EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0388R(02)

Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 388/2012 z dnia 19 kwietnia 2012 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania ( Dz.U. L 129 z 16.5.2012 )

OJ L 346, 2.12.2014, p. 62–63 (PL)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/388/corrigendum/2014-12-02/oj

  The HTML format is unavailable in your User interface language.

2.12.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 346/62


Sprostowanie do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 388/2012 z dnia 19 kwietnia 2012 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania

( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 129 z dnia 16 maja 2012 r. )

1.

Strona 45, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 0 „Materiały, instalacje i urządzenia jądrowe”, pozycja OB007.a:

zamiast:

„a.

instalacje do przetwarzania azotanu plutonu na tlen;”

,

powinno być:

„a.

instalacje do przetwarzania azotanu plutonu na tlenek;”

.

2.

Strona 65, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 1 „Materiały specjalne i związane z nimi urządzenia”, pozycja 1C001.a, Uwaga 2:

zamiast:

„Żadne sformułowanie w pozycji 1C001.a (…)”,

powinno być:

„Żadne sformułowanie w uwadze 1 do pozycji 1C001.a (…)”.

3.

Strona 114, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 2 „Przetwarzanie materiałów”, pozycja 2B206.b:

zamiast:

„b.

systemy do jednoczesnej liniowo-kątowej kontroli półpowłok, (…)”

,

powinno być:

„b.

systemy do jednoczesnej liniowo-kątowej kontroli półskorup, (…)”

.

4.

Strona 117, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 2 „Przetwarzanie materiałów”, pozycja 2B230.b.2:

zamiast:

„2.

(…) oraz »dokładność« lepsza niż ± 130 kPa.”

,

powinno być:

„2.

(…) oraz »dokładność« lepsza niż ± 130 Pa.”

.

5.

Strona 120, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 2 „Przetwarzanie materiałów”, pozycja 2B350.i:

zamiast:

„i.

pompy wielokrotnie uszczelnione i nieuszczelnione, (…)”

,

powinno być:

„i.

pompy wielokrotnie uszczelnione i bezuszczelnieniowe, (…)”

.

6.

Strona 207, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 6 „Czujniki i lasery”, pozycja 6A003.b.4, Uwaga 3.a:

zamiast:

„a.

szybkość analizy obrazów równa lub wyższa niż 9 Hz;”

,

powinno być:

„a.

szybkość analizy obrazów równa lub niższa niż 9 Hz;”

.

7.

Strona 266, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 9 „Kosmonautyka, aeronautyka, napęd”, pozycja 9A101.b:

zamiast:

„b.

silniki zaprojektowane do »pocisków rakietowych« lub zmodyfikowane w tym celu lub »bezpilotowe statki powietrzne« wyszczególnione w pozycji 9A012.”

,

powinno być:

„b.

silniki zaprojektowane lub zmodyfikowane do użycia w »pociskach rakietowych« lub »bezpilotowych statkach powietrznych« wyszczególnionych w pozycji 9A012.”

.

8.

Strona 277, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 9 „Kosmonautyka, aeronautyka, napęd”, pozycja 9E003.c.1.a:

zamiast:

„a.

głębokości czterokrotnie większe od średnicy;”

,

powinno być:

„a.

głębokości większe niż czterokrotność ich średnicy;”

.

9.

Strona 277, załącznik zawierający nową wersję załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 428/2009, kategoria 9 „Kosmonautyka, aeronautyka, napęd”, pozycja 9E003.c.2.a:

zamiast:

„a.

głębokości pięciokrotnie większe od średnicy;”

,

powinno być:

„a.

głębokości większe niż pięciokrotność ich średnicy;”

.


Top