This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2018:252:TOC
Official Journal of the European Union, C 252, 18 July 2018
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, C 252, 18 lipca 2018
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, C 252, 18 lipca 2018
ISSN 1977-1002 |
||
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 252 |
|
Wydanie polskie |
Informacje i zawiadomienia |
Rocznik 61 |
Spis treśći |
Strona |
|
|
||
|
1 |
|
I Rezolucje, zalecenia i opinie |
|
|
REZOLUCJE |
|
|
Parlament Europejski |
|
|
Czwartek, 2 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/01 |
2 |
|
2018/C 252/02 |
14 |
|
2018/C 252/03 |
26 |
|
2018/C 252/04 |
31 |
|
|
Wtorek, 14 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/05 |
48 |
|
2018/C 252/06 |
52 |
|
2018/C 252/07 |
56 |
|
2018/C 252/08 |
62 |
|
2018/C 252/09 |
78 |
|
2018/C 252/10 |
99 |
|
|
Środa, 15 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/11 |
113 |
|
2018/C 252/12 |
122 |
|
2018/C 252/13 |
129 |
|
2018/C 252/14 |
138 |
|
2018/C 252/15 |
148 |
|
2018/C 252/16 |
164 |
|
2018/C 252/17 |
171 |
|
2018/C 252/18 |
184 |
|
|
Czwartek, 16 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/19 |
189 |
|
2018/C 252/20 |
192 |
|
2018/C 252/21 |
196 |
|
2018/C 252/22 |
201 |
|
2018/C 252/23 |
215 |
|
2018/C 252/24 |
235 |
|
2018/C 252/25 |
239 |
|
2018/C 252/26 |
258 |
|
2018/C 252/27 |
273 |
|
2018/C 252/28 |
284 |
|
2018/C 252/29 |
294 |
|
|
ZALECENIA |
|
|
Parlament Europejski |
|
|
Wtorek, 14 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/30 |
298 |
|
III Akty przygotowawcze |
|
|
PARLAMENT EUROPEJSKI |
|
|
Czwartek, 2 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/31 |
303 |
|
2018/C 252/32 |
306 |
|
2018/C 252/33 |
338 |
|
|
Wtorek, 14 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/34 |
339 |
|
2018/C 252/35 |
340 |
|
2018/C 252/36 |
342 |
|
2018/C 252/37 |
343 |
|
|
Środa, 15 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/38 |
348 |
|
2018/C 252/39 |
349 |
|
2018/C 252/40 |
350 |
|
2018/C 252/41 |
351 |
|
2018/C 252/42 |
352 |
|
|
Czwartek, 16 lutego 2017 r. |
|
2018/C 252/43 |
428 |
|
2018/C 252/44 |
431 |
Skróty i symbole
(Wskazana procedura opiera się na podstawie prawnej zaproponowanej w projekcie aktu) Poprawki Parlamentu: Nowe fragmenty tekstu zaznacza się wytłuszczonym drukiem i kursywą . Fragmenty tekstu, które zostały skreślone, zaznacza się za pomocą symbolu ▌ lub przekreśla. Zmianę brzmienia zaznacza się przez wyróżnienie nowego tekstu wytłuszczonym drukiem i kursywą i usunięcie lub przekreślenie zastąpionego tekstu. |
PL |
|