This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2215
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2215 of 6 September 2024 establishing, pursuant to Regulation (EU) 2024/573 of the European Parliament and of the Council, minimum requirements for the issuance of certificates to natural and legal persons and the conditions for the mutual recognition of such certificates, as regards stationary refrigeration, air conditioning and heat pump equipment, organic Rankine cycles and refrigeration units of refrigerated trucks, refrigerated trailers, refrigerated light-duty vehicles, intermodal containers and train wagons containing fluorinated greenhouse gases or their alternatives, and repealing Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2067
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2024/2215 z dnia 6 września 2024 r. ustanawiające, na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573, minimalne wymogi dotyczące wydawania certyfikatów osobom fizycznym i prawnym oraz warunki wzajemnego uznawania takich certyfikatów w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych i pomp ciepła, organicznych obiegów Rankine’a i agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni, przyczep chłodni, samochodów dostawczych chłodni, kontenerów intermodalnych oraz wagonów kolejowych zawierających fluorowane gazy cieplarniane lub rozwiązania alternatywne, a także uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2067
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2024/2215 z dnia 6 września 2024 r. ustanawiające, na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573, minimalne wymogi dotyczące wydawania certyfikatów osobom fizycznym i prawnym oraz warunki wzajemnego uznawania takich certyfikatów w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych i pomp ciepła, organicznych obiegów Rankine’a i agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni, przyczep chłodni, samochodów dostawczych chłodni, kontenerów intermodalnych oraz wagonów kolejowych zawierających fluorowane gazy cieplarniane lub rozwiązania alternatywne, a także uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2067
C/2024/6151
Dz.U. L, 2024/2215, 9.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2215/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
2024/2215 |
9.9.2024 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/2215
z dnia 6 września 2024 r.
ustanawiające, na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573, minimalne wymogi dotyczące wydawania certyfikatów osobom fizycznym i prawnym oraz warunki wzajemnego uznawania takich certyfikatów w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych i pomp ciepła, organicznych obiegów Rankine’a i agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni, przyczep chłodni, samochodów dostawczych chłodni, kontenerów intermodalnych oraz wagonów kolejowych zawierających fluorowane gazy cieplarniane lub rozwiązania alternatywne, a także uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2067
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/573 z dnia 7 lutego 2024 r. w sprawie fluorowanych gazów cieplarnianych, zmieniające dyrektywę (UE) 2019/1937 i uchylające rozporządzenie (UE) nr 517/2014 (1), w szczególności jego art. 10 ust. 8,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie (UE) 2024/573 określa obowiązki dotyczące certyfikacji osób fizycznych i prawnych w celu wykonywania niektórych czynności dotyczących wykorzystania fluorowanych gazów cieplarnianych lub odpowiednich rozwiązań stanowiących alternatywę dla fluorowanych gazów cieplarnianych, w tym naturalnych czynników chłodniczych. |
(2) |
Rozporządzenie (UE) 2024/573 określa również dodatkowe obowiązki w odniesieniu do certyfikacji osób prawnych do celów czynności dotyczących agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni i przyczep chłodni oraz w odniesieniu do certyfikacji osób fizycznych i prawnych do celów czynności dotyczących agregatów chłodniczych samochodów dostawczych chłodni i kontenerów intermodalnych i wagonów kolejowych, a także organicznych obiegów Rankine’a. |
(3) |
Obowiązki certyfikacyjne wynikające z rozporządzenia (UE) 2024/573 obejmują rozszerzony wykaz substancji zawartych w odpowiednich urządzeniach, w tym rozwiązania stanowiące alternatywę dla fluorowanych gazów cieplarnianych. Wymogi dotyczące treści programów certyfikacji powinny zapewniać bezpieczne postępowanie z urządzeniami, które zawierają gazy łatwopalne lub trujące lub pracują w warunkach wysokiego ciśnienia. |
(4) |
Poprawa jakości instalacji, konserwacji lub serwisowania urządzeń ma zasadnicze znaczenie dla optymalizacji i utrzymania ich efektywności energetycznej, co jest kolejnym celem obowiązków certyfikacyjnych. |
(5) |
Zgodnie z art. 10 rozporządzenia (UE) 2024/573 należy zatem zaktualizować minimalne wymogi dotyczące certyfikacji osób fizycznych i prawnych w odniesieniu do zakresu czynności, urządzeń objętych tymi wymogami, a także umiejętności i wiedzy, które mają być objęte tymi wymogami, oraz określić przepisy dotyczące certyfikacji i warunki wzajemnego uznawania certyfikatów. |
(6) |
Należy zatem uchylić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2067 (2). |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu do spraw fluorowanych gazów cieplarnianych ustanowionego na podstawie art. 34 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Art. 1
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie ustanawia minimalne wymogi dotyczące certyfikacji osób fizycznych i prawnych wykonujących czynności, o których mowa w art. 2, a także warunki wzajemnego uznawania odpowiednich certyfikatów w odniesieniu do następujących urządzeń:
a) |
stacjonarnych urządzeń chłodniczych, |
b) |
stacjonarnych urządzeń klimatyzacyjnych i pomp ciepła, |
c) |
stacjonarnych urządzeń z organicznymi obiegami Rankine’a, |
d) |
agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni i przyczep chłodni, |
e) |
agregatów chłodniczych samochodów dostawczych chłodni i kontenerów intermodalnych oraz wagonów kolejowych. |
Art. 2
Zakres stosowania
1. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do osób fizycznych wykonujących następujących czynności:
a) |
kontrole szczelności urządzeń wymienionych w art. 1, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i sekcji 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2024/573; |
b) |
instalację urządzeń wymienionych w art. 1, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i sekcji 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub substancje alternatywne amoniak (NH3), dwutlenek węgla (CO2) lub węglowodory; |
c) |
naprawę, konserwację lub serwisowanie, a także likwidację urządzeń wymienionych w art. 1, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i sekcji 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2024/573 lub substancje alternatywne: amoniak (NH3), dwutlenek węgla (CO2) lub węglowodory; |
d) |
odzysk fluorowanych gazów cieplarnianych z obiegu chłodzenia stacjonarnych urządzeń chłodniczych, urządzeń klimatyzacyjnych, pomp ciepła oraz agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych chłodni i przyczep chłodni. |
2. Niniejsze rozporządzenie ma także zastosowanie do osób prawnych wykonujących na rzecz osób trzecich instalację, naprawę, konserwację serwisowanie lub likwidację urządzeń wymienionych w art. 1, które zawierają fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i sekcji 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2024/573, oraz substancje alternatywne: amoniak (NH3), dwutlenek węgla (CO2) lub węglowodory.
3. Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do czynności produkcyjnych odbywających się w obiektach producenta urządzeń, o których mowa w art. 1.
Art. 3
Certyfikacja osób fizycznych
1. Osoby fizyczne wykonujące czynności, o których mowa w art. 2 ust. 1, posiadają certyfikat typu określonego w ust. 2 niniejszego artykułu. Państwa członkowskie mogą zezwolić na wydawanie odrębnych typów certyfikatów lub certyfikatu łączącego którykolwiek z typów certyfikatów, ze wskazaniem czynności, których dany certyfikat dotyczy.
2. Certyfikaty poświadczające, że posiadacz spełnia wymogi dotyczące wykonywania czynności, o których mowa w art. 2 ust. 1, są następującego typu:
a) |
certyfikat A1 poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać wszystkie czynności przewidziane w art. 2 ust. 1 w odniesieniu do fluorowanych gazów cieplarnianych i węglowodorów; |
b) |
certyfikat A2 poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać wszystkie czynności przewidziane w art. 2 ust. 1 w odniesieniu do fluorowanych gazów cieplarnianych i węglowodorów, ograniczone do urządzeń o wielkości napełnienia wynoszącej poniżej 3 kg lub poniżej 6 kg, w przypadku systemów hermetycznie zamkniętych, które są oznakowane jako takie; |
c) |
certyfikat B poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać wszystkie czynności przewidziane w art. 2 ust. 1 w odniesieniu do dwutlenku węgla (CO2); |
d) |
certyfikat C poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać wszystkie czynności przewidziane w art. 2 ust. 1 w odniesieniu do amoniaku (NH3); |
e) |
certyfikat D poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać czynność przewidzianą w art. 2 ust. 1 lit. d) w przypadku urządzeń zawierających mniej niż 3 kg fluorowanych gazów cieplarnianych lub mniej niż 6 kg w przypadku systemów hermetycznie zamkniętych, które są oznakowane jako takie; |
f) |
certyfikat E poświadczający, że posiadacze mogą wykonywać czynność przewidzianą w art. 2 ust. 1 lit. a), pod warunkiem że taka czynność nie wiąże się z otwarciem obiegu chłodniczego zawierającego fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i sekcji 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) 2024/573. |
3. Ust. 1 nie ma zastosowania do osób fizycznych, które:
a) |
zajmują się spawaniem, lutowaniem „na twardo” lub lutowaniem „na miękko” części systemu lub elementów urządzenia w kontekście jednej z czynności określonych w art. 2 ust. 1 i posiadają kwalifikacje wymagane do wykonywania tych czynności na podstawie krajowych przepisów, pod warunkiem że wykonują daną czynność pod nadzorem osoby posiadającej certyfikat uprawniający do jej wykonywania; |
b) |
zajmują się odzyskiem fluorowanych gazów cieplarnianych z urządzeń objętych zakresem dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE (3) o napełnieniu fluorowanymi gazami cieplarnianymi poniżej 3 kg i poniżej 5 ton ekwiwalentu CO2 w obiektach wymagających zezwolenia zgodnie z art. 9 ust. 1 i 2 tej dyrektywy, pod warunkiem że są zatrudnione przez przedsiębiorstwo posiadające zezwolenie oraz ukończyły szkolenie na poziomie minimalnych umiejętności i wiedzy odpowiadających certyfikatowi D, jak określono w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, zweryfikowanych na podstawie poświadczenia kompetencji wydanego przez posiadacza zezwolenia. |
4. Osoby fizyczne wykonujące jeden z rodzajów działalności, o których mowa w art. 2 ust. 1, nie są objęte wymogiem określonym w ust. 1 niniejszego artykułu, o ile zostaną spełnione następujące warunki:
a) |
uczestniczą one w szkoleniu w celu uzyskania certyfikatu uprawniającego do wykonywania danej czynności; |
b) |
wykonują one daną czynność pod nadzorem osoby posiadającej certyfikat uprawniający do wykonywania tej czynności, która ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłowe wykonanie tej czynności. |
Odstępstwo przewidziane w akapicie pierwszym stosuje się w czasie trwania okresów wykonywania czynności, o których mowa w art. 2 ust. 1, nieprzekraczających łącznie 24 miesięcy.
Art. 4
Certyfikacja osób fizycznych
1. Jednostka certyfikująca, o której mowa w art. 7, wydaje certyfikat, o którym mowa w art. 3 ust. 2, osobom fizycznym, które zdały egzamin teoretyczny i praktyczny zorganizowany przez jednostkę oceniającą, o której mowa w art. 8, obejmujący minimalny zakres umiejętności i wiedzy określony dla danego certyfikatu w załączniku I.
2. Certyfikat zawiera przynajmniej następujące informacje:
a) |
nazwę jednostki certyfikującej, imię i nazwisko posiadacza certyfikatu w pełnym brzmieniu, numer certyfikatu oraz, w stosownych przypadkach, datę wygaśnięcia; |
b) |
typ certyfikatu dla osób fizycznych określony w art. 3 ust. 2 oraz specyfikację czynności, do wykonywania których posiadacz tego typu certyfikatu jest uprawniony, a także specyfikację typu danego urządzenia; |
c) |
datę wydania i podpis wydającego certyfikat. |
3. Państwa członkowskie mogą zezwolić jednostkom certyfikującym na zwolnienie wnioskodawców z wymogu zdania egzaminu, o którym mowa w ust. 1, w przypadku gdy wnioskodawcy zdobyli wcześniej kwalifikacje, umiejętności i wiedzę równoważne z kwalifikacjami, umiejętnościami i wiedzą wymienionymi w załączniku I, lub wymagać od wnioskodawców jedynie zdania dodatkowego egzaminu, w przypadku gdy wcześniej nabyte przez wnioskodawcę kwalifikacje, umiejętności i wiedza są częściowo objęte zakresem kwalifikacji, umiejętności i wiedzy wymienionych w załączniku I.
Art. 5
Certyfikacja osób prawnych
Osoby prawne, o których mowa w art. 2 ust. 2, posiadają certyfikat, o którym mowa w art. 6.
Art. 6
Certyfikaty dla osób prawnych
1. Jednostka certyfikująca, o której mowa w art. 7, wydaje osobie prawnej certyfikat w odniesieniu do jednej lub większej liczby czynności, o których mowa w art. 2 ust. 2, pod warunkiem że osoba taka spełnia następujące wymagania:
a) |
zatrudnia wystarczającą liczbę osób fizycznych zdolnych do wykonywania, w spodziewanym wymiarze, czynności wymagających posiadania certyfikatu, certyfikowanych zgodnie z przepisami art. 3; |
b) |
przedstawi dowód potwierdzający udostępnienie koniecznych narzędzi i procedur osobom fizycznym wykonującym czynności wymagające posiadania certyfikatu. |
2. Certyfikat zawiera przynajmniej następujące informacje:
a) |
nazwę jednostki certyfikującej, imię i nazwisko posiadacza certyfikatu w pełnym brzmieniu, numer certyfikatu oraz, w stosownych przypadkach, datę wygaśnięcia; |
b) |
czynności, do wykonywania których posiadacz certyfikatu jest uprawniony, oraz określenie limitu wielkości napełnienia, wyrażonego, w stosownych przypadkach, w kilogramach odnośnych urządzeń; |
c) |
datę wydania i podpis wydającego certyfikat. |
Art. 7
Jednostka certyfikująca
1. Państwa członkowskie określają w prawie krajowym lub wyznaczają organ lub organy właściwe do wyznaczenia jednostki certyfikującej upoważnionej do wydawania certyfikatów osobom fizycznym lub prawnym wykonującym przynajmniej jedną czynność, o której mowa w art. 2 niniejszego rozporządzenia.
Jednostka certyfikująca jest niezależna i wykonuje swoje zadania w sposób bezstronny.
2. Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania, zawieszania i cofania certyfikatów.
3. Jednostka certyfikująca prowadzi rejestry umożliwiające sprawdzenie statusu osoby fizycznej lub prawnej posiadającej certyfikat. Rejestry dowodzą, że procedura certyfikacji przebiegła prawidłowo. Rejestry te przechowuje się przez co najmniej pięć lat.
Art. 8
Jednostka oceniająca
1. Jednostka oceniająca wyznaczona w każdym państwie członkowskim organizuje egzaminy osób fizycznych, o których mowa w art. 2 ust. 1. Jednostka certyfikująca, o której mowa w art. 7, może również wykonywać zadania jednostki oceniającej. Jednostka oceniająca jest niezależna i wykonuje swoje zadanie w sposób bezstronny.
2. Egzaminy są planowane i organizowane w taki sposób, by obejmowały minimalny zakres umiejętności i wiedzy, określony w załączniku I. Jednostka oceniająca zapewnia miejsce do przeprowadzania egzaminów, które gwarantuje bezpieczeństwo wnioskodawców, gdy będą oni prowadzić czynności z użyciem toksycznych lub łatwopalnych czynników chłodniczych bądź czynników chłodniczych pracujących w warunkach wysokiego ciśnienia.
3. Jednostka oceniająca przyjmuje procedury w zakresie sprawozdawczości i prowadzi rejestry z dokumentacją dotyczącą jednostkowych i łącznych wyników oceny.
4. Jednostka oceniająca dba o to, by egzaminatorzy wyznaczeni do przeprowadzenia egzaminu należycie znali odpowiednie metody egzaminowania i dokumentację egzaminacyjną oraz by posiadali właściwe kompetencje w dziedzinie będącej przedmiotem egzaminu. Zapewnia również konieczne wyposażenie, narzędzia i materiały na egzamin praktyczny.
Art. 9
Warunki wzajemnego uznawania
1. Wzajemne uznawanie certyfikatów między państwami członkowskimi stosuje się wyłącznie do certyfikatów wydanych osobom fizycznym zgodnie z art. 4 oraz osobom prawnym zgodnie z art. 6, w odniesieniu do czynności określonych w tych certyfikatach.
2. Państwa członkowskie nie stosują żadnych procedur oceny ani innego rodzaju procedur mających na celu ocenę, ani nieproporcjonalnych wymogów administracyjnych względem posiadaczy certyfikatów wydanych przez inne państwo członkowskie do celów uznania tych certyfikatów lub umożliwienia posiadaczom tych certyfikatów dostępu do zatrudnienia w związku z określonymi w nich czynnościami.
3. Państwa członkowskie mogą zażądać od posiadaczy certyfikatów wydanych w innym państwie członkowskim dostarczenia tłumaczenia certyfikatu na inny język urzędowy Unii.
Art. 10
Istniejące certyfikaty, kursy przypominające lub procedury oceny
Państwa członkowskie zapewniają, aby szkolenia przypominające lub procedury oceny wymagane na podstawie art. 10 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573 poświadczały umiejętności praktycznych i wiedzę teoretyczną certyfikowanych osób fizycznych, jak określono w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. Do tego celu powinny zapewnić, aby:
a) |
posiadacze certyfikatów kategorii I i II na podstawie art. 3 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2067 mogli nadal korzystać z tych certyfikatów tylko wtedy, gdy zaktualizują swoją wiedzę i umiejętności do poziomu wiedzy i umiejętności wymaganych odpowiednio w przypadku certyfikatów A1 i A2, o których mowa w art. 3 ust. 2 lit. a) i b) niniejszego rozporządzenia i określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
b) |
posiadacze certyfikatów kategorii III na podstawie art. 3 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2067 mogli nadal korzystać z tych certyfikatów tylko wtedy, gdy zaktualizują swoją wiedzę i umiejętności do poziomu wiedzy i umiejętności wymaganych w przypadku certyfikatów D, o których mowa w art. 3 ust. 2 lit. e) niniejszego rozporządzenia i określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
c) |
posiadacze certyfikatów kategorii IV na podstawie art. 3 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2015/2067 mogli nadal korzystać z tych certyfikatów tylko wtedy, gdy zaktualizują swoją wiedzę i umiejętności do poziomu wiedzy i umiejętności wymaganych w przypadku certyfikatów E, o których mowa w art. 3 ust. 2 lit. f) niniejszego rozporządzenia i określonych w załączniku I do niniejszego rozporządzenia. |
Art. 11
Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2067 traci moc.
Odesłania do uchylonego rozporządzenia traktuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji znajdującą się w załączniku II.
Art. 12
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 6 września 2024 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2067 z dnia 17 listopada 2015 r. ustanawiające, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 517/2014, minimalne wymagania i warunki wzajemnego uznawania certyfikacji osób fizycznych w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych i pomp ciepła oraz agregatów chłodniczych samochodów ciężarowych i przyczep chłodni, zawierających fluorowane gazy cieplarniane, a także certyfikacji przedsiębiorstw w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych, klimatyzacyjnych i pomp ciepła zawierających fluorowane gazy cieplarniane (Dz.U. L 301 z 18.11.2015, s. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2067/oj).
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (Dz.U. L 197 z 24.7.2012, s. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2012/19/oj).
ZAŁĄCZNIK I
Minimalne wymagania w zakresie umiejętności i wiedzy sprawdzanych przez jednostki oceniające
1) |
Egzamin dla każdego z certyfikatów, o których mowa w art. 3 ust. 2, obejmuje:
|
2) |
Egzamin obejmuje każdą z grup umiejętności i wiedzy określoną w wierszach nr 1, 2, 3, 4, 5, 10 i 11 poniższej tabeli. Ponadto egzamin obejmuje w przypadku certyfikatów A1 i A2 grupę umiejętności i wiedzy określoną w wierszach nr 12 tej tabeli, w przypadku certyfikatu B grupę umiejętności i wiedzy określoną w wierszu nr 13 tej tabeli, a w przypadku certyfikatu C grupę umiejętności i wiedzy określoną w wierszu nr 14 tej tabeli. |
3) |
Egzamin obejmuje przynajmniej jedną z grup umiejętności i wiedzy określoną w wierszach nr 6, 7, 8 i 9 poniższej tabeli. Kandydat nie może wiedzieć przed egzaminem, którego z tych czterech elementów egzamin będzie dotyczył. |
4) |
Państwa członkowskie zapewniają, by ich programy certyfikacji i szkoleń były zgodne z obowiązującymi normom.
|
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1516/2007 z dnia 19 grudnia 2007 r. ustanawiające zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 842/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady standardowe wymogi w zakresie kontroli szczelności w odniesieniu do stacjonarnych urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła zawierających niektóre fluorowane gazy cieplarniane (Dz.U. L 335 z 20.12.2007, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1516/oj).
ZAŁĄCZNIK II
Tabela korelacji
Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2067 |
Niniejsze rozporządzenie |
Art. 1 |
Art. 1 |
Art. 2 |
Art. 2 |
Art. 3 |
Art. 3 |
Art. 4 |
Art. 4 |
Art. 5 |
Art. 5 |
Art. 6 |
Art. 6 |
Art. 7 |
Art. 7 |
Art. 8 |
Art. 8 |
Art. 9 |
— |
Art. 10 |
Art. 9 |
— |
Art. 10 |
Art. 11 |
Art. 11 |
Art. 12 |
Art. 12 |
Załącznik I |
Załącznik I |
Załącznik II |
Załącznik II |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2215/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)