowić podstawę sald w ramach Eurosystemu. EBC nie wprowadza banknotów euro do obiegu, w związku z czym EBC powinny przysługiwać względem KBC należności w ramach Eurosystemu na wartość równą udziałowi banknotów euro, jakie emituje. Oprocentowanie takich sald w ramach Eurosystemu ma wpływ na pozycje dochodów KBC, w związku z czym jest przedmiotem decyzji EBC/2010/23 z dnia 25 listopada 2010 r. w sprawie w sprawie podziału dochodów pieniężnych krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro (4), zgodnie z art. 32 Statutu ESBC. |
(10) |
Zgodnie z art. 1 decyzji Rady 2010/416/WE z dnia 13 lipca 2010 r., zgodnie z art. 140 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia przez Estonię euro w dniu 1 stycznia 2011 r. (5) Estonia spełnia warunki konieczne do przyjęcia euro, a derogacja przysługująca jej na podstawie art. 4 Aktu przystąpienia z 2003 r. (6) zostaje uchylona ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2011 r. |
(11) |
Zważywszy, że Estonia przyjmie euro z dniem 1 stycznia 2011 r., decyzja EBC/2001/15 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie emisji banknotów euro (7) wymaga zmiany w zakresie ustalenia klucza przydziału banknotów obowiązującego od dnia 1 stycznia 2011 r. Ponieważ decyzja EBC/2001/15 była już kilkukrotnie zmieniana, z uwagi na wymogi jasności i przejrzystości konieczne jest sporządzenie jej przekształconej wersji, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Definicje
Użyte w niniejszej decyzji określenia oznaczają:
a) „KBC”– krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro;
b) „banknoty euro”– banknoty zgodne z wymaganiami decyzji EBC/2003/4 i specyfikacjami technicznymi ustanowionymi przez Radę Prezesów;
c) „klucz subskrybowanego kapitału”– udziały KBC (wyrażone w wartościach procentowych) w subskrybowanym kapitale EBC, ustalone w wyniku zastosowania do KBC wag w kluczu, o którym mowa w art. 29 ust. 1 Statutu ESBC, w odniesieniu do odpowiedniego roku obrachunkowego;
d) „klucz przydziału banknotów”– wartości procentowe, które wynikają z uwzględnienia udziału EBC w całkowitej emisji banknotów euro i zastosowania do udziału KBC w takiej całkowitej emisji klucza subskrybowanego kapitału (w zaokrągleniu do najbliższej wielokrotności 0,0005 punktu procentowego). W przypadku gdy wyliczone wielkości nie sumują się do 100 %, różnicę wyrównuje się (i) jeżeli suma jest niższa niż 100 % – poprzez dodanie 0,0005 punktu procentowego do najniższych udziałów procentowych w porządku rosnącym, aż do osiągnięcia dokładnie 100 %; oraz (ii) jeżeli suma jest wyższa niż 100 % poprzez odjęcie 0,0005 punktu procentowego od najwyższych udziałów procentowych w porządku malejącym, aż do osiągnięcia dokładnie 100 %. Załącznik I do niniejszej decyzji określa klucz przydziału banknotów mający zastosowanie od dnia 1 stycznia 2011 r.
Artykuł 2
Emisja banknotów euro
Banknoty euro są emitowane przez EBC oraz KBC.
Artykuł 3
Obowiązki emitentów
1. KBC wprowadzają do obiegu i wycofują z obiegu banknoty euro i prowadzą materialną obsługę wszystkich banknotów euro, włącznie z tymi, które zostały wyemitowane przez EBC.
2. Na wniosek posiadacza KBC akceptują wymianę wszelkich banknotów euro na banknoty euro tej samej wartości lub, w przypadku posiadaczy rachunków, uznają rachunek posiadacza prowadzony w KBC, który otrzymał banknoty.
3. KBC traktują zaakceptowane przez siebie banknoty euro jako zobowiązania i postępują z nimi w identyczny sposób.
4. KBC nie przekazują zaakceptowanych przez siebie banknotów euro innym KBC i przechowują takie banknoty euro w celu ich ponownej emisji. W drodze wyjątku i zgodnie z zasadami ustanowionymi przez Radę Prezesów EBC:
a) |
banknoty euro ze skazami, uszkodzone, podarte lub wycofane z obiegu mogą zostać zniszczone przez KBC, który je przyjął; |
b) |
banknoty euro będące w posiadaniu KBC mogą być do celów logistycznych redystrybuowane w ilościach hurtowych w ramach Eurosystemu. |
Artykuł 4
Przydział banknotów euro w ramach Eurosystemu
1. Całkowita wartość wprowadzonych do obiegu banknotów euro jest przydzielana członkom Eurosystemu w drodze zastosowania klucza przydziału banknotów.
2. Różnica między wartością banknotów euro przydzielonych danemu KBC zgodnie z kluczem przydziału banknotów a wartością banknotów euro, jaką ten KBC wprowadzi do obiegu, stanowi podstawę sald w ramach Eurosystemu. EBC przysługują względem KBC należności w ramach Eurosystemu proporcjonalne do udziałów poszczególnych KBC w kluczu subskrybowanego kapitału, w wysokości równowartości banknotów euro emitowanych przez EBC.
Artykuł 5
Uchylenie obowiązujących przepisów
Uchyla się decyzję EBC/2001/15. Odniesienia do uchylonej decyzji należy rozumieć jako odniesienia do niniejszej decyzji.
Artykuł 6
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2011 r.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 13 grudnia 2010 r.
Jean-Claude TRICHET
Prezes EBC
(1) Dz.U. L 139 z 11.5.1998, s. 1.
(2) Dz.U. L 78 z 25.3.2003, s. 16.
(3) Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 66.
(4) Dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym.
(5) Dz.U. L 196 z 28.7.2010, s. 24.
(6) Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowacji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, s. 33).
(7) Dz.U. L 337 z 20.12.2001, s. 52.
ZAŁĄCZNIK I
KLUCZ PRZYDZIAŁU BANKNOTÓW OBOWIĄZUJĄCY OD DNIA 1 STYCZNIA 2011 R.
Europejski Bank Centralny |
8,0000 % |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
3,1895 % |
Deutsche Bundesbank |
24,8995 % |
Eesti Pank |
0,2355 % |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
1,4605 % |
Bank of Greece |
2,5835 % |
Banco de España |
10,9185 % |
Banque de France |
18,6985 % |
Banca d’Italia |
16,4310 % |
Central Bank of Cyprus |
0,1800 % |
Banque centrale du Luxembourg |
0,2295 % |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
0,0830 % |
De Nederlandsche Bank |
5,2440 % |
Oesterreichische Nationalbank |
2,5530 % |
Banco de Portugal |
2,3015 % |
Banka Slovenije |
0,4325 % |
Národná banka Slovenska |
0,9115 % |
Suomen Pankki |
1,6485 % |
OGÓŁEM |
100,0000 % |
ZAŁĄCZNIK II
DECYZJA UCHYLONA ORAZ DECYZJE JĄ ZMIENIAJĄCE
Decyzja EBC/2001/15 |
|
Decyzja EBC/2003/23 |
|
Decyzja EBC/2004/9 |
|
Decyzja EBC/2006/25 |
|
Decyzja EBC/2007/19 |
|
Decyzja EBC/2008/26 |