This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52019M9273
Prior notification of a concentration (Case M.9273 — CVC/April) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance.)
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9273 – CVC/April) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG.)
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9273 – CVC/April) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG.)
Dz.U. C 46 z 5.2.2019, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.2.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 46/9 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.9273 – CVC/April)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 46/06)
1.
W dniu 28 stycznia 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
— |
CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. („CVC”, Luksemburg), |
— |
April S.A. („April”, Francja). |
Przedsiębiorstwo CVC przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem April.
Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji.
2.
Przedmiot działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji:— w przypadku przedsiębiorstwa CVC: przedsiębiorstwo CVC i jego jednostki zależne udzielają porad inwestycyjnych określonym funduszom inwestycyjnym posiadającym udziały w szeregu przedsiębiorstw prowadzących działalność w różnych branżach w różnych regionach świata lub zarządzają inwestycjami w imieniu tych funduszy inwestycyjnych,
— w przypadku przedsiębiorstwa April: przedsiębiorstwo April jest hurtowym brokerem ubezpieczeniowym i ubezpieczycielem prowadzącym działalność głównie we Francji, a jego klientami są osoby prywatne, klienci profesjonalni i przedsiębiorstwa.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.Należy zauważyć, że zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie jej ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:
M.9273 – CVC/April
Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Adres pocztowy: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).