This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2399
Regulation (EU) 2022/2399 of the European Parliament and of the Council of 23 November 2022 establishing the European Union Single Window Environment for Customs and amending Regulation (EU) No 952/2013
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 z dnia 23 listopada 2022 r. ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 z dnia 23 listopada 2022 r. ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013
PE/33/2022/REV/1
Dz.U. L 317 z 9.12.2022, p. 1–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/10/2024
9.12.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 317/1 |
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2022/2399
z dnia 23 listopada 2022 r.
ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł oraz zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 33, 114 oraz 207,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Unia celna stanowi fundament Unii Europejskiej, która jest jednym z największych bloków handlowych na świecie. Unia celna ma zasadnicze znaczenie dla udanej integracji Unii i właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego z korzyścią dla przedsiębiorstw i konsumentów. |
(2) |
Unijny handel międzynarodowy podlega zarówno przepisom prawa celnego, jak i przepisom innym niż przepisy celne. Te ostatnie mają zastosowanie do konkretnych towarów w obszarach polityki takich jak zdrowie i bezpieczeństwo, środowisko, rolnictwo, rybołówstwo, dziedzictwo kulturowe i nadzór rynku. Jednym z głównych zadań powierzonych organom celnym na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (3) jest zapewnianie bezpieczeństwa i ochrony Unii i jej mieszkańców oraz ochrony środowiska, w stosownych przypadkach w ścisłej współpracy z innymi organami. Brak harmonizacji między unijnymi formalnościami niedotyczącymi ceł oraz formalnościami celnymi prowadzi do złożonych i uciążliwych obowiązków sprawozdawczych dla przedsiębiorstw, nieskutecznych procesów odprawy towarów sprzyjających błędom i oszustwom oraz dodatkowych kosztów dla przedsiębiorców. Brak interoperacyjności systemów stosowanych przez te organy celne i inne organy stanowi poważną przeszkodę na drodze do ukończenia tworzenia jednolitego rynku cyfrowego w odniesieniu do kontroli celnych. W celu rozwiązania problemu niepełnej interoperacyjności między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi w zarządzaniu procesami odprawy towarów oraz w celu koordynacji działań w tym obszarze Komisja i państwa członkowskie podjęły na przestrzeni lat szereg zobowiązań do opracowania inicjatyw w zakresie jednego okienka do celów odprawy towarów. |
(3) |
Zgodnie z decyzją nr 70/2008/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4) państwa członkowskie i Komisja mają podejmować starania w celu utworzenia i wdrożenia modelu usług objętych systemem jednego okienka zapewniających niezakłócony przepływ danych między przedsiębiorcami a organami celnymi, między organami celnymi a Komisją, między organami celnymi a innymi administracjami lub agencjami oraz pomiędzy systemami celnymi w Unii. Niektóre elementy tej decyzji zostały zastąpione albo nie są wystarczająco konkretne, aby zachęcać i motywować do dalszych postępów, w szczególności w zakresie inicjatywy dotyczącej jednego okienka. W związku z tym i zgodnie ze sprawozdaniem końcowym Komisji z dnia 21 stycznia 2015 r. zatytułowanym „Ocena wdrożenia elektronicznych systemów celnych w UE” w konkluzjach Rady z dnia 17 grudnia 2014 r. w sprawie wdrażania elektronicznych systemów celnych oraz jednego okienka w Unii Europejskiej zatwierdzono deklarację wenecką z dnia 15 października 2014 r. i wezwano Komisję do przedstawienia wniosku dotyczącego zmiany decyzji nr 70/2008/WE. |
(4) |
W dniu 1 października 2015 r. Rada przyjęła decyzję (UE) 2015/1947 (5), zawierającą w imieniu Unii Porozumienie o ułatwieniach w handlu, które weszło w życie w dniu 22 lutego 2017 r. Porozumienie to stanowi największe osiągnięcie w zakresie ułatwień w handlu i reformy celnej w ramach Światowej Organizacji Handlu. Zawiera ono postanowienia mające na celu znaczne usprawnienie odprawy towarów i skutecznej współpracy między organami celnymi a innymi organami regulacyjnymi w zakresie ułatwień w handlu oraz kwestii zgodności z przepisami celnymi. Zgodnie z art. 10 ust. 4 tego porozumienia członkowie mają dążyć do utworzenia lub utrzymania pojedynczego punktu kontaktowego, umożliwiającego przedsiębiorstwom składanie dokumentów lub zgłaszanie wymaganych danych uczestniczącym organom lub służbom w związku z przywozem, wywozem lub tranzytem towarów za pośrednictwem jednego punktu wprowadzenia. W stosownych przypadkach i w przypadkach przewidzianych w przepisach Unii innych niż przepisy prawa celnego państwa członkowskie powinny również móc umożliwić przedsiębiorstwom składanie dokumentów lub zgłaszanie wymaganych danych w odniesieniu do towarów czasowo składowanych za pośrednictwem tego jednego punktu wprowadzenia. |
(5) |
Ułatwienia w handlu, a także bezpieczeństwo i ochrona dotyczą wszystkich organów zaangażowanych w proces odprawy towarów na granicach Unii. Gwałtowny wzrost handlu międzynarodowego i elektronicznego zwiększył potrzebę lepszej współpracy i koordynacji wśród tych organów. Trwający proces transformacji cyfrowej umożliwia skuteczniejsze rozwiązanie tej sytuacji poprzez połączenie systemów organów celnych i właściwych organów partnerskich oraz umożliwienie zintegrowanej, dostępnej i systematycznej zautomatyzowanej wymiany informacji między nimi, z myślą o zacieśnieniu współpracy w zakresie procedur celnych. Obecne ramy zgodności regulacyjnej są niewystarczające do wspierania skutecznej interakcji między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi, których systemy i procedury charakteryzują się rozdrobnieniem i redundancją. W pełni skoordynowany i sprawny proces odprawy towarów wymaga usprawnionego unijnego otoczenia regulacyjnego w zakresie handlu międzynarodowego, zapewniające długoterminowe korzyści Unii i jej mieszkańcom we wszystkich obszarach polityki, sprzyjające skuteczności i sprawnemu funkcjonowaniu rynku wewnętrznego oraz zapewniające ochronę konsumentów. |
(6) |
Wdrażając niniejsze rozporządzenie należy uwzględnić sprawozdanie specjalne Europejskiego Trybunału Obrachunkowego nr 4/2021 pt. „Kontrole celne – niedostateczna harmonizacja szkodzi interesom finansowym UE” oraz konkluzje Rady z dnia 28 czerwca 2021 r. w sprawie tego sprawozdania specjalnego, ponieważ właściwe funkcjonowanie rynku wewnętrznego i unii celnej wymaga wystarczających zasobów i personelu. |
(7) |
Plan działania UE na rzecz administracji elektronicznej na lata 2016–2020 ustanowiony w komunikacie Komisji z dnia 19 kwietnia 2016 r. ma na celu zwiększenie wydajności usług publicznych poprzez wyeliminowanie istniejących barier cyfrowych, zmniejszenie obciążenia administracyjnego i zwiększenie jakości interakcji między administracjami krajowymi. W szczególności ten plan działania ustanawia zasady takie jak standardowa zasada „domyślnej cyfrowości” usług, zasada jednorazowości podawania informacji oraz zasada „domyślnej transgraniczności”, które mają na celu ułatwienie mobilności w ramach jednolitego rynku cyfrowego. Zapisano w nim również zasady „domyślnej interoperacyjności”, która ma zapewnić sprawne funkcjonowanie usług publicznych na całym rynku wewnętrznym oraz wiarygodność danych osobowych i bezpieczeństwo informatyczne. |
(8) |
Zgodnie z wizją przedstawioną w Planie działania UE na rzecz administracji elektronicznej na lata 2016–2020 i z szerszymi staraniami na rzecz uproszczenia i cyfryzacji procesów przekazywania informacji w odniesieniu do międzynarodowej wymiany towarowej Komisja opracowała dobrowolny projekt pilotażowy zwany unijnym systemem jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw. Projekt ten pozwala organom celnym na automatyczną weryfikację zgodności z ograniczoną liczbą formalności pozacelnych, umożliwiając wymianę informacji pomiędzy systemami celnymi uczestniczących państw członkowskich a odpowiednimi unijnymi systemami pozacelnymi, które służą do zarządzania formalnościami niedotyczącymi ceł. Projekt ten usprawnił procedury odprawy celnej, ale jego dobrowolny charakter wyraźnie ogranicza potencjał do generowania znacznych korzyści dla organów celnych, właściwych organów partnerskich i przedsiębiorców. Potencjalne korzyści płynące z projektu są ograniczone, w szczególności ze względu na brak kompleksowego obrazu całego przywozu do Unii i wywozu z Unii oraz na jego ograniczony wpływ na zmniejszenie obciążenia administracyjnego dla przedsiębiorców. |
(9) |
Aby osiągnąć w pełni cyfrowe środowisko i wydajny proces odprawy towarów dla wszystkich stron zaangażowanych w handel międzynarodowy, konieczne jest ustanowienie wspólnych zasad zharmonizowanego i zintegrowanego unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. Środowisko to powinno obejmować zestaw w pełni zintegrowanych usług elektronicznych świadczonych na poziomie unijnym i krajowym, aby ułatwić dzielenie się informacjami i współpracę cyfrową między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi oraz usprawnić procesy odprawy towarów dla przedsiębiorców. Unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł powinno zostać utworzone w zgodności z możliwościami wiarygodnej identyfikacji i uwierzytelniania, jakie daje rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014 (6), oraz z zasadą jednorazowości, w stosownych przypadkach, jak powtórzono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1724 (7). Aby wdrożyć unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł, konieczne jest ustanowienie, na podstawie projektu pilotażowego, systemu wymiany świadectw, a mianowicie elektronicznego unijnego systemu jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw (EU CSW-CERTEX) łączącego krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł i unijne systemy pozacelne służące do zarządzania konkretnymi formalnościami niedotyczącymi ceł. Konieczna jest również harmonizacja krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł, włączenie tych środowisk do unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł i ustanowienie zestawu przepisów dotyczących cyfrowej współpracy administracyjnej w ramach unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. |
(10) |
Unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł powinno być w jak największym stopniu uzgodnione i interoperacyjne z innymi istniejącymi lub przyszłymi systemami związanymi z cłami, takimi jak odprawa scentralizowana na mocy rozporządzenia (UE) nr 952/2013. W stosownych przypadkach należy dążyć do synergii między europejskim systemem morskich pojedynczych punktów kontaktowych ustanowionym rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1239 (8), a unijnym środowiskiem jednego okienka w dziedzinie ceł. |
(11) |
Niniejsze rozporządzenie powinno w szczególności prowadzić do lepszej ochrony obywateli oraz zmniejszenia obciążenia administracyjnego dla przedsiębiorców i organów celnych. |
(12) |
Konieczne jest, aby unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł obejmowało rozwiązania o wysokim poziomie cyberbezpieczeństwa, aby w miarę możliwości zapobiegać atakom, które mogłyby zakłócić funkcjonowanie systemów celnych i pozacelnych, zaszkodzić bezpieczeństwu handlu lub spowodować szkody dla gospodarki Unii. Standardy cyberbezpieczeństwa powinny być opracowywane tak, aby ewoluowały w tym samym tempie co wymogi regulacyjne w zakresie bezpieczeństwa informacji sieciowych. Przy tworzeniu, obsłudze i utrzymaniu unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł Komisja i państwa członkowskie powinny stosować się do odpowiednich wytycznych dotyczących cyberbezpieczeństwa wydanych przez Agencję Unii Europejskiej ds. Cyberbezpieczeństwa (ENISA). |
(13) |
Wymiana informacji cyfrowych poprzez EU CSW-CERTEX powinna obejmować unijne formalności pozacelne określone w prawodawstwie Unii innym niż przepisy prawa celnego, którego egzekwowanie powierzono organom celnym. Unijne formalności pozacelne obejmują wszystkie operacje, które mają zostać przeprowadzone przez osobę fizyczną, przedsiębiorcę lub właściwy organ partnerski w zakresie międzynarodowego przepływu towarów, w tym tę część przepływu. która przebiega między państwami członkowskimi, jeżeli jest to wymagane. W ramach tych formalności nakłada się różne obowiązki w odniesieniu do przywozu, wywozu lub tranzytu określonych towarów, a ich weryfikacja za pośrednictwem kontroli celnych ma fundamentalne znaczenie dla skutecznego funkcjonowania unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. EU CSW-CERTEX powinien obejmować formalności cyfrowe określone w prawodawstwie Unii i zarządzane przez właściwe organy partnerskie w elektronicznych unijnych systemach pozacelnych, w których przechowuje się istotne informacje z wszystkich państw członkowskich wymagane do odprawy towarów. Należy zatem określić unijne formalności pozacelne i odpowiednie unijne systemy pozacelne, które powinny być przedmiotem współpracy cyfrowej za pośrednictwem EU CSW-CERTEX. W szczególności definicja unijnych systemów pozacelnych powinna być szeroka i powinna obejmować różne sytuacje i sformułowania prawne w aktach prawnych, które umożliwiły lub umożliwią utworzenie tych systemów i korzystanie z nich. Należy również określić terminy, w których dany unijny system pozacelny obejmujący unijną formalność pozacelną oraz krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny zostać połączone z EU CSW-CERTEX. Terminy te powinny odzwierciedlać terminy dopełnienia określonej unijnej formalności pozacelnej ustanowione w prawodawstwie Unii innym niż przepisy prawa celnego, aby umożliwić dopełnienie tej formalności za pośrednictwem unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. W szczególności EU CSW-CERTEX powinien początkowo obejmować wymogi sanitarne i fitosanitarne, przepisy dotyczące przywozu produktów ekologicznych, wymogi środowiskowe dotyczące fluorowanych gazów cieplarnianych i substancji zubożających warstwę ozonową oraz formalności związane z przywozem dóbr kultury. |
(14) |
EU CSW-CERTEX powinien ułatwiać wymianę informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi. Odpowiednio, gdy przedsiębiorca składa zgłoszenie celne lub zgłoszenie do powrotnego wywozu, w przypadku którego wymagane jest uprzednie dopełnienie unijnych formalności pozacelnych, organy celne i właściwe organy partnerskie powinny móc automatycznie i skutecznie wymieniać i sprawdzać informacje wymagane do procesu odprawy celnej. Usprawniona współpraca cyfrowa i koordynacja między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi powinna prowadzić do bardziej zintegrowanych, szybszych i prostszych elektronicznych procesów na potrzeby odprawy towarów oraz lepszego egzekwowania unijnych formalności pozacelnych i większego zakresu zgodności z nimi. |
(15) |
Komisja we współpracy z państwami członkowskimi powinna opracować, zintegrować i obsługiwać EU CSW-CERTEX, w tym zapewnić państwom członkowskim odpowiednie szkolenia na temat jego funkcjonowania i wdrażania. Aby zapewnić odpowiednie, zharmonizowane i znormalizowane usługi jednego okienka na szczeblu Unii w zakresie unijnych formalności pozacelnych, Komisja powinna połączyć każdy z unijnych systemów pozacelnych z EU CSW-CERTEX. Państwa członkowskie, w razie potrzeby wspierane przez Komisję, powinny być odpowiedzialne za połączenie swoich krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX. |
(16) |
Przetwarzanie danych osobowych i danych nieosobowych w EU CSW-CERTEX powinno odbywać się zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (9) (zwanym dalej „RODO”), rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (10) (zwanym dalej „rozporządzeniem w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii”) i pozostaje bez uszczerbku dla rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1807 (11) (zwanego dalej „rozporządzeniem w sprawie swobodnego przepływu danych nieosobowych”). Powinno ono odbywać się w bezpiecznym i chronionym środowisku, które jest chronione przed zagrożeniami cyberbezpieczeństwa. W tym celu należy korzystać z odpowiednich środków organizacyjnych i technicznych w zakresie cyberbezpieczeństwa, takich jak szyfrowanie. Ponadto powinno ono umożliwiać wymianę informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi bez przechowywania danych osobowych, z wyjątkiem rejestrów technicznych wymaganych do identyfikacji danych przesyłanych do danego systemu. Powinno ono również w razie potrzeby wiązać się z przekształcaniem danych w celu umożliwienia wymiany informacji pomiędzy obiema dziedzinami cyfrowymi. Infrastruktura technologii informacyjnej wykorzystywana do przekształcania danych powinna być zlokalizowana w Unii. |
(17) |
W zależności od rodzaju formalności pozacelnych informacje elektroniczne, które mają być wymieniane za pośrednictwem EU CSW-CERTEX, mogą zawierać różne kategorie osób, których dane dotyczą, oraz ich dane osobowe wymagane do złożenia zgłoszenia celnego lub zgłoszenia do powrotnego wywozu lub złożenia wniosku o dokumenty załączane do zgłoszenia. Zgłoszenia celne lub zgłoszenia do powrotnego wywozu mogą zawierać dane osobowe różnych kategorii osób, których dane dotyczą, w tym eksporterów, importerów, odbiorców i dodatkowych uczestników łańcucha dostaw. Dokumenty załączane do zgłoszenia mogą zawierać te same informacje w odniesieniu do innych kategorii osób, których dane dotyczą, takich jak nadawcy, eksporterzy, odbiorcy, importerzy i licencjobiorcy. Trzecia kategoria osób, których dane dotyczą, których dane osobowe mogą być przetwarzane w EU CSW-CERTEX, obejmuje upoważniony personel organów celnych, właściwych organów partnerskich lub innego certyfikowanego organu, a także personel Komisji i dostawców usług będących osobami trzecimi działających w imieniu Komisji, zaangażowanych w obsługę i utrzymanie EU CSW-CERTEX. |
(18) |
Jeżeli dane osobowe są przetwarzane przez co najmniej dwa podmioty, które wspólnie ustalają cele i sposoby przetwarzania, podmioty te są współadministratorami. Ponieważ Komisja oraz organy celne i właściwe organy partnerskie państw członkowskich są odpowiedzialne za funkcjonowanie EU CSW-CERTEX, powinny one być współadministratorami przetwarzania danych osobowych w EU CSW-CERTEX zgodnie z rozporządzeniami (UE) 2016/679 i (UE) 2018/1725. |
(19) |
Unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł powinno obejmować niezawodne instrumenty i powinno być zaprojektowane z myślą o zwiększaniu zdolności organów celnych w zakresie analizy danych i wspieraniu tych zdolności, w tym poprzez wykorzystanie narzędzi wspomaganych sztuczną inteligencją w celu wykrywania naruszeń podlegających kontrolom celnym lub badanych przez organy celne, w tym w odniesieniu do bezpieczeństwa i ochrony towarów oraz ochrony interesów finansowych Unii. |
(20) |
Zwiększona cyfryzacja formalności celnych i unijnych formalności pozacelnych mających zastosowanie do handlu międzynarodowego otworzyła państwom członkowskim nowe możliwości w zakresie poprawy współpracy cyfrowej między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi. Realizując te możliwości i priorytety, niektóre państwa członkowskie zaczęły opracowywać ramy dla krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł. Inicjatywy te są bardzo różne w zależności od poziomu istniejącej architektury technologii informacyjnych w dziedzinie ceł, od priorytetów i struktur kosztów. Konieczne jest zatem wymaganie od państw członkowskich, by na potrzeby unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX ustanowiły i obsługiwały krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł z minimalnym zestawem funkcji umożliwiających wykorzystanie wszystkich danych obecnych w unijnych systemach pozacelnych wykorzystywanych przez właściwe organy partnerskie. Te krajowe środowiska jednego okienka powinny stanowić krajowe komponenty unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł, umożliwiając wymianę informacji i współpracę drogą elektroniczną między organami celnymi, właściwymi organami partnerskimi i przedsiębiorcami w celu zapewnienia przestrzegania i skutecznego egzekwowania przepisów prawa celnego i unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX. Zgodnie z tym celem krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny umożliwiać automatyczną weryfikację przez organy celne formalności, w odniesieniu do których dane są przekazywane z unijnego systemu pozacelnego za pośrednictwem EU CSW-CERTEX. Krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny również umożliwiać właściwym organom partnerskim monitorowanie i kontrolę ilości towarów dozwolonych (zwane dalej „zarządzaniem ilością”), które zostały dopuszczone do obrotu w Unii przez organy celne. Należy to zapewnić poprzez dostarczanie do unijnych systemów pozacelnych za pośrednictwem EU CSW-CERTEX niezbędnych informacji dotyczących odprawy celnej. W praktyce zarządzanie ilością na poziomie Unii jest konieczne, aby umożliwić lepsze egzekwowanie formalności pozacelnych poprzez automatyczne i konsekwentne monitorowanie użycia dozwolonych ilości przy dopuszczaniu towarów do obrotu, tak by zapobiec ich nadmiernemu lub niewłaściwemu użyciu. Połączenie krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX ułatwiłoby efektywne zarządzanie ilością na poziomie Unii. |
(21) |
Aby dodatkowo uprościć proces odprawy towarów dla przedsiębiorców, krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny stać się jednym kanałem komunikacji, który – bez uszczerbku dla wykorzystania innych istniejących kanałów – mógłby być wykorzystywany przez przedsiębiorców do komunikowania się z organami celnymi i właściwymi organami partnerskimi. Środowiska te nie powinny jednak ograniczać ani utrudniać innych form współpracy między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi. Unijne formalności pozacelne podlegające temu dodatkowemu środkowi ułatwiającemu stanowią podzbiór nadrzędnych formalności objętych EU CSW-CERTEX. Komisja powinna stopniowo wskazywać te formalności, oceniając spełnienie zestawu kryteriów istotnych dla ułatwień w handlu, z uwzględnieniem ich wykonalności prawnej i technicznej. Aby w dalszym stopniu zwiększać ułatwienia w handlu i poprawiać skuteczność kontroli, powinna istnieć możliwość wykorzystywania krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł jako platformy służącej do koordynacji kontroli między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi zgodnie z art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. |
(22) |
Każde państwo członkowskie powinno wyznaczyć co najmniej jeden właściwy organ, który będzie administratorem operacji przetwarzania danych odbywających się w ramach krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. Te operacje przetwarzania danych powinny być przeprowadzane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/679. Biorąc pod uwagę, że niektóre dane pochodzące z krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł mają być wymieniane z unijnymi systemami pozacelnymi za pośrednictwem EU CSW-CERTEX, od każdego państwa członkowskiego powinno się wymagać powiadomienia Komisji bez zbędnej zwłoki o naruszeniach ochrony danych osobowych zagrażających bezpieczeństwu, poufności, dostępności lub integralności danych osobowych przetwarzanych w jego krajowym środowisku jednego okienka i wymienianych za pośrednictwem EU CSW-CERTEX. |
(23) |
W pełni skoordynowany proces odprawy towarów wymaga procedur wspierających cyfrową współpracę i dzielenie się informacjami między organami celnymi, właściwymi organami partnerskimi i przedsiębiorcami w celu wypełniania i egzekwowania unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX. W tym kontekście interoperacyjność oznacza zdolność do płynnego prowadzenia tych procesów w systemach i dziedzinach celnych i innych niż celne, bez utraty kontekstu lub znaczenia wymienianych danych. Aby umożliwić w pełni zautomatyzowaną weryfikację unijnych formalności pozacelnych, EU CSW-CERTEX powinien zapewniać interoperacyjność techniczną oraz spójne znaczenie istotnych danych. Ważne jest uspójnienie terminologii dotyczącej formalności celnych i pozacelnych w celu zapewnienia, aby wymieniane dane i informacje były zachowywane i rozumiane w trakcie wymian między unijnymi systemami pozacelnymi a krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł. Ponadto w celu zapewnienia zharmonizowanego egzekwowania unijnych formalności pozacelnych w całej Unii, w EU CSW-CERTEX powinno się określić procedurę celną lub ponowny wywóz, w przypadku których można korzystać z dokumentu załączanego do zgłoszenia na podstawie decyzji administracyjnej wskazanej przez właściwy organ partnerski w dokumencie załączanym do zgłoszenia. Z technicznego punktu widzenia EU CSW-CERTEX powinien zapewniać zgodność danych celnych z danymi innymi niż celne poprzez zmianę – w razie potrzeby – ich formatu lub struktury, bez zmiany ich treści. |
(24) |
EU CSW-CERTEX powinien służyć kilku celom w odniesieniu do objętych nim unijnych formalności pozacelnych. Powinno się w nim udostępniać organom celnym istotne dane w celu lepszego egzekwowania przez nie pozacelnej unijnej polityki regulacyjnej dzięki zautomatyzowanej weryfikacji tych formalności. Powinien on również dostarczać właściwym organom partnerskim istotnych danych do monitorowania i określania przez nie pozostałej ilości towarów dozwolonych nieodpisanych przez organy celne w ramach odprawy celnej innych przesyłek. Ponadto powinien on wspierać wdrażanie zasady „punktu kompleksowej obsługi” w odniesieniu do przeprowadzania kontroli, o których mowa w art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013, poprzez ułatwianie integracji procedur celnych i unijnych procedur pozacelnych z myślą o w pełni zautomatyzowanym procesie odprawy towarów. Niektóre akty prawne Unii wymagają przekazywania danych pomiędzy krajowymi systemami celnymi a systemem informacji i komunikacji ustanowionym w danym akcie. EU CSW-CERTEX powinien zatem umożliwiać zautomatyzowaną wymianę informacji między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi, gdy jest to wymagane w tych aktach, nie ograniczając współpracy tylko do tej wymiany danych. W zakresie, w jakim nie stanowi o tym prawo Unii, państwa członkowskie określają aspekt operacyjny współpracy między organami celnymi a innymi organami na poziomie krajowym. W związku z tym państwa członkowskie mogą korzystać ze wszystkich funkcji EU CSW-CERTEX w celu w pełni zautomatyzowanego dopełniania formalności i realizowania innych zautomatyzowanych transferów danych między organami celnymi a odpowiednimi właściwymi organami partnerskimi, wymaganych prawodawstwem Unii ustanawiającym unijne formalności pozacelne. |
(25) |
Aby ustanowić jeden kanał komunikacji z organami zaangażowanymi w odprawę towarów, krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny umożliwiać przedsiębiorcom dostarczanie w pojedynczym punkcie niezbędnych danych wymaganych w przepisach prawa celnego i unijnych przepisach innych niż dotyczące ceł oraz otrzymywanie bezpośrednio w tym punkcie wszelkich powiązanych elektronicznych informacji zwrotnych od zaangażowanych organów. Takie informacje zwrotne mogą obejmować powiadomienia o decyzjach celnych. Powinno być możliwe, aby ten jeden kanał komunikacji wykorzystywany był wyłącznie do unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX oraz wskazanych jako odpowiednie dla dodatkowych środków ułatwiających. |
(26) |
Dane zawarte w zgłoszeniu celnym lub zgłoszeniu do powrotnego wywozu i dane zawarte w dokumentach załączanych do zgłoszenia wymaganych na potrzeby wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych w znacznym stopniu się pokrywają. Aby umożliwić ponowne wykorzystanie danych, tak by przedsiębiorcy nie musieli dostarczać tych samych danych więcej niż raz, konieczne jest uzgodnienie i racjonalizacja wymogów dotyczących danych na potrzeby formalności celnych oraz unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX. Komisja powinna zatem określić elementy danych, które są zawarte zarówno w zgłoszeniu celnym lub w zgłoszeniu do powrotnego wywozu, jak i w dokumentach załączanych do zgłoszenia wymaganych na potrzeby wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych (zwane dalej „wspólnym zbiorem danych”). Komisja powinna również określić elementy danych, które są wymagane wyłącznie na mocy unijnych przepisów innych niż przepisy celne (zwane dalej „zbiorem danych właściwego organu partnerskiego”). Wspólny zbiór danych, zbiór danych właściwego organu partnerskiego i zbiór danych wymaganych wyłącznie przez organy celne powinny stanowić zintegrowany zbiór danych obejmujący wszystkie informacje związane z odprawą celną potrzebne do wypełnienia formalności celnych oraz unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX. |
(27) |
Aby umożliwić dopełnianie formalności celnych oraz formalności pozacelnych dotyczących tego samego przemieszczania towarów, krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny (w przypadku obowiązkowych unijnych systemów pozacelnych) lub mogą (w przypadku dobrowolnych unijnych systemów pozacelnych) umożliwiać przedsiębiorcom przedłożenie za pośrednictwem zintegrowanego zbioru danych wszystkich danych wymaganych przez różne organy regulacyjne do objęcia towarów procedurą celną lub do ich powrotnego wywozu. W zależności od konkretnych unijnych formalności pozacelnych, powinna istnieć możliwość przedłożenia takich danych w różnych momentach i wraz ze zgłoszeniem celnym lub zgłoszeniem do powrotnego wywozu składanymi przed oczekiwanym przedstawieniem towarów organom celnym zgodnie z art. 171 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Przedłożenie danych w taki sposób umożliwiłoby wprowadzenie w życie zasady jednorazowości. Krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny wykorzystywać zintegrowany zbiór danych do przekazywania wspólnego zbioru danych i zbioru danych właściwego organu partnerskiego do EU CSW-CERTEX oraz przekazywania organom celnym wspólnych i szczegółowych danych wymaganych przez te organy. |
(28) |
Aby przekazywać informacje dostarczane przez przedsiębiorców za pośrednictwem krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł wszystkim właściwym organom, EU CSW-CERTEX powinien umożliwiać niezbędną wymianę informacji między dziedziną ceł a dziedziną niedotyczącą ceł. W szczególności EU CSW-CERTEX powinien służyć do odbioru z krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł danych wymaganych do dopełniania mających zastosowanie unijnych formalności pozacelnych i do przekazywania tych danych do odpowiedniego unijnego systemu pozacelnego. Wymiana ta powinna umożliwiać właściwym organom partnerskim przegląd informacji przesyłanych do odpowiednich unijnych systemów pozacelnych oraz podejmowanie decyzji w zakresie odprawy celnej, które powinny być przekazywane organom celnym za pośrednictwem EU CSW-CERTEX. Organy celne powinny natomiast przekazywać te informacje przedsiębiorcom za pośrednictwem krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł. Jako identyfikator służący do udostępniania i wzajemnej weryfikacji informacji związanych z tą wymianą powinno się wykorzystywać numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsiębiorcy (zwany dalej „numerem EORI”). |
(29) |
Zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 numer EORI jest przydzielany każdemu przedsiębiorcy zaangażowanemu w operacje celne jako identyfikator na potrzeby wszystkich kontaktów z organami celnymi w Unii. Komisja utrzymuje centralny system EORI do przechowywania i obsługi danych związanych z EORI. Aby ułatwić współpracę między poszczególnymi organami zaangażowanymi w proces odprawy towarów, właściwe organy partnerskie powinny mieć dostęp do systemu EORI w celu potwierdzenia numeru EORI, którego mogą zażądać od przedsiębiorców przy dopełnianiu formalności. |
(30) |
Ścisła współpraca między Komisją a państwami członkowskimi jest kluczowa dla koordynacji wszystkich działań związanych ze skutecznym funkcjonowaniem unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. Pomoże ona również zniwelować różnice w poziomie cyfryzacji i gotowości cyfrowej, co pozwoli zapobiec potencjalnym zakłóceniom. Biorąc pod uwagę szeroki i różnorodny zakres tych działań, każde państwo członkowskie powinno wyznaczyć właściwy organ jako krajowego koordynatora. Bez uszczerbku dla organizacji wewnętrznej administracji krajowych, krajowy koordynator powinien być punktem kontaktowym dla Komisji i powinien promować współpracę na szczeblu krajowym, jednocześnie zapewniając interoperacyjność systemu. Komisja powinna w razie potrzeby zapewniać koordynację i pomagać w zapewnianiu skutecznego egzekwowania unijnych formalności pozacelnych. |
(31) |
Tworzenie unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł pociąga za sobą różne koszty związane z wdrażaniem. Ważne jest, aby rozdzielić te koszty pomiędzy Komisję i państwa członkowskie w najbardziej odpowiedni sposób, w zależności od rodzaju świadczonych usług. Komisja powinna ponosić koszty związane z tworzeniem, utrzymaniem i obsługą EU CSW-CERTEX, który jest centralnym komponentem unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł, oraz koszty związane z zapewnieniem funkcjonowania jego interfejsów z unijnymi systemami pozacelnymi. Państwa członkowskie powinny ponosić koszty związane z ich rolą w zakresie zapewniania funkcjonowania interfejsów z EU CSW-CERTEX oraz tworzenia, utrzymania i obsługi krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł. |
(32) |
Konieczne jest szczegółowe planowanie, aby stopniowo włączać do EU CSW-CERTEX różne unijne formalności pozacelne z różnorodnych obszarów polityki. W tym celu Komisja powinna przygotować program prac, aby wprowadzić te formalności do EU CSW-CERTEX oraz stworzyć połączenia między unijnymi systemami pozacelnymi przetwarzającymi te formalności a EU CSW-CERTEX. Głównym celem tego programu prac powinno być wspieranie wymogów operacyjnych i harmonogramu wdrażania tych działań, ze szczególnym uwzględnieniem prac informatycznych wymaganych między innymi w krajowych środowiskach jednego okienka w dziedzinie ceł. Program prac powinien być regularnie poddawany przeglądowi, aby ocenić ogólne postępy w stosowaniu niniejszego rozporządzenia i aktualizowany co najmniej raz na trzy lata. |
(33) |
Komisja powinna regularnie monitorować stopień rozwoju unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł i potencjał dalszego rozszerzenia jego stosowania. W tym celu Komisja powinna sporządzać roczne sprawozdanie na temat stanu wdrożenia unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł i krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł, w odniesieniu do programu prac. Ponadto sprawozdanie to powinno również zawierać szczegółowy przegląd istniejących unijnych formalności pozacelnych oraz formalności zawartych we wnioskach ustawodawczych Komisji, aby uzyskać jasny ogląd stanu cyfryzacji formalności na granicach. Co więcej, w sprawozdaniu tym należy, co najmniej raz na trzy lata, zawrzeć wyniki regularnego monitorowania funkcjonowania unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. Oprócz monitorowania Komisja powinna także regularnie oceniać funkcjonowanie EU CSW-CERTEX, aby zapewnić skuteczne egzekwowanie unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX. Komisja powinna przedstawiać Parlamentowi Europejskiemu i Radzie regularne sprawozdania oceniające dotyczące funkcjonowania unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. W sprawozdaniach tych należy zamieszczać podsumowanie postępów, określać obszary wymagające poprawy i proponować zalecenia na przyszłość w świetle postępów poczynionych w kierunku lepszej współpracy cyfrowej między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi zaangażowanymi w odprawę towarów, aby zapewnić uproszczenie procedur dla przedsiębiorców i skuteczne egzekwowanie unijnych formalności pozacelnych. W sprawozdaniach tych należy również uwzględniać istotne informacje przekazane przez państwa członkowskie, m.in. na temat ich krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł. Do celów monitorowania i sprawozdawczości Komisja powinna zorganizować i utrzymywać stały dialog z państwami członkowskimi, odpowiednimi przedsiębiorcami i innymi właściwymi podmiotami. |
(34) |
Utworzenie nowych systemów informatycznych i aktualizacja istniejących systemów informatycznych wymagają znacznych wysiłków w zakresie inwestycji finansowych i ludzkich, zwłaszcza w same technologie informatyczne. Niniejsze rozporządzenie buduje pomosty między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi oraz zapewnia ramy współpracy cyfrowej, które należy wdrożyć w całej Unii. W związku z tym – aby zapewnić odpowiednie planowanie i ramy czasowe – zachęca się państwa członkowskie do przeprowadzania ocen jego skutków dla ich krajowych systemów, procesów i planowania oraz do przekazania Komisji w odpowiednim terminie niezbędnych informacji z myślą o wspieraniu lepszego stanowienia prawa, w szczególności w odniesieniu do aktów delegowanych i aktów wykonawczych, zgodnie z celami Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa (12). |
(35) |
W celu zapewnienia wydajnego i skutecznego funkcjonowania unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w odniesieniu do zmiany znajdującego się w załączniku wykazu unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX, uzupełnienia niniejszego rozporządzenia poprzez określenie elementów danych, które mają być wymieniane za pośrednictwem EU CSW-CERTEX oraz uzupełnienia niniejszego rozporządzenia poprzez określenie wspólnego zbioru danych wraz ze zbiorem danych właściwego organu partnerskiego dla każdego odpowiedniego aktu Unii mającego zastosowanie do unijnych formalności pozacelnych włączonych do EU CSW-CERTEX. Przy zmianie wykazu unijnych formalności pozacelnych objętych EU CSW-CERTEX Komisja powinna również określić daty, do których odpowiednie unijne systemy pozacelne i krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł powinny zostać połączone z EU CSW-CERTEX. Daty te należy ustalić z uwzględnieniem dwóch elementów: po pierwsze, dat, do których należy wypełnić niektóre obowiązki wynikające z prawodawstwa Unii, aby zapewnić możliwość wykorzystania do tego celu unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł, a po drugie, okresów wdrażania, które są powszechnie stosowane w systemach celnych. Państwa członkowskie mogą połączyć niektóre unijne systemy pozacelne i krajowe środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX wcześniej, niż w terminie określonym w załączniku. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa. W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych. |
(36) |
W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do: ustanawiania zakresu odpowiedzialności każdego ze współadministratorów za przestrzeganie obowiązków wynikających z rozporządzeń (UE) 2016/679 i (UE) 2018/1725; przyjmowania przepisów szczegółowych dotyczących wymiany informacji prowadzonej za pośrednictwem EU CSW-CERTEX, w tym – w stosownych przypadkach – przepisów szczegółowych w celu zapewnienia ochrony danych osobowych; wskazywania unijnych formalności pozacelnych włączonych do EU CSW-CERTEX, które mogą podlegać dodatkowej współpracy cyfrowej; przyjmowania ustaleń proceduralnych dotyczących dodatkowych wymian informacji za pośrednictwem EU CSW-CERTEX, w tym – w stosownych przypadkach –przepisów szczegółowych regulujących ochronę danych osobowych, oraz przyjęcia programu prac wspierającego wdrażanie przepisów dotyczących połączenia właściwych unijnych systemów pozacelnych z EU CSW-CERTEX oraz integracji odpowiednich unijnych formalności pozacelnych. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (13). |
(37) |
Ponieważ niniejszym rozporządzeniem wprowadza się mechanizm służący organom celnym do egzekwowania formalności mających wpływ na proces odprawy towarów, konieczne jest zawarcie tego rozporządzenia i przepisów uzupełniających i wykonawczych do niego w definicji przepisów prawa celnego zawartej w art. 5 pkt 2 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Podejście to jest zgodne z art. 3 tego rozporządzenia, w którym powierzono organom celnym zadanie polegające na zapewnianiu bezpieczeństwa i ochrony Unii i jej mieszkańców, w stosownych przypadkach w ścisłej współpracy z innymi organami, przy jednoczesnym ułatwianiu wymiany handlowej. Należy zatem zmienić rozporządzenie (UE) nr 952/2013 w celu włączenia unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł do zawartego w nim wykazu przepisów prawa celnego. Artykuł 163 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 stanowi, że dokumenty załączane do zgłoszenia wymagane do zastosowania przepisów regulujących właściwą procedurę celną lub powrotny wywóz mają znajdować się w posiadaniu zgłaszającego i być do dyspozycji organów celnych w chwili składania zgłoszenia celnego lub zgłoszenia do powrotnego wywozu. Ponieważ organy celne będą w stanie uzyskać niezbędne dane związane z unijnymi formalnościami niedotyczącymi ceł za pośrednictwem EU CSW-CERTEX, obowiązek ten należy uznać za spełniony. Należy zatem odpowiednio zmienić art. 163 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 w celu lepszego zintegrowania procedur celnych i unijnych procedur pozacelnych, tak aby mogły one przebiegać jednocześnie. |
(38) |
Zgodnie z art. 42 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2018/1725 skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał opinię w dniu 20 listopada 2020 r. |
(39) |
Włączenie unijnych formalności pozacelnych do EU CSW-CERTEX wymaga wdrożenia nowej infrastruktury technologii informacyjnej, aby ustanowić połączenia między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi, określenia danych, które mają być wymieniane, oraz opracowania specyfikacji technicznych i funkcjonalnych. Do celów stosowania niniejszego rozporządzenia należy zatem wziąć pod uwagę czas niezbędny do realizacji tych zadań na poziomie unijnym i krajowym. Ponadto należy przypuszczać, że wdrożenie dodatkowych środków w zakresie współpracy cyfrowej zajmie znacznie więcej czasu, ponieważ wymaga uprzedniego wskazania odpowiednich unijnych formalności pozacelnych wraz z właściwymi zmianami technicznymi. Konieczne jest zatem odroczenie stosowania niektórych przepisów niniejszego rozporządzenia. |
(40) |
Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia, mianowicie poprawa egzekwowania unijnych wymogów regulacyjnych na granicach Unii i ułatwienie handlu międzynarodowego, nie może zostać osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie ze względu na z natury transnarodowy charakter przemieszczania towarów przez granice i jego złożoność, natomiast ze względu na skalę i skutki działania Unii możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, może ona podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tego celu, |
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Rozdział I
Przepisy ogólne
Artykuł 1
Przedmiot
W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł, które zapewnia zintegrowany zestaw interoperacyjnych usług elektronicznych na szczeblu unijnym i krajowym za pośrednictwem unijnego systemu jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw, w celu wspierania interakcji i zwiększenia wymiany informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi, o których mowa w załączniku.
Ustanawia się w nim przepisy dotyczące krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł i przepisy dotyczące cyfrowej współpracy administracyjnej i dzielenia się informacjami za pomocą interoperacyjnych zestawów danych w ramach unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:
1) |
„organy celne” oznaczają „organy celne” zdefiniowane w art. 5 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
2) |
„przepisy prawa celnego” oznaczają „przepisy prawa celnego” zdefiniowane w art. 5 pkt 2 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
3) |
„przedsiębiorca” oznacza „przedsiębiorcę” zdefiniowanego w art. 5 pkt 5 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
4) |
„formalności celne” oznaczają „formalności celne” zdefiniowane w art. 5 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
5) |
„zgłoszenie celne” oznacza „zgłoszenie celne” zdefiniowane w art. 5 pkt 12 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
6) |
„zgłoszenie do powrotnego wywozu” oznacza „zgłoszenie do powrotnego wywozu” zdefiniowane w art. 5 pkt 13 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
7) |
„zgłaszający” oznacza „zgłaszającego” zdefiniowanego w art. 5 pkt 15 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
8) |
„procedura celna” oznacza „procedurę celną” zdefiniowaną w art. 5 pkt 16 rozporządzenia (UE) nr 952/2013; |
9) |
„krajowe środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł” oznacza zestaw usług elektronicznych ustanowionych przez państwo członkowskie, aby umożliwić wymianę informacji między systemami teleinformatycznymi organu celnego tego państwa, właściwymi organami partnerskimi i przedsiębiorcami; |
10) |
„właściwy organ partnerski” oznacza organ państwa członkowskiego lub Komisję, uprawnione do pełnienia określonej funkcji w związku z dopełnianiem odpowiednich unijnych formalności pozacelnych; |
11) |
„unijna formalność pozacelna” oznacza wszystkie operacje, które muszą zostać przeprowadzone przez przedsiębiorcę lub właściwy organ partnerski do celów międzynarodowego przepływu towarów zgodnie z prawodawstwem Unii innym niż przepisy prawa celnego; |
12) |
„dokument załączany do zgłoszenia” oznacza wymagany dokument wydany przez właściwy organ partnerski lub sporządzony przez przedsiębiorcę lub wymagane informacje dostarczone przez przedsiębiorcę w celu poświadczenia, że dopełniono unijnych formalności pozacelnych; |
13) |
„zarządzanie ilością” oznacza działanie polegające na monitorowaniu ilości towarów dozwolonej przez właściwe organy partnerskie zgodnie z unijnymi przepisami innymi niż przepisy prawa celnego, w oparciu o informacje dostarczone przez organy celne oraz zarządzania tą ilością; |
14) |
„unijny system pozacelny” oznacza unijny system teleinformatyczny ustanowiony w prawodawstwie Unii, wykorzystywany do osiągnięcia celów prawodawstwa Unii lub wymieniony w prawodawstwie Unii, w którym to systemie przechowuje się informacje na temat dopełnienia określonej unijnej formalności pozacelnej; |
15) |
„numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsiębiorcy (numer EORI)” oznacza „numer rejestracyjny i identyfikacyjny przedsiębiorcy” („numer EORI”) zdefiniowany w art. 1 pkt 18 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 (14); |
16) |
„system EORI” oznacza system utworzony do celów art. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. |
Artykuł 3
Ustanowienie unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł
1. Ustanawia się unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł. Obejmuje ono:
a) |
elektroniczny unijny system jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw; |
b) |
krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł; |
c) |
unijne systemy pozacelne, o których mowa w części A załącznika, których stosowanie jest obowiązkowe na mocy prawa Unii; |
d) |
unijne systemy pozacelne, o których mowa w części B załącznika, których stosowanie jest dobrowolne na mocy prawa Unii. |
2. Unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł i jego elementy są projektowane, wzajemnie połączone i obsługiwane zgodnie z prawem Unii w zakresie ochrony danych osobowych, swobodnego przepływu danych nieosobowych i cyberbezpieczeństwa, z wykorzystaniem najbardziej odpowiednich technologii i z uwzględnieniem szczególnych cech konkretnych danych i odpowiednich systemów elektronicznych oraz celów tych systemów.
Rozdział II
Unijny system jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw
Artykuł 4
Ustanowienie elektronicznego unijnego systemu jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw
Ustanawia się elektroniczny unijny system jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw (EU CSW-CERTEX) w celu umożliwienia wymiany informacji zgodnie z rozdziałem IV. EU CSW-CERTEX łączy krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł z unijnymi systemami pozacelnymi, o których mowa w załączniku.
Artykuł 5
Role i zadania EU CSW-CERTEX
1. Komisja we współpracy z państwami członkowskimi opracowuje, integruje i obsługuje EU CSW-CERTEX.
2. Komisja:
a) |
w terminach określonych w załączniku łączy unijne systemy pozacelne, o których mowa w załączniku, z EU CSW-CERTEX i umożliwia wymianę informacji na temat unijnych formalności pozacelnych wymienionych w załączniku; |
b) |
w odpowiednim czasie zapewnia wytyczne i pomoc państwom członkowskim, gdy przyłączają się one do EU CSW-CERTEX, o czym mowa w ust. 4 i 5. |
3. W przypadku, gdy Komisja prowadzi szkolenia w zakresie EU CSW-CERTEX, czyni to na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/444 (15).
4. Państwa członkowskie, w razie potrzeby przy wsparciu Komisji, łączą krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX w terminach określonych w części A załącznika i umożliwiają wymianę informacji na temat unijnych formalności pozacelnych wymienionych w części A załącznika.
5. Państwa członkowskie, w razie potrzeby przy wsparciu Komisji, mogą połączyć krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX i umożliwić wymianę informacji na temat unijnych formalności pozacelnych wymienionych w części B załącznika.
6. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 21 w celu zmiany części A załącznika w odniesieniu do unijnych formalności pozacelnych, odnośnych unijnych systemów pozacelnych określonych w przepisach Unii innych niż przepisy prawa celnego oraz w odniesieniu do terminów połączenia, o których mowa w ust. 2 i 4 niniejszego artykułu.
7. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 21 w celu zmiany części B załącznika w odniesieniu do:
a) |
unijnych formalności pozacelnych i odnośnych dobrowolnych unijnych systemów pozacelnych określonych w przepisach Unii innych niż przepisy prawa celnego, w przypadku, gdy stosowanie EU CSW-CERTEX jest przewidziane w tych przepisach; |
b) |
unijnych formalności pozacelnych i systemów pozacelnych na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 (16) oraz rozporządzeń Rady (WE) nr 2173/2005 (17) i (WE) nr 338/97 (18); oraz |
c) |
terminu połączenia, o którym mowa w ust. 2 lit. a) niniejszego artykułu, w odniesieniu do unijnych systemów pozacelnych, o których mowa w lit. a) i b) niniejszego ustępu. |
Artykuł 6
Przetwarzanie danych osobowych w EU CSW-CERTEX
1. Przetwarzanie danych osobowych w EU CSW-CERTEX może się odbywać wyłącznie w następujących celach:
a) |
umożliwianie wymiany informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi, o których mowa w załączniku, w odniesieniu do wymienionych w nim unijnych formalności pozacelnych; |
b) |
przeprowadzanie przekształcenia biznesowego i technicznego danych wymienionych w art. 10 ust. 2, jeśli jest to niezbędne do umożliwienia wymiany informacji, o której mowa w lit. a) niniejszego ustępu. |
2. Przetwarzanie danych osobowych w EU CSW-CERTEX może się odbywać w odniesieniu do następujących kategorii osób, których dane dotyczą:
a) |
osób fizycznych, których dane osobowe są zawarte w zgłoszeniu celnym lub w zgłoszeniu do powrotnego wywozu; |
b) |
osób fizycznych, których dane osobowe są zawarte w dokumentach załączanych do zgłoszenia lub w innych dodatkowych dowodach w postaci dokumentu wymaganych do dopełnienia unijnych formalności pozacelnych wymienionych w załączniku; |
c) |
upoważnionych pracowników organów celnych, właściwych organów partnerskich lub innego odpowiedniego organu lub upoważnionego podmiotu, którego dane osobowe znajdują się w dokumentach, o których mowa w lit. a) i b); |
d) |
pracowników Komisji i dostawców usług będących osobami trzecimi działającymi w imieniu Komisji, którzy przeprowadzają operacje i działania w zakresie utrzymania związane z EU CSW-CERTEX. |
3. Przetwarzanie danych osobowych w EU CSW-CERTEX może się odbywać wyłącznie w odniesieniu do następujących kategorii danych osobowych:
a) |
imiona i nazwiska, adresy, kody państw i numery identyfikacyjne osób fizycznych, o których mowa w ust. 2 lit. a) i b), wymagane albo zgodnie z przepisami prawa celnego, albo zgodnie z unijnymi przepisami innymi niż przepisy prawa celnego w celu dopełniania formalności celnych oraz unijnych formalności pozacelnych; |
b) |
imiona i nazwiska oraz podpisy pracowników, o których mowa w ust. 2 lit. c) i d). |
4. Z wyjątkiem rejestrów technicznych określających przekazywane dokumenty załączane do zgłoszenia oraz przepływ takich dokumentów, w EU CSW-CERTEX nie przechowuje się informacji wymienianych między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a unijnymi systemami pozacelnymi.
5. Przekształcenie danych osobowych, o którym mowa w ust. 1 lit. b), przeprowadza się z wykorzystaniem infrastruktury technologii informatycznej zlokalizowanej w Unii.
Artykuł 7
Wspólne administrowanie EU CSW-CERTEX
1. W odniesieniu do przetwarzania danych osobowych w EU CSW-CERTEX, Komisja jest współadministratorem w rozumieniu art. 28 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2018/1725, a organy celne i właściwe organy partnerskie państw członkowskich odpowiedzialne za wymienione w załączniku unijne formalności pozacelne są współadministratorami w rozumieniu art. 26 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/679.
2. Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające zakres odpowiedzialności każdego z współadministratorów za przestrzegania obowiązków wynikających z rozporządzeń (UE) 2016/679 i (UE) 2018/1725. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 22 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
3. Współadministratorzy:
a) |
współpracują na rzecz terminowego rozpatrywania wniosków składanych przez osoby, których dane dotyczą; |
b) |
pomagają sobie nawzajem w kwestiach dotyczących identyfikacji naruszeń ochrony danych związanych ze wspólnym przetwarzaniem i postępowania z takimi naruszeniami; |
c) |
wymieniają się istotnymi informacjami niezbędnymi do informowania osób, których dane dotyczą, zgodnie z rozdziałem III sekcja 2 rozporządzenia (UE) 2016/679 i z rozdziałem III sekcja 2 rozporządzenia (UE) 2018/1725; |
d) |
zapewniają i chronią bezpieczeństwo, integralność, dostępność i poufność danych osobowych przetwarzanych wspólnie zgodnie z art. 32 rozporządzenia (UE) 2016/679 i art. 33 rozporządzenia (UE) 2018/1725. |
Rozdział III
Krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł
Artykuł 8
Ustanowienie krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł
1. Każde państwo członkowskie ustanawia krajowe środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł i jest odpowiedzialne za jego tworzenie, integrację i obsługę.
2. Krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł umożliwiają wymianę informacji i współpracę między organami celnymi, właściwymi organami partnerskimi i przedsiębiorcami drogą elektroniczną za pośrednictwem EU CSW-CERTEX w celu przestrzegania i skutecznego egzekwowania przepisów prawa celnego i unijnych formalności pozacelnych wymienionych w załączniku.
3. W odniesieniu do wymienionych w części A załącznika unijnych systemów pozacelnych i unijnych formalności pozacelnych krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł zapewniają następujące funkcje:
a) |
zapewnienie jednego kanału komunikacji dla przedsiębiorców, którzy mogą korzystać z niego w celu dopełniania odpowiednich formalności celnych i unijnych formalności pozacelnych podlegających dodatkowej współpracy cyfrowej zgodnie z art. 12; |
b) |
w stosownych przypadkach – zarządzanie ilością związane z unijnymi formalnościami niedotyczącymi ceł; oraz |
c) |
automatyczną weryfikację dopełnienia wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych na podstawie danych otrzymanych przez organy celne z unijnych systemów pozacelnych za pośrednictwem EU CSW-CERTEX. |
4. W odniesieniu do każdej z unijnych formalności pozacelnych i każdego z unijnych systemów pozacelnych wymienionych w części B załącznika, jeżeli krajowe środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł jest połączone z EU CSW-CERTEX zgodnie z art. 5 ust. 5, zapewnia ono wszystkie funkcje wymienione w ust. 3 niniejszego artykułu.
5. Krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł mogą być wykorzystywane jako platforma do koordynacji kontroli przeprowadzanych zgodnie z art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.
Artykuł 9
Przetwarzanie danych osobowych w ramach krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł
1. Przetwarzanie danych osobowych w ramach krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/679 odbywa się oddzielnie od operacji przetwarzania, o których mowa w art. 6 niniejszego rozporządzenia.
2. Każde państwo członkowskie wyznacza co najmniej jeden właściwy organ, który będzie administratorem operacji przetwarzania danych przeprowadzanych w ramach swojego krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł.
3. Każde państwo członkowskie powiadamia Komisję o naruszeniach ochrony danych osobowych zagrażających bezpieczeństwu, poufności, dostępności lub integralności danych osobowych przetwarzanych w jego krajowym środowisku jednego okienka w dziedzinie ceł, z wyjątkiem naruszeń, które nie dotyczą danych wymienianych z EU CSW-CERTEX.
Rozdział IV
Współpraca cyfrowa – wymiana informacji i inne przepisy proceduralne
SEKCJA 1
WSPÓŁPRACA CYFROWA ZWIĄZANA Z UNIJNYMI FORMALNOŚCIAMI NIEDOTYCZĄCYMI CEŁ
Artykuł 10
Informacje wymieniane i przetwarzane za pośrednictwem EU CSW-CERTEX oraz ich wykorzystanie
1. W odniesieniu do każdej z wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych EU CSW-CERTEX umożliwia wymianę informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł a odpowiednimi unijnymi systemami pozacelnymi do następujących celów:
a) |
udostępnianie istotnych danych organom celnym, aby umożliwić im konieczne przeprowadzenie w zautomatyzowany sposób weryfikacji tych formalności zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 952/2013; |
b) |
udostępnianie istotnych danych właściwym organom partnerskim, aby umożliwić im wykonywanie zarządzania ilością dozwolonych towarów w unijnych systemach pozacelnych na podstawie towarów zgłoszonych organom celnym i dopuszczonych do obrotu przez te organy; |
c) |
ułatwianie i wspieranie integracji procedur między organami celnymi a właściwymi organami partnerskimi, dla w pełni zautomatyzowanego dopełnienia formalności wymaganych do objęcia towarów procedurą celną lub ich powrotnego wywozu, a także współpracy w zakresie koordynacji kontroli zgodnie z art. 47 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013, bez uszczerbku dla wdrażania tych procedur na poziomie krajowym; |
d) |
umożliwienie innego zautomatyzowanego przekazywania danych między organami celnymi a odpowiednimi właściwymi organami partnerskimi, wymaganego w prawodawstwie Unii ustanawiającym unijne formalności pozacelne, nie naruszając wykorzystania tych danych na poziomie krajowym. |
2. W odniesieniu do każdej z wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych EU CSW-CERTEX zapewnia następujące funkcje:
a) |
dostosowanie w miarę możliwości terminologii celnej i pozacelnej oraz określenie procedury celnej lub powrotnego wywozu, w przypadku których można korzystać z dokumentu załączanego do zgłoszenia na podstawie decyzji administracyjnej właściwego organu partnerskiego wskazanej w dokumencie załączanym do zgłoszenia; oraz |
b) |
w razie konieczności zmiana formatu danych wymaganych do dopełnienia odpowiednich unijnych formalności pozacelnych na format danych zgodny ze zgłoszeniem celnym lub zgłoszeniem do powrotnego wywozu i odwrotnie, bez zmiany treści danych. |
3. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 21, uzupełniających niniejsze rozporządzenie poprzez określenie elementów danych, które mają być wymieniane za pośrednictwem EU CSW-CERTEX zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu.
4. Komisja przyjmuje akty wykonawcze ustalające przepisy szczegółowe dotyczące wymiany informacji, o której mowa w ust. 1 i 2 niniejszego artykułu, w tym, w stosownych przypadkach, przepisy szczegółowe w celu zapewnienia ochrony danych osobowych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 22 ust. 2.
SEKCJA 2
DODATKOWA WSPÓŁPRACA CYFROWA ZWIĄZANA Z UNIJNYMI FORMALNOŚCIAMI POZACELNYMI
Artykuł 11
Usprawnianie dopełniania formalności celnych i unijnych formalności pozacelnych
1. W odniesieniu do wymienionych w części A załącznika unijnych formalności pozacelnych i systemów pozacelnych krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł zapewniają następujące funkcje:
a) |
umożliwienie przedsiębiorcom dostarczania istotnych informacji wymaganych do dopełnienia mających zastosowanie formalności celnych i unijnych formalności pozacelnych; oraz |
b) |
przekazywanie przedsiębiorcom elektronicznych informacji zwrotnych od organów celnych i właściwych organów partnerskich dotyczących dopełniania formalności celnych i unijnych formalności pozacelnych. |
2. W odniesieniu do wymienionych w części B załącznika unijnych formalności pozacelnych i unijnych systemów pozacelnych krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł mogą zapewniać funkcje wymienione w ust. 1. W takiej sytuacji zapewnia się ten sam zestaw funkcji, jak ten wymieniony w ust. 1.
Artykuł 12
Unijne formalności pozacelne podlegające dodatkowej współpracy cyfrowej
1. Unijna formalność pozacelna wymieniona w załączniku podlega art. 8 ust. 3 lit. a) i art. 11, 13, 14 i 15, pod warunkiem że Komisja ustaliła zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu, że dana formalność spełnia kryteria określone w tym ustępie.
2. Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające, które z wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych spełniają następujące kryteria:
a) |
szereg danych, które należy ująć w zgłoszeniu celnym lub zgłoszeniu do powrotnego wywozu oraz danych, które należy ująć w dokumentach załączanych do zgłoszenia wymaganych do celów wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych, pokrywa się; |
b) |
liczba dokumentów załączanych do zgłoszenia wydanych w Unii dla konkretnej formalności nie jest znikoma; |
c) |
w odpowiednim unijnym systemie pozacelnym, o którym mowa w załączniku, można zidentyfikować przedsiębiorców za pomocą ich numeru EORI; |
d) |
mające zastosowanie prawodawstwo Unii inne niż przepisy prawa celnego umożliwiają dopełnienie konkretnej formalności za pośrednictwem krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł zgodnie z art. 11. |
Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 22 ust. 2.
Artykuł 13
Harmonizacja i racjonalizacja danych
1. Komisja określa wspólny zbiór danych, które należy ująć zarówno w zgłoszeniu celnym lub zgłoszeniu do powrotnego wywozu, jak i w dokumentach załączanych do zgłoszenia wymaganych na potrzeby wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych (zwany dalej „wspólnym zbiorem danych”).
2. Komisja wskazuje również dodatkowe elementy danych podlegające wyłącznie unijnym przepisom innym niż przepisy prawa celnego. Te dodatkowe elementy danych wskazuje się za pomocą odpowiedniego akronimu unijnej formalności pozacelnej wymienionej w załączniku, po którym następuje przyrostek „zbiór danych właściwego organu partnerskiego”.
3. Wspólny zbiór danych, dodatkowe elementy danych, o których mowa w ust. 2, oraz zbiór danych wymagany do objęcia towarów konkretną procedurą celną lub do ich powrotnego wywozu stanowią zintegrowany zbiór danych zawierający wszystkie dane potrzebne organom celnym i właściwym organom partnerskim.
4. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 21, uzupełniających niniejsze rozporządzenie poprzez wskazanie, z jednej strony, elementów danych wchodzących w skład wspólnego zbioru danych, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, a z drugiej strony, dodatkowych elementów danych, o których mowa w ust. 2 niniejszego artykułu, dla każdego z odpowiednich aktów Unii mających zastosowanie do wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych.
Artykuł 14
Przekazywanie przez przedsiębiorców danych celnych i unijnych danych pozacelnych
1. Do celów art. 11 ust. 1 lit. a) krajowe środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł mogą umożliwić przedsiębiorcom przekazywanie zintegrowanego zbioru danych, o którym mowa w art. 13 ust. 3, zawierający zgłoszenie celne lub zgłoszenie do powrotnego wywozu, przed przedstawieniem towarów zgodnie z art. 171 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.
2. Zintegrowany zbiór danych przekazywany zgodnie z ust. 1 uważa się za stanowiący, odpowiednio, zgłoszenie celne lub zgłoszenie do powrotnego wywozu, a jego przekazanie uważa się za złożenie danych wymaganych przez właściwe organy partnerskie do celów wymienionych w załączniku unijnych formalności pozacelnych.
Artykuł 15
Dodatkowa wymiana informacji za pośrednictwem EU CSW-CERTEX
1. EU CSW-CERTEX umożliwia niezbędną wymianę informacji między krajowymi środowiskami jednego okienka w dziedzinie ceł i unijnymi systemami pozacelnymi w następujących celach:
a) |
przekazywanie danych, które wskazano jako wspólny zbiór danych zgodnie z art. 13 ust. 1, a także stosownych elementów danych, które są określane zgodnie z art. 13 ust. 2 (zwanych dalej „zbiorem danych właściwego organu partnerskiego”), aby umożliwić właściwym organom partnerskim spełnianie obowiązków w zakresie odpowiednich formalności zgodnie z unijnymi przepisami innymi niż przepisy prawa celnego; |
b) |
przekazywanie przedsiębiorcom do celów art. 11 ust. 1 lit. b) informacji zwrotnych od właściwych organów partnerskich, wprowadzonych do odpowiednich unijnych systemów pozacelnych. |
2. Jeżeli przedsiębiorca jest zarejestrowany przez organy celne zgodnie z art. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013, do celów wymiany informacji, o której mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, stosuje się numer EORI.
3. Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające ustalenia proceduralne dotyczące wymiany informacji, o której mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, w tym, w stosownych przypadkach, przepisy szczegółowe dotyczące ochrony danych osobowych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 22 ust. 2.
SEKCJA 3
INNE PRZEPISY PROCEDURALNE
Artykuł 16
Korzystanie z systemu EORI przez właściwe organy partnerskie
Podczas wykonywania swoich obowiązków właściwe organy partnerskie mają dostęp do systemu EORI w celu potwierdzania przechowywanych w tym systemie odpowiednich danych dotyczących przedsiębiorców.
Artykuł 17
Koordynatorzy krajowi
Każde państwo członkowskie wyznacza krajowego koordynatora ds. unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł. Koordynator krajowy wykonuje następujące zadania w celu wsparcia wdrażania niniejszego rozporządzenia:
a) |
pełni rolę krajowego punktu kontaktowego dla Komisji we wszystkich kwestiach związanych z wdrażaniem niniejszego rozporządzenia; |
b) |
promuje i wspiera, na poziomie krajowym, współpracę między organami celnymi i krajowymi właściwymi organami partnerskimi; |
c) |
koordynuje działania związane z połączeniem krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX oraz z dostarczaniem informacji zgodnie z art. 20 ust. 4. |
Rozdział V
Koszty EU CSW-CERTEX, program prac oraz monitorowanie i sprawozdawczość
Artykuł 18
Koszty
1. Koszty związane z tworzeniem, integracją i obsługą EU CSW-CERTEX i jego interfejsów z unijnymi systemami pozacelnymi pokrywane są z budżetu ogólnego Unii.
2. Każde państwo członkowskie pokrywa koszty ponoszone w związku z tworzeniem, integracją i obsługą swojego krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł oraz z połączeniem swojego krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł z EU CSW-CERTEX.
Artykuł 19
Program prac
Komisja przyjmuje akty wykonawcze ustanawiające program prac wspierający wdrażanie niniejszego rozporządzenia w zakresie połączenia unijnych systemów pozacelnych, o których mowa w załączniku, z EU CSW-CERTEX oraz integracji odpowiednich unijnych formalności pozacelnych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 22 ust. 2.
Program prac, o którym mowa w akapicie pierwszym, jest regularnie, co najmniej raz na trzy lata, poddawany przeglądom i aktualizowany w celu oceny i poprawy ogólnego wdrażania niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 20
Monitorowanie i sprawozdawczość
1. Komisja regularnie monitoruje funkcjonowanie unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł, uwzględniając między innymi informacje istotne do celów monitorowania i przekazywane przez państwa członkowskie, w tym informacje na temat funkcjonowania ich krajowych środowisk jednego okienka w dziedzinie ceł.
2. Komisja regularnie ocenia działanie EU CSW-CERTEX. Ocena ta obejmuje ocenę skuteczności, wydajności, spójności, przydatności i unijnej wartości dodanej EU CSW-CERTEX.
3. Do dnia 31 grudnia 2027 r., a następnie co roku, Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z wdrażania niniejszego rozporządzenia. Sprawozdanie to zawiera:
a) |
przegląd unijnych formalności pozacelnych zawartych w prawodawstwie Unii i wnioskach ustawodawczych Komisji; |
b) |
szczegółowy przegląd postępów poczynionych przez każde państwo członkowskie w zakresie krajowego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł w związku z wdrażaniem niniejszego rozporządzenia; oraz |
c) |
szczegółowy przegląd ogólnych postępów w zakresie unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł w odniesieniu do programu prac, o którym mowa w art. 19. |
Do dnia 31 grudnia 2027 r., a następnie co trzy lata, sprawozdanie, o którym mowa w akapicie pierwszym, zawiera również informacje na temat monitorowania i oceny przeprowadzonych zgodnie z, odpowiednio, ust. 1 i 2, w tym wpływu na przedsiębiorców, a w szczególności na małe i średnie przedsiębiorstwa.
4. Na wniosek Komisji państwa członkowskie dostarczają informacji dotyczących wdrażania niniejszego rozporządzenia niezbędnych do sporządzenia sprawozdania, o którym mowa w ust. 3.
Rozdział VI
Procedury przyjmowania aktów wykonawczych i delegowanych, zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 952/2013 i przepisy końcowe
Artykuł 21
Wykonywanie przekazanych uprawnień
1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.
2. Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 5 ust. 6 i 7, art. 10 ust. 3 oraz art. 13 ust. 4, powierza się Komisji na czas nieokreślony od dnia 12 grudnia 2022 r.
3. Przekazanie uprawnień, o których mowa w art. 5 ust. 6 i 7, art. 10 ust. 3 i art. 13 ust. 4, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność już obowiązujących aktów delegowanych.
4. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa.
5. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 5 ust. 6 i 7, art. 10 ust. 3 lub art. 13 ust. 4 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.
Artykuł 22
Procedura komitetowa
1. Komisję wspiera Komitet Kodeksu Celnego ustanowiony na mocy rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
Artykuł 23
Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 952/2013
W rozporządzeniu (UE) nr 952/2013 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 5 pkt 2 dodaje się literę w brzmieniu:
(*1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2399 z dnia 23 listopada 2022 r. ustanawiające unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł i zmieniające rozporządzenie (UE) nr 952/2013 (Dz.U. L 317 z 9.12.2022, s. 1).”." |
2) |
w art. 163 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu: „Uznaje się, że dokumenty załączane do zgłoszenia dotyczące mających zastosowanie unijnych formalności pozacelnych wymienionych w załączniku do rozporządzenia (UE) 2022/2399 w chwili złożenia zgłoszenia celnego znajdują się w posiadaniu zgłaszającego i są do dyspozycji organów celnych, pod warunkiem że organy te są w stanie uzyskać niezbędne dane z odpowiednich unijnych systemów pozacelnych za pośrednictwem unijnego systemu jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw zgodnie z art. 10 ust. 1 lit. a) i c) tego rozporządzenia.”. |
Artykuł 24
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Art. 8 ust. 3 lit. a), art. 11, art. 13 ust. 1, 2 i 3, art. 14 i art. 15 ust. 1 i 2 stosuje się od dnia 13 grudnia 2031 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Strasburgu dnia 23 listopada 2022 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego
Przewodnicząca
R. METSOLA
W imieniu Rady
Przewodniczący
M. BEK
(1) Dz.U. C 220 z 9.6.2021, s. 62.
(2) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 4 października 2022 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) oraz decyzja Rady z dnia 24 października 2022 r.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
(4) Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 70/2008/WE z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie eliminowania papierowej formy dokumentów w sektorach ceł i handlu (Dz.U. L 23 z 26.1.2008, s. 21).
(5) Decyzja Rady (UE) 2015/1947 z dnia 1 października 2015 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Protokołu zmieniającego Porozumienie z Marrakeszu ustanawiające Światową Organizację Handlu (Dz.U. L 284 z 30.10.2015, s. 1).
(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014 z dnia 23 lipca 2014 r. w sprawie identyfikacji elektronicznej i usług zaufania w odniesieniu do transakcji elektronicznych na rynku wewnętrznym oraz uchylające dyrektywę 1999/93/WE (Dz.U. L 257 z 28.8.2014, s. 73).
(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1724 z dnia 2 października 2018 r. w sprawie utworzenia jednolitego portalu cyfrowego w celu zapewnienia dostępu do informacji, procedur oraz usług wsparcia i rozwiązywania problemów, a także zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 1).
(8) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1239 z dnia 20 czerwca 2019 r. ustanawiające europejski system morskich pojedynczych punktów kontaktowych i uchylające dyrektywę 2010/65/UE (Dz.U. L 198 z 25.7.2019, s. 64).
(9) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
(10) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1807 z dnia 14 listopada 2018 r. w sprawie ram swobodnego przepływu danych nieosobowych w Unii Europejskiej (Dz.U. L 303 z 28.11.2018, s. 59).
(12) Dz.U. L 123 z 12.5.2016, s. 1.
(13) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).
(14) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).
(15) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/444 z dnia 11 marca 2021 r. w sprawie ustanowienia programu „Cła” na rzecz współpracy w dziedzinie ceł oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 1294/2013 (Dz.U. L 87 z 15.3.2021, s. 1).
(16) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r. ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 206 z 11.6.2021, s. 1).
(17) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia systemu zezwoleń na przywóz drewna do Wspólnoty Europejskiej FLEGT (Dz.U. L 347 z 30.12.2005, s. 1).
(18) Rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 z dnia 9 grudnia 1996 r. w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (Dz.U. L 61 z 3.3.1997, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
Część A
Unijne formalności pozacelne i obowiązkowe unijne systemy pozacelne
Unijne formalności pozacelne |
Akronim |
Unijny system pozacelny |
Odpowiednie przepisy unijne |
Data rozpoczęcia stosowania |
Wspólny zdrowotny dokument wejścia dotyczący zwierząt |
CHED-A |
TRACES |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 (1) |
3 marca 2025 r. |
Wspólny zdrowotny dokument wejścia dotyczący produktów |
CHED-P |
TRACES |
Rozporządzenie (UE) 2017/625 |
3 marca 2025 r. |
Wspólny zdrowotny dokument wejścia dotyczący paszy i żywności niepochodzącej od zwierząt |
CHED-D |
TRACES |
Rozporządzenie (UE) 2017/625 |
3 marca 2025 r. |
Wspólny zdrowotny dokument wejścia dotyczący roślin i produktów roślinnych |
CHED-PP |
TRACES |
Rozporządzenie (UE) 2017/625 |
3 marca 2025 r. |
Świadectwo kontroli |
COI |
TRACES |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 (2) |
3 marca 2025 r. |
Licencja na substancje zubożające warstwę ozonową |
ODS |
System licencji ODS 2 |
Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady (3) |
3 marca 2025 r. |
Fluorowane gazy cieplarniane |
F-GAZ |
Portal F-GAZ i system licencji HFC |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014 (4) |
3 marca 2025 r. |
Pozwolenie na przywóz dóbr kultury |
ICG-L |
TRACES |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/880 (5) |
3 marca 2025 r. |
Oświadczenie importera dotyczące dóbr kultury |
ICG-L |
TRACES |
Rozporządzenie (UE) 2019/880 |
3 marca 2025 r. |
Ogólny opis dóbr kultury |
ICG-D |
TRACES |
Rozporządzenie (UE) 2019/880 |
3 marca 2025 r. |
Część B
Unijne formalności pozacelne i dobrowolne unijne systemy pozacelne, w przypadku gdy stosowanie EU CSW-CERTEX jest określone w prawodawstwie unijnym
Unijne formalności pozacelne |
Akronim |
Unijny system pozacelny |
Odpowiednie prawodawstwo unijne inne niż przepisy prawa celnego |
Połączenia należy dokonać do dnia |
Zezwolenie na przywóz na potrzeby egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa |
FLEGT |
TRACES |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 (6) |
3 marca 2025 r. |
Unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania |
DuES |
System E-Licencing |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 (7) |
3 marca 2025 r. |
Świadectwa do celów międzynarodowego handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem |
CITES |
TRACES |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 (8) |
1 października 2025 r. |
System informacyjny i komunikacyjny do celów nadzoru rynku |
ICSMS |
ICSMS |
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1020 (9) |
16 grudnia 2025 r. |
(1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 (Dz.U. L 150 z 14.6.2018, s. 1).
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1005/2009 z dnia 16 września 2009 r. w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową (Dz.U. L 286 z 31.10.2009, s. 1).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 842/2006 (Dz.U. L 150 z 20.5.2014, s. 195).
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/880 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie wprowadzania i przywozu dóbr kultury (Dz.U. L 151 z 7.6.2019, s. 1).
(6) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2173/2005 z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia systemu zezwoleń na przywóz drewna do Wspólnoty Europejskiej FLEGT (Dz.U. L 347 z 30.12.2005, s. 1).
(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 z dnia 20 maja 2021 r. ustanawiające unijny system kontroli wywozu, pośrednictwa, pomocy technicznej, tranzytu i transferu produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 206 z 11.6.2021, s. 1).
(8) Rozporządzenie Rady (WE) nr 338/97 z dnia 9 grudnia 1996 r. w sprawie ochrony gatunków dzikiej fauny i flory w drodze regulacji handlu nimi (Dz.U. L 61 z 3.3.1997, s. 1).
(9) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1020 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie nadzoru rynku i zgodności produktów oraz zmieniające dyrektywę 2004/42/WE oraz rozporządzenia (WE) nr 765/2008 i (UE) nr 305/2011 (Dz.U. L 169 z 25.6.2019, s. 1).