EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016AE4323

Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego „Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady określającego parametry statków rybackich (wersja przekształcona)” [COM(2016) 273 final – 2016/0145 (COD)]

OJ C 34, 2.2.2017, p. 140–141 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.2.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 34/140


Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego „Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady określającego parametry statków rybackich (wersja przekształcona)”

[COM(2016) 273 final – 2016/0145 (COD)]

(2017/C 034/22)

Sprawozdawca:

Gabriel SARRÓ IPARRAGUIRRE

Wniosek o konsultację

Rada, 1.6.2016

Parlament Europejski, 6.6.2016

Podstawa prawna

Art. 43 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

 

[COM(2016) 273 final – 2016/0145 (COD)]

Decyzja Prezydium Komitetu

14/6/2016

 

 

Sekcja odpowiedzialna

Sekcja Rolnictwa, Rozwoju Wsi i Środowiska Naturalnego

Data przyjęcia przez sekcję

30.9.2016

Data przyjęcia na sesji plenarnej

19.10.2016

Sesja plenarna nr

520

Wynik głosowania

(za/przeciw/wstrzymało się)

222/0/2

1.   Wnioski

1.1.

EKES popiera wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady określającego parametry statków rybackich (wersja przekształcona), gdyż jest on niezbędny i bardzo użyteczny z punktu widzenia prawodawstwa UE.

2.   Kontekst

2.1.

Celem wniosku Komisji jest ujednolicenie rozporządzenia Rady (EWG) nr 2930/86 z dnia 22 września 1986 r. określającego parametry statków rybackich i zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 3259/94 z 22 grudnia 1994 r.

2.2.

Owe ujednolicenie wynika z edynburskich konkluzji prezydencji Rady Europejskiej z grudnia 1992 r. Na posiedzeniu tym potwierdzono decyzję Komisji dotyczącą ujednolicenia wszystkich aktów (oryginalnych i konsekutywnych zmian) najpóźniej po dziesiątej zmianie.

2.3.

Ujednolicenie jest niezbędne dla uproszczenia i uporządkowania prawa Unii oraz zapewnienia jego przejrzystości, tak aby stało się ono bardziej zrozumiałe i dostępne dla obywateli, otwierając im w ten sposób nowe możliwości korzystania z przysługujących im konkretnych uprawnień.

2.4.

Ujednolicanie musi być podejmowane w pełnej zgodności z normalną procedurą przyjmowania aktów Unii.

3.   Uwagi ogólne

3.1.

Wniosek Komisji całkowicie zachowuje treść ujednolicanych aktów.

3.2.

Niemniej wprowadza szereg zmian merytorycznych do art. 5 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 2930/86 w celu przekazania Komisji uprawnień do dostosowania wymogów dotyczących określania ciągłej mocy silnika do postępu technicznego. Dlatego wniosek przedstawiono w formie przekształcenia.

3.3.

Wniosek w sprawie przekształcenia został sporządzony na podstawie wstępnej konsolidacji, w 23 językach urzędowych, rozporządzenia (EWG) nr 2930/86 i zmieniającego je instrumentu, przygotowanej przez Urząd Publikacji Unii Europejskiej za pomocą systemu przetwarzania danych.

3.4.

Wniosek zawiera trzy załączniki, które obejmują zmianę (dostosowanego) załącznika rozporządzenia (WE) nr 3259/94 oraz korelację pomiędzy starą i nową numeracją tam, gdzie nadano artykułom nowe numery.

4.   Uwagi szczegółowe

4.1.

EKES popiera zmiany wprowadzone do treści art. 5 ust. 3, który upoważnia Komisję do przyjmowania aktów delegowanych w odniesieniu do dostosowania wymogów dotyczących określania ciągłej mocy silnika do postępu technicznego, zgodnie z wymaganiami przyjętymi przez Międzynarodową Organizację Normalizacyjną w zalecanej międzynarodowej normie ISO 3046/1, wydanie drugie, październik 1981 r.

Bruksela, dnia 19 października 2016 r.

Przewodniczący Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Georges DASSIS


Top