This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D0672
Commission Implementing Decision (EU) 2025/672 of 31 March 2025 concerning certain emergency measures relating to outbreaks of foot and mouth disease in Hungary and Slovakia and repealing Implementing Decision (EU) 2025/613 (notified under document C(2025) 2029)
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2025/672 z dnia 31 marca 2025 r. dotycząca niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk pryszczycy na Węgrzech i Słowacji oraz uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2025/613 (notyfikowana jako dokument nr C(2025) 2029)
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2025/672 z dnia 31 marca 2025 r. dotycząca niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk pryszczycy na Węgrzech i Słowacji oraz uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2025/613 (notyfikowana jako dokument nr C(2025) 2029)
C/2025/2029
Dz.U. L, 2025/672, 2.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/672/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 27/05/2025
![]() |
Dziennik Urzędowy |
PL Seria L |
2025/672 |
2.4.2025 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2025/672
z dnia 31 marca 2025 r.
dotycząca niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do ognisk pryszczycy na Węgrzech i Słowacji oraz uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2025/613
(notyfikowana jako dokument nr C(2025) 2029)
(Jedynie teksty w języku niemieckim, słowackim i węgierskim są autentyczne)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie przenośnych chorób zwierząt oraz zmieniające i uchylające niektóre akty w dziedzinie zdrowia zwierząt („Prawo o zdrowiu zwierząt”) (1), w szczególności jego art. 259 ust. 1 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Pryszczyca jest zakaźną chorobą wirusową występującą u ssaków z rzędu parzystokopytnych, która może mieć poważny wpływ na odnośną populację zwierząt i rentowność chowu, powodując zakłócenia w przemieszczaniu przesyłek tych zwierząt i pozyskanych od nich lub z nich produktów w Unii oraz w wywozie do państw trzecich. |
(2) |
W przypadku wystąpienia ogniska pryszczycy u zwierząt należących do gatunków umieszczonych w wykazie istnieje poważne ryzyko rozprzestrzenienia się tej choroby na inne zakłady, w których utrzymywane są zwierzęta należące do gatunków umieszczonych w wykazie. |
(3) |
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 (2) uzupełnia przepisy dotyczące zwalczania chorób umieszczonych w wykazie, o których mowa w art. 9 ust. 1 lit. a), b) i c) rozporządzenia (UE) 2016/429, i zdefiniowanych jako choroby kategorii A, B i C w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2018/1882 (3). W szczególności w art. 21 i 22 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 przewidziano ustanowienie obszaru objętego ograniczeniami w przypadku wystąpienia ogniska choroby kategorii A, w tym pryszczycy, oraz przewidziano stosowanie na nim niektórych środków. Art. 21 ust. 1 tego rozporządzenia delegowanego stanowi, że obszar objęty ograniczeniami obejmuje obszar zapowietrzony, obszar zagrożony oraz, w razie potrzeby, obszary buforowe wokół lub w sąsiedztwie obszarów zapowietrzonego i zagrożonego. |
(4) |
Decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2025/613 (4) przyjęto na podstawie rozporządzenia (UE) 2016/429 i ustanowiono w niej niektóre tymczasowe środki nadzwyczajne w odniesieniu do ognisk pryszczycy w zakładach, w których utrzymywano bydło, znajdujących się w komitacie Győr-Moson-Sopron na Węgrzech oraz w kraju trnawskim na Słowacji. W szczególności w decyzji wykonawczej (UE) 2025/613 przewiduje się, że obszary zapowietrzone i zagrożone, które należy ustanowić na Węgrzech i Słowacji zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687 w następstwie wystąpienia ognisk choroby, powinny obejmować co najmniej obszary wymienione w załączniku do tej decyzji wykonawczej. Ponadto decyzja wykonawcza (UE) 2025/613 stanowi, że środki, które mają być stosowane na tych obszarach, muszą być stosowane co najmniej do dnia 30 kwietnia 2025 r. |
(5) |
Od czasu ostatniej zmiany decyzji wykonawczej (UE) 2025/613 Słowacja i Węgry poinformowały Komisję o wystąpieniu nowych ognisk pryszczycy, które potwierdzono, odpowiednio, w dniach 25 i 26 marca 2025 r. Nowe ogniska choroby znajdują się w kraju trnawskim na Słowacji, blisko granicy z Węgrami, oraz w komitacie Győr-Moson-Sopron na Węgrzech, blisko granicy z Austrią. Zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687 Węgry, Słowacja i Austria ustanowiły wspólnie nowe obszary objęte ograniczeniami obejmujące obszary zapowietrzone i zagrożone, na których stosuje się środki zwalczania chorób określone w tymże rozporządzeniu delegowanym, aby zapobiec dalszemu rozprzestrzenianiu się tej choroby. |
(6) |
W obecnej sytuacji epidemiologicznej istnieje wysokie ryzyko dalszego rozprzestrzeniania się choroby, w szczególności ze względu na fakt, że zgodnie z informacjami przekazanymi przez właściwe organy Węgier i Słowacji jedno z nowych ognisk choroby znajduje się poza granicami obszarów wymienionych w załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2025/613, a stopień rozprzestrzenienia choroby sugeruje, że dotknęła ona znacznych obszarów. |
(7) |
W celu zapobieżenia niepotrzebnym zakłóceniom w handlu wewnątrz Unii, a także aby uniknąć wprowadzenia przez państwa trzecie nieuzasadnionych barier w handlu, konieczna jest aktualizacja regionalizacji na poziomie Unii, a w załączniku do niniejszej decyzji należy określić obszary wskazane jako obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe na Węgrzech i Słowacji oraz jako obszary zagrożone i buforowe w Austrii oraz wyznaczyć okres stosowania tych środków, we współpracy z tymi państwami członkowskimi. W związku z tym obszary, które mają zostać włączone do wspomnianych obszarów objętych ograniczeniami, należy określić zarówno przestrzennie, jak i czasowo, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się choroby z Austrii, Węgier i Słowacji do innych części tych państw członkowskich, do innych państw członkowskich lub do państw trzecich. Należy ponadto zapewnić jasność na poziomie Unii co do dokładnego zasięgu tych obszarów, a także co do okresu stosowania obowiązujących na nich środków, przyjmując akt prawny Unii w tej sprawie, tak aby uniknąć wszelkich nieuzasadnionych zakłóceń w przemieszczaniu zwierząt i pozyskanych od nich lub z nich produktów w Unii, a także w ich wywozie do państw trzecich. |
(8) |
Ze względu na powagę i pilny charakter sytuacji epidemiologicznej konieczne jest przyjęcie dodatkowych środków nadzwyczajnych, aby zmniejszyć ryzyko dalszego rozprzestrzeniania się choroby na terytoriach Austrii, Węgier i Słowacji oraz do innych państw członkowskich lub państw trzecich, a także uniknąć nieuzasadnionych barier handlowych w przemieszczaniu zwierząt i produktów. W tym celu należy zakazać przemieszczania gatunków podatnych z obszarów zapowietrzonych, zagrożonych i buforowych ustanowionych na terytorium wspomnianych państw członkowskich do miejsc przeznaczenia znajdujących się poza zewnętrznymi granicami obszaru buforowego z jakiegokolwiek powodu innego niż przemieszczanie tych zwierząt bezpośrednio do rzeźni znajdującej się na terytorium tego samego państwa członkowskiego w celu ich natychmiastowego uboju, a także zadbać o spełnienie niektórych dodatkowych warunków. |
(9) |
Decyzję wykonawczą (UE) 2025/613 należy zatem uchylić i zastąpić niniejszą decyzją. |
(10) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Austria, Węgry i Słowacja niezwłocznie ustanawiają obszary objęte ograniczeniami określone w załączniku do niniejszej decyzji, obejmujące obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe, zgodnie z art. 21 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687.
2. Austria, Węgry i Słowacja zapewniają, aby:
a) |
obszary zapowietrzone, zagrożone i buforowe, o których mowa w ust. 1, obejmowały co najmniej obszary wymienione w załączniku; oraz aby |
b) |
środki, które należy stosować na obszarach zapowietrzonych, zagrożonych i buforowych, stosowane były co najmniej do dat wymienionych w załączniku. |
Artykuł 2
1. W przypadku gdy zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2020/687 przyznaje się odstępstwo od zakazu przemieszczania gatunków podatnych z obszarów zapowietrzonych, zagrożonych i buforowych wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji do miejsca przeznaczenia znajdującego się poza zewnętrznymi granicami obszarów buforowych wymienionych w tym załączniku, zezwolenie na takie przemieszczanie spełnia również warunki określone w ust. 2, 3 i 4 niniejszego artykułu.
2. Każde zezwolenie na takie przemieszczanie zwierząt, o którym mowa w ust. 1, dotyczy wyłącznie przemieszczania takich zwierząt bezpośrednio do rzeźni znajdującej się na terytorium tego samego państwa członkowskiego w celu ich natychmiastowego uboju.
3. Właściwy organ nie udziela zezwolenia na żadne przemieszczanie zwierząt, o którym mowa w ust. 1, w przypadku którego wykorzystywane środki transportu nie spełniają wymogów ustanowionych w art. 24 rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/687 dotyczących środków transportu zwierząt utrzymywanych należących do gatunków umieszczonych w wykazie.
Dodatkowo właściwy organ udziela zezwolenia wyłącznie na przemieszczenia, w przypadku których:
a) |
środki transportu są stosowane wyłącznie do przemieszczania gatunków podatnych o takim samym statusie zdrowotnym i utrzymywanych w tym samym zakładzie; |
b) |
środki transportu są plombowane przez właściwy organ w zakładzie pochodzenia po załadunku zwierząt i odplombowywane przez właściwy organ w rzeźni przeznaczenia. |
4. Zwierzęta należące do gatunków podatnych przeznaczone do transportu, o którym mowa w ust. 1, podlegają kontroli klinicznej, którą właściwy organ przeprowadza w okresie nie dłuższym niż 24 godziny przed dniem transportu.
Artykuł 3
Decyzja wykonawcza (UE) 2025/613 traci moc.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Austrii, Węgier i Republiki Słowackiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 31 marca 2025 r.
W imieniu Komisji
Olivér VÁRHELYI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 84 z 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/687 z dnia 17 grudnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/429 w odniesieniu do przepisów dotyczących zapobiegania niektórym chorobom umieszczonym w wykazie oraz ich zwalczania (Dz.U. L 174 z 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1882 z dnia 3 grudnia 2018 r. w sprawie stosowania niektórych przepisów dotyczących zapobiegania chorobom oraz ich zwalczania do kategorii chorób umieszczonych w wykazie oraz ustanawiające wykaz gatunków i grup gatunków, z którymi wiąże się znaczne ryzyko rozprzestrzeniania się chorób umieszczonych w tym wykazie (Dz.U. L 308 z 4.12.2018, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).
(4) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2025/613 z dnia 24 marca 2025 r. dotycząca niektórych środków nadzwyczajnych w odniesieniu do pryszczycy na Węgrzech oraz uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2025/496 (Dz.U. L, 2025/613, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/613/oj).
ZAŁĄCZNIK
Obszary zapowietrzone i zagrożone ustanowione wokół potwierdzonych ognisk
Państwo |
Region i numer referencyjny ADIS przypisany ognisku choroby |
Obszary ustanowione jako obszary zapowietrzone i zagrożone, o których mowa w art. 1 |
Data, do której środki mają zastosowanie |
Węgry |
HU-FMD-2025-00001 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.745480, Long. 17.694840. |
30.4.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.745480, Long. 17.694840, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.4.2025 |
||
Słowacja |
HU-FMD-2025-00001 |
Obszar zagrożony: In district Dunajská Streda: the municipalities of Medveďov, Sap, Baloň, Čiližská Radvaň and Kľúčovec. In district Komárno: the municipalities of Číčov, Trávnik and Klížska Nemá. |
30.4.2025 |
Słowacja |
SK-FMD-2025-00001 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666. |
30.4.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.4.2025 |
||
Węgry |
SK-FMD-2025-00001 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8049, Long. 17.6666. |
30.4.2025 |
Słowacja |
SK-FMD-2025-00002 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214. |
30.4.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.4.2025 |
||
Węgry |
SK-FMD-2025-00002 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.8433, Long. 17.6214. |
30.4.2025 |
Słowacja |
SK-FMD-2025-00003 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387. |
30.4.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387, excluding the areas contained in the protection zone. |
30.4.2025 |
||
Węgry |
SK-FMD-2025-00003 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9097, Long. 17.5387. |
30.4.2025 |
Słowacja |
SK-FMD-2025-00004 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947. |
2.5.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Slovakia, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947, excluding the areas contained in the protection zone. |
2.5.2025 |
||
Węgry |
SK-FMD-2025-00004 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.9704, Long. 17.4947. |
2.5.2025 |
Węgry |
HU-FMD-2025-00002 |
Obszar zapowietrzony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.90917, Long. 17.19819. |
17.5.2025 |
Obszar zagrożony: Those parts of Hungary, contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centred on ETRS89 coordinates Lat. 47.90917, Long. 17.19819, excluding the areas contained in the protection zone. |
17.5.2025 |
||
Austria |
HU-FMD-2025-00002 |
Obszar zagrożony: In the Federal State Burgenland within the district Neusiedl am See the cadastrial communities of Nickelsdorf, Mönchhof, Halbturn and Deutsch Jahrndorf. |
17.5.2025 |
Obszary buforowe
Państwo |
Obszary ustanowione jako obszary buforowe, część obszaru objętego ograniczeniami, o którym mowa w art. 1 |
Data, do której środki mają zastosowanie |
Węgry |
County of Győr-Moson-Sopron, and in the County of Komárom-Esztergom the Districts of Komárom, Tata and Esztergom, excluding the areas contained in any protection or surveillance zone. |
17.5.2025 |
Słowacja |
Regions of Bratislava, Trnava and Nitra, excluding the areas contained in any protection or surveillance zone. |
17.5.2025 |
Austria |
In the Federal State Niederösterreich the district Gänserdorf and within the district Bruck an der Leitha the municipalities Au am Leithaberge, Bad Deutsch-Altenburg, Berg, Bruck an der Leitha, Enzersdorf an der Fischa, Göttlesbrunn-Arbesthal, Götzendorf an der Leitha, Hainburg a.d. Donau, Haslau-Maria Ellend, Höflein, Hof am Leithaberge, Hundsheim, Mannersdorf am Leithagebirge, Petronell-Carnuntum, Prellenkirchen, Rohrau, Scharndorf, Sommerein, Trautmannsdorf an der Leitha, Wolfsthal, Ebergassing, Fischamend, Klein-Neusiedl, Schwadorf; in the district Mistelbach the municipalities Altlichtenwarth, Bernhardsthal, Bockfließ, Großengersdorf, Großkrut, Hausbrunn, Herrnbaumgarten, Pillichsdorf, Rabensburg, Schrattenberg, Wilfersdorf; in the district Mistelbach within the municipality Drasenhofen the cadastrial communities Drasenhofen, Steinebrunn; in the district Mistelbach within the municipality Geweinstal the cadastrial communities Gaweinstal, Schrick, Martinsdorf; in the district Mistelbach within the minicipality Großebersdorf the cadastrial Community Eibesbrunn; in the district Mistelbach within the community Mistelbach the cadastrial communitry Kettlasbrunn; in the district Mistelbach within the municipality Poysdorf the cadastrial communities Höbertsgrub, Ketzelsdorf, Passauerhof, Poysbrunn, Walterkrichen; in the district Mistelbach within the municipality Wolkersdorf im Weinviertel the cadastrial communities Obersdorf and Wolkersdorf; in the distrikt Wiener Neustadt (Land) the municipalities Lichtenwörth, Zillingdorf. In the Federal State Burgenland the districts Eisenstadt-Stadt, Rust-Stadt, Eisenstadt-Umgebung, Mattersburg, Neusiedl am See (with the exception of the municipalities Nickelsdorf, Mönchhof, Halbturn and Deutsch Jahrndorf) und Oberpullendorf. |
17.5.2025 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/672/oj
ISSN 1977-0766 (electronic edition)