Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/457/13

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8319 – CEFCI/JSC KazMunaiGaz/Rompetrol France) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG )

Dz.U. C 457 z 8.12.2016, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.12.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 457/15


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8319 – CEFCI/JSC KazMunaiGaz/Rompetrol France)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2016/C 457/13)

1.

W dniu 1 grudnia 2016 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa CEFC International Limited („CEFCI”, Singapur) i JSC National Company KazMunaiGaz („NC KMG”, Kazachstan) przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Rompetrol France SAS („Rompetrol France”, Francja) w drodze zakupu udziałów/akcji.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

CEFCI to inwestycyjna spółka holdingowa notowana na głównym indeksie giełdy w Singapurze, której głównym przedmiotem działalności jest handel produktami petrochemicznymi, olejem opałowym i produktami ropopochodnymi. CEFCI prowadzi działalność w Singapurze, Hong Kongu, Japonii, Malezji i Chinach,

NC KMG prowadzi działalność w zakresie rafinacji i wprowadzania do obrotu produktów naftowych, jak również w zakresie poszukiwania, prac przygotowawczych, produkcji, przetwarzania, transportu i eksportu ropy naftowej i gazu ziemnego. Właścicielem przedsiębiorstwa jest Republika Kazachstanu,

Rompetrol France to spółka holdingowa przedsiębiorstwa Dyneff SAS („Dyneff”). Dyneff świadczy usługi importu, przechowywania i dystrybucji produktów ropopochodnych dla przedsiębiorstw, osób fizycznych, instytucji publicznych i organów lokalnych. Przedsiębiorstwo oferuje oleje napędowe, paliwa olejowe, biopaliwa, etanol, gaz ziemny oraz olej opałowy. Swoje usługi świadczy za pośrednictwem sieci stacji benzynowych, agencji dystrybucji hurtowej i agencji dystrybucji detalicznej we Francji i w Hiszpanii.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporzadzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Spostrzeżenia te muszą dotrzeć do Komisji nie później niż w ciągu 10 dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: Case M.8319 – CEFCI/JSC KazMunaiGaz/Rompetrol France, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussels

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


Top