Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0151

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/151 z dnia 27 stycznia 2017 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wykazu państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Unii drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

C/2017/0327

Dz.U. L 23 z 28.1.2017, p. 7–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/151/oj

28.1.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 23/7


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/151

z dnia 27 stycznia 2017 r.

zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wykazu państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Unii drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (1), w szczególności jej art. 8 zdanie wprowadzające, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy i art. 8 pkt 4, art. 9 ust. 2 lit. b) i art. 9 ust. 4,

uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (2), w szczególności jej art. 23 ust. 1, art. 24 ust. 2, art. 25, art. 26 ust. 2 i art. 28 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 798/2008 (3) ustanowiono wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych wystawianych przy przywozie do Unii i tranzycie przez terytorium Unii drobiu i produktów drobiowych (towarów). Rozporządzenie to stanowi, że towary mogą być przywożone do Unii i przewożone tranzytem przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w kolumnach 1 i 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(2)

Wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 uwzględniają konieczność ustanowienia szczególnych warunków związanych ze statusem posiadanym przez te państwa trzecie, terytoria, strefy lub grupy w odniesieniu do chorób, w tym – w razie potrzeby – warunków dotyczących pobierania próbek i przeprowadzania badań pod kątem różnych chorób drobiu. W części 2 załącznika I do tego rozporządzenia określono takie szczególne warunki, a także wzory świadectw weterynaryjnych, które muszą towarzyszyć przywozowi odnośnych towarów do Unii i ich tranzytowi przez Unię.

(3)

Uwzględniając niekorzystne wyniki przeprowadzonego przez Komisję audytu wykonywania przez Izrael kontroli zdrowia zwierząt w odniesieniu do drobiu i produktów drobiowych, rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/608 (4) zmieniono rozporządzenie (WE) nr 798/2008 w celu zawieszenia przywozu pewnych towarów z Izraela oraz wprowadzenia dodatkowych badań stad drobiu w kierunku rzekomego pomoru drobiu przeprowadzanych przed wysyłką do Unii pewnych innych towarów, w tym żywego drobiu, jednodniowych piskląt, jaj wylęgowych, jaj przeznaczonych do przetworzenia i mięsa drobiowego.

(4)

Izrael poinformował Komisję, że zamierza porzucić dotychczasową politykę likwidacji stad drobiu, u których wykryto rzekomy pomór drobiu, w gospodarstwach znajdujących się na terytorium Izraela, położonych na północ od drogi nr 5. Ponadto – ze względu na inne priorytety sektora ochrony zdrowia – ustaje gwarancja zapewnienia zgodności z pewnymi wymaganiami dotyczącymi badań laboratoryjnych.

(5)

Do wykazu zamieszczonego w tabeli zawartej w załączniku I część 1 należy zatem wprowadzić poprawki w celu wprowadzenia dotyczącego całego terytorium Izraela zakazu przywozu do Unii i tranzytu przez jej terytorium żywego drobiu i ptaków bezgrzebieniowych, jaj wylęgowych i mięsa z drobiu i ptaków bezgrzebieniowych oraz jaj przeznaczonych do przetwarzania. Nie należy jednak zaprzestać dopuszczania przywozu mięsa drobiowego dokonywanego – z zachowaniem szczególnych warunków ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 zmienionym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/608 – z części terytorium Izraela położonej na południe od drogi nr 5, w której to części współczynnik zapadalności na rzekomy pomór drobiu jest niższy i gdzie utrzymano politykę likwidacji stad drobiu.

(6)

Była jugosłowiańska republika Macedonii posiada pozwolenia na przywóz do Unii jaj i przetworów jajecznych. Państwo to złożyło również wniosek o pozwolenie na przywóz mięsa drobiowego do Unii. W wyniku audytu przeprowadzonego przez Komisję w styczniu 2016 r. stwierdzono, że wspomniane państwo trzecie spełnia warunki konieczne do wydawania świadectw weterynaryjnych dotyczących przywozu do Unii mięsa drobiowego. Należy zatem zmienić wpis dotyczący tego państwa trzeciego w tabeli zawartej w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(7)

W trakcie audytu przeprowadzonego w styczniu 2016 r. w byłej jugosłowiańskiej republice Macedonii stwierdzono, że państwo to – oprócz uboju drobiu chowanego na swoim terytorium – prowadzi również ubój drobiu, który przywieziono z innego państwa trzeciego wymienionego w odniesieniu do tego towaru w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w warunkach co najmniej równoważnych warunkom określonym w tym rozporządzeniu, lub drobiu, który uprzednio przywieziono na terytorium tego państwa z państwa członkowskiego.

(8)

Wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych, odnoszące się do przywozu mięsa drobiu (POU) z państwa trzeciego, które zgodnie z wpisem w tabeli zawartej w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 posiada pozwolenie na przywóz do Unii, odnoszą się do mięsa otrzymanego z żywego drobiu, który uprzednio przywieziono do danego państwa trzeciego z innego państwa trzeciego ujętego w tabeli zamieszczonej w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. Wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych nie odnoszą się jednak do mięsa, które otrzymano z żywego drobiu przywiezionego do państwa trzeciego z państwa członkowskiego w celu późniejszego uboju i ponownego przywozu do Unii.

(9)

Uwzględniając korzystny status zdrowia zwierząt posiadany przez Unię oraz nikłe ryzyko dla zdrowia drobiu związane z tego rodzaju praktykami, należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego dotyczący mięsa drobiu (POU) zawarty w części 2 załącznika 1 do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, tak by przewidywał możliwość otrzymywania mięsa drobiowego z drobiu, który był uprzednio przywieziony z państwa członkowskiego w celu późniejszego uboju.

(10)

W części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 ustanowiono wzór świadectwa weterynaryjnego dotyczącego przetworów jajecznych (EP). W tym wzorze świadectwa w części I przypisów zawarte jest odesłanie do kodów systemu zharmonizowanego (HS), które należy podać w rubryce I.19 części I tegoż świadectwa.

(11)

Ze względu na fakt, że przetwór jajeczny „żółtko jaj” może podpadać pod kilka podpozycji pozycji HS 21.06, a nie tylko podpozycję 21.06.10, należy odpowiednio zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego (EP).

(12)

Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(13)

Należy wyznaczyć rozsądny okres przejściowy poprzedzający termin obowiązkowego stosowania zmienionych wzorów świadectw weterynaryjnych, aby umożliwić państwom członkowskim i branży dostosowanie się do nowych wymogów określonych w zmienionych wzorach świadectw weterynaryjnych.

(14)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

W okresie przejściowym do dnia 28 marca 2017 r. państwa członkowskie dopuszczają nadal wprowadzanie do Unii wysyłek towarów objętych wzorami świadectw weterynaryjnych: mięso drobiu (POU) oraz przetwory jajeczne (EP) zawartych w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w wersji sprzed zmian wprowadzonych w tych wzorach niniejszym rozporządzeniem, o ile świadectwa weterynaryjne podpisano przed dniem 28 lutego 2017 r.

Artykuł 3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 stycznia 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

(2)   Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.

(3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1).

(4)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/608 z dnia 14 kwietnia 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do wpisów dotyczących Ukrainy i Izraela w wykazie państw trzecich, zatwierdzenia programu zwalczania salmonelli u kur niosek na Ukrainie, wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych w odniesieniu do rzekomego pomoru drobiu oraz wymogów dotyczących przetwarzania przetworów jajecznych (Dz.U. L 101 z 18.4.2015, s. 1).


ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w części 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

wpis dotyczący Izraela otrzymuje brzmienie:

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium

Kod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Opis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Świadectwo weterynaryjne

Szczególne warunki

Szczególne warunki

Status nadzoru pod kątem ptasiej grypy

Status szczepień przeciwko ptasiej grypie

Status zwalczania salmonelli (6)

Wzór/Wzory

Dodatkowe gwarancje

Data zakończenia (1)

Data rozpoczęcia (2)

1

2

3

4

5

6

6 A

6B

7

8

9

„IL – Izrael (5)

IL-0

Cały kraj

SPF, EP

 

 

 

 

 

 

 

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, LT20

X

P3

28.1.2017

 

A

 

S5, ST1

SRP

 

P3

18.4.2015

 

 

 

 

RAT

X

P3

28.1.2017

 

 

 

 

WGM

VIII

P3

18.4.2015

 

 

 

 

E

X

P3

28.1.2017

 

 

 

S4”

IL-1

Obszar na południe od drogi nr 5

POU

X

N

 

 

 

 

 

IL-2

Obszar na północ od drogi nr 5

POU

X

P3

28.1.2017;

 

 

 

 

b)

wpis dotyczący byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii otrzymuje brzmienie:

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytorium

Kod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Opis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy

Świadectwo weterynaryjne

Szczególne warunki

Szczególne warunki

Status nadzoru pod kątem ptasiej grypy

Status szczepień przeciwko ptasiej grypie

Status zwalczania salmonelli (6)

Wzór/Wzory

Dodatkowe gwarancje

Data zakończenia (1)

Data rozpoczęcia (2)

1

2

3

4

5

6

6 A

6B

7

8

9

„MK – była jugosłowiańska republika Macedonii (4)

MK-0 (4)

Cały kraj

POU

 

 

 

 

 

 

 

E, EP”

 

 

 

 

 

 

 

2)

w części 2 wprowadza się następujące zmiany:

a)

wzór świadectwa weterynaryjnego dotyczącego mięsa drobiu (POU) otrzymuje brzmienie:

Image 1
Tekst z obrazka
Image 2
Tekst z obrazka
Image 3
Tekst z obrazka
Image 4
Tekst z obrazka
Image 5
Tekst z obrazka ” ;

b)

tiret czwarte dotyczące rubryki I.19, zawarte w części I uwag we wzorze świadectwa weterynaryjnego dla przetworów jajecznych (EP) otrzymuje brzmienie:

„Rubryka I.19: użyć właściwego kodu Zharmonizowanego Systemu (HS) Światowej Organizacji Celnej: 04.07, 04.08, 35.02 lub 21.06.”.


Top