This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Multiannual European e-Justice Action Plan 2014-2018
Wieloletni plan działania na lata 2014–2018 dotyczący europejskiej e-sprawiedliwości
Wieloletni plan działania na lata 2014–2018 dotyczący europejskiej e-sprawiedliwości
OJ C 182, 14.6.2014, p. 2–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.6.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 182/2 |
WIELOLETNI PLAN DZIAŁANIA NA LATA 2014–2018 DOTYCZĄCY EUROPEJSKIEJ E-SPRAWIEDLIWOŚCI
2014/C 182/02
I. WPROWADZENIE
1. |
W dniu 6 grudnia 2013 r. Rada ds. WSiSW przyjęła nową strategię dotyczącą europejskiego systemu e-sprawiedliwości na lata 2014–2018 (1). W strategii tej określa się ogólne założenia i cele europejskiej e-sprawiedliwości oraz przedstawia ogólne wytyczne do utworzenia odpowiadającego im nowego wieloletniego europejskiego planu działania dotyczącego e-sprawiedliwości podczas pierwszego półrocza 2014 r. |
2. |
Plan działania przedstawiony w załączniku zawiera wykaz przedsięwzięć przeznaczonych do realizacji w latach 2014–2018 ze wskazaniem uczestników, działań służących praktycznej realizacji tych przedsięwzięć oraz orientacyjnego harmonogramu, tam gdzie to możliwe, co umożliwia konkretne śledzenie realizacji tego planu przez Grupę Roboczą ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość). |
3. |
Niniejszy drugi wieloletni europejski plan działania dotyczący e-sprawiedliwości ma na celu korzystanie z dotychczas wykonanych prac i dalsze prowadzenie tego pozytywnego trendu na szczeblu krajowym i europejskim. Prace te należy postrzegać także jako część szerzej zakrojonej ewolucji w kierunku europejskiej przestrzeni sprawiedliwości w ramach bieżących rozmów na temat przyszłego rozwoju dziedziny wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych. |
4. |
Podczas rozmów prowadzonych w czasie prezydencji litewskiej jesienią 2013 r. i kontynuowanych w czasie prezydencji greckiej w pierwszej połowie roku 2014 państwa członkowskie osiągnęły zasadniczy konsensus w odniesieniu do dalszego rozwijania e-sprawiedliwości jako jednej z podstaw sprawnego funkcjonowania wymiaru sprawiedliwości w państwach członkowskich i na szczeblu europejskim. |
II. PLAN DZIAŁANIA
5. |
Realizacja strategii wymaga kompleksowego planu działania, którego celem będzie poprawa ogólnego funkcjonowania systemów e-sprawiedliwości w państwach członkowskich i na szczeblu europejskim. |
6. |
Jeżeli chodzi o strategię dotyczącą europejskiej e-sprawiedliwości na lata 2014–2018 (2) i bez uszczerbku dla krajowych przedsięwzięć i wydarzeń w dziedzinie e-sprawiedliwości, to europejski portal „e-Sprawiedliwość”, utrzymywany i obsługiwany przez Komisję zgodnie z wytycznymi Rady, jest niezbędny do zapewniania usług z zakresu e-sprawiedliwości na szczeblu europejskim. |
7. |
Cel ten jest odzwierciedlony w załączonym wykazie przedsięwzięć z zakresu dostępu do informacji z dziedziny sprawiedliwości, dostępu do sądów i procedur pozasądowych w sytuacjach transgranicznych oraz łączności między organami sądowymi. |
Przedsięwzięcia
8. |
Rozwijanie europejskiego systemu e-sprawiedliwości powinno obejmować działania w tej dziedzinie na szczeblu zarówno europejskim, jak i krajowym. |
9. |
W odniesieniu do wszystkich nowych oraz istniejących przedsięwzięć z zakresu e-sprawiedliwości należy zwracać szczególną uwagę na osiągnięcie jak najszerszego uczestnictwa, aby spełnić oczekiwania użytkowników, a także zapewnić długoterminową rentowność i opłacalność tych przedsięwzięć. Nowe przedsięwzięcia opracowywane w ramach europejskiego systemu e-sprawiedliwości muszą zatem mieć potencjał zaangażowania wszystkich państw członkowskich Unii Europejskiej, i wszystkie te państwa należy zachęcać do dobrowolnego udziału we wszystkich przedsięwzięciach. |
10. |
Aby tego dokonać, planowane przez państwa członkowskie nowe przedsięwzięcia mające ewentualny wpływ na europejską e-sprawiedliwość, a nieujęte w załączniku, powinny w miarę możliwości być najpierw omawiane na forum Grupy Roboczej ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) w celu przeprowadzenia ogólnej oceny praktycznych i innych aspektów danego przedsięwzięcia. Dzięki takiemu podejściu będzie można też odpowiednio uwzględnić potrzeby i poglądy innych państw członkowskich oraz Komisji, a także nie dopuścić do powielania działań. |
11. |
Planując przyszłe prace, należy dążyć do równowagi między innowacją a konsolidacją. Z uwagi na efektywność kosztową i z uwzględnieniem ograniczonych dostępnych zasobów, zanim rozpoczęte zostaną nowe przedsięwzięcia, należy kontynuować i rozszerzać bieżące przedsięwzięcia, tak by objąć nimi jak największą liczbę państw członkowskich. Niebagatelny rozwój w tej dziedzinie, który miał miejsce w państwach członkowskich w ostatnich latach, wskazuje jednak, że należy popierać nowe pojawiające się i innowacyjne przedsięwzięcia z dziedziny sprawiedliwości. |
Finansowanie przedsięwzięć
12. |
Państwa członkowskie powinny dobrowolnie współpracować między sobą, by zapewnić finansowanie proponowanych przedsięwzięć. |
13. |
Komisja będzie nadal finansowała opracowywanie, obsługę i tłumaczenia europejskiego portalu „e-sprawiedliwość” oraz umożliwiała finansowanie przedstawiających wartość dodaną przedsięwzięć z dziedziny e-sprawiedliwości, na przykład w ramach programu „Sprawiedliwość” na lata 2014–2018 (3) lub w ramach innych programów, takich jak instrument „Łącząc Europę” (4) lub ISA (5), lub w ramach programu następującego po programie „Sprawiedliwość”. |
A. Dostęp do informacji z dziedziny wymiaru sprawiedliwości
1. Informacje przekazywane za pośrednictwem portalu „e-Sprawiedliwość”
14. |
Aby zapewnić skoordynowane podejście, Komisja powinna na początku każdego półrocza przedstawiać regularny plan prac. |
15. |
Portal „e-Sprawiedliwość” powinien nadal przekazywać obywatelom, podmiotom gospodarczym, osobom wykonującym zawody prawnicze i administracji prawnej informacje ogólne o unijnym prawodawstwie i orzecznictwie oraz o ustawodawstwie i orzecznictwie państw członkowskich, a także zapewniać dostęp do EUR-Lex i N-Lex. |
16. |
Portal ten powinien być także sposobem umożliwiania dostępu do konkretnych informacji z dziedziny sprawiedliwości na szczeblu krajowym, europejskim i międzynarodowym. |
17. |
Ponadto w celu poprawy wydajności portalu „e-Sprawiedliwość” zostanie przeprowadzony sondaż potrzeb użytkowników. Należy podjąć także dodatkowe działania mające na celu uczynienie portalu bardziej przystępnym dla użytkowników. |
18. |
W dalszym ciągu należy rozważać możliwość włączenia do portalu „e-Sprawiedliwość”, w porozumieniu z zainteresowanymi stronami, informacji o systemach opracowanych w ramach inicjatyw podejmowanych przez osoby wykonujące zawody prawnicze, takie jak adwokaci, notariusze i urzędnicy sądowi, lub wzajemnych połączeń z tymi systemami. W przyszłości można też wziąć pod uwagę inicjatywy innych kręgów, np. mediatorów lub biegłych sądowych. |
19. |
Jeżeli chodzi o informacyjną zawartość portalu, ktokolwiek jej dostarcza (w tym zwłaszcza państwa członkowskie i Komisja), odpowiada za jej ścisłość i aktualność na swoich stronach treściowych. Dostarczyciele treści powinni przynajmniej raz w roku weryfikować i uaktualniać dostarczone przez siebie informacje. |
2. Rejestry
20. |
Europejski portal „e-Sprawiedliwość” powinien także zapewniać jeden punkt dostępu – przez wzajemne połączenia – do informacji znajdujących się w rejestrach krajowych i mających znaczenie dla wymiaru sprawiedliwości, obsługiwanych przez krajowe organy publiczne lub organizacje zawodowe, ułatwiających administrowanie wymiarem sprawiedliwości i dostęp do niego, o ile w państwach członkowskich istnieją niezbędne wstępne warunki techniczne i prawne dla takich połączeń. |
21. |
Działania w tym obszarze powinny koncentrować się na łączeniu w sieć rejestrów interesujących dla obywateli, podmiotów gospodarczych, osób wykonujących zawody prawnicze i organów sądowniczych. |
3. Sieć semantyczna
22. |
Należy nadal opracowywać skuteczne sposoby prowadzenia transgranicznej wymiany informacji prawnych, a zwłaszcza danych dotyczących europejskiego lub krajowego prawodawstwa, orzecznictwa oraz glosariuszy prawnych (takich jak Legivoc). |
23. |
Różne przedsięwzięcia mogą pomóc w rozwiązaniu tej kwestii i zwiększyć wymianę oraz interoperacyjność semantyczną danych prawnych w całej Europie i poza nią. Niepowtarzalne sygnatury, wspólne metadane i ontologia informacji prawnych stanowią podstawowe elementy konstrukcyjne europejskiej prawnej sieci semantycznej. |
B. Dostęp do sądów i postępowań pozasądowych w sytuacjach transgranicznych
1. Aspekty ogólne
24. |
Udanie się do sądu i wszczynanie postępowania pozasądowego, zwłaszcza w sytuacjach transgranicznych, należy ułatwiać przez udostępnienie komunikacji drogą elektroniczną między sądami a stronami postępowania, a także świadkami, biegłymi i innymi uczestnikami. |
25. |
Ponadto w stosownych przypadkach należy rozszerzyć zakres korzystania z wideokonferencji, telekonferencji lub innych stosownych metod komunikacji na odległość przy rozprawach ustnych, by zlikwidować potrzebę udawania się do sądu w celu wzięcia udziału w postępowaniu, zwłaszcza w sprawach transgranicznych. |
2. Współpraca z organami sądowymi i osobami wykonującymi zawody prawnicze
26. |
Organy sądowe państw członkowskich oraz osoby wykonujące zawody prawnicze (takie jak adwokaci, notariusze i urzędnicy sądowi) powinny brać udział w przyszłych rozmowach na temat e-sprawiedliwości, tak by opracowane rozwiązania odpowiadały faktycznym potrzebom ewentualnych grup docelowych. |
27. |
Takie działanie umożliwiłoby bezpośredni kontakt z sektorami zawodowymi, dla których e-sprawiedliwość jest faktycznie przeznaczona, aby rozmawiać o kwestiach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz by upowszechnić informacje na temat najnowszych wydarzeń w dziedzinie e-sprawiedliwości. |
28. |
W strategii dotyczącej europejskiego systemu e-sprawiedliwości przewiduje się utworzenie mechanizmu współpracy z organami sądowymi i osobami wykonującymi zawody prawnicze. W związku z tym będzie organizowane coroczne spotkanie z przedstawicielami organów sądowych i osobami wykonującymi zawody prawnicze (takimi jak adwokaci, notariusze i urzędnicy sądowi), by umożliwić regularną wymianę poglądów z tymi docelowymi grupami zawodowymi (6). Spotkania te będą organizowane w formie konkretnych punktów porządku regularnych posiedzeń Grupy Roboczej ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość). |
29. |
Przedstawiciele organów sądowych i osoby wykonujące zawody prawnicze powinny mieć jak największy udział w pracach nieformalnych grup i grup ekspertów Komisji w odniesieniu do przedsięwzięć stanowiących przedmiot ich zainteresowania. |
30. |
Europejskie sieci sądowe w sprawach cywilnych i handlowych, a także w sprawach karnych odgrywają istotną rolę w rozwoju e-sprawiedliwości, a ścisła współpraca z obydwoma sieciami powinna być kontynuowana. |
C. Komunikacja między organami sądowymi
31. |
Należy dalej rozwijać elektroniczną komunikację między organami sądowymi państw członkowskich (np. w formie wideokonferencji lub bezpiecznej elektronicznej wymiany danych), zwłaszcza w związku z aktami prawnymi przyjmowanymi w europejskiej przestrzeni sądowej w dziedzinie prawa cywilnego, karnego i administracyjnego. |
32. |
Pod tym kątem portal „e-Sprawiedliwość” powinien dalej się rozwijać jako wydajne narzędzie pracy dla osób wykonujących zawody prawnicze i organów sądowniczych: powinien oferować platformę i indywidualne funkcje do sprawnej i bezpiecznej wymiany informacji w tym za pośrednictwem sieci e-CODEX. |
D. Kwestie horyzontalne
1. Aspekty ogólne
33. |
Niektóre aspekty dotyczące przyszłych działań mają charakter bardziej ogólny i obejmują różne domeny w obszarze e-sprawiedliwości. Opracowanie przedsięwzięć informatycznych na dużą skalę, takich jak e-CODEX, było udane i należy zapewnić uwzględnienie wyników przedsięwzięcia e-CODEX w portalu „e-Sprawiedliwość” i monitorowanie ich wdrażania (7). |
2. Priorytety prac
34. |
Przedsięwzięcia, które mają być ujęte w planie działania i które zamieszczone są w załączniku, zostały podzielone na dwie kategorie – przedsięwzięcia A i B (8): |
35. |
Wykaz przedsięwzięć kategorii A ma pierwszy priorytet. Odpowiadają one przedsięwzięciom spełniającym jedno z następujących kryteriów:
|
36. |
Przedsięwzięcia kategorii B odpowiadają przedsięwzięciom, które nie mieszczą się w kategorii A, lecz które:
|
37. |
Podczas późniejszego nadzorowania realizacji niniejszego planu działania Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) ustali, które z przedsięwzięć kategorii B wymienionych w pkt 36 należy zrealizować jako priorytet, uwzględniając dostępny personel i zasoby finansowe, a także zasady działania przedstawione w pkt 9. |
38. |
Aby umożliwić niezbędną elastyczność realizacji planu działania, w świetle nowych okoliczności Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) może także postanowić o wprowadzeniu nowych inicjatyw lub o przesunięciu przedsięwzięć z jednej kategorii do drugiej. |
3. Weryfikacja wniosków ustawodawczych
39. |
Aby zapewnić konsekwentne stosowanie nowoczesnej technologii informacyjno-komunikacyjnej w wykonywaniu nowych unijnych przepisów w dziedzinie sprawiedliwości, należy mieć na uwadze e-sprawiedliwość we wszystkich przyszłych aktach prawnych z tej dziedziny, bez wpływu na zakres działania odnośnej grupy roboczej Rady. W tym celu wszystkie przyszłe akty ustawodawcze powinny być weryfikowane przed ich przyjęciem, a grupa robocza powinna w razie potrzeby być w stanie udzielać porad, by zapewnić uwzględnianie ewentualnego wykorzystywania systemu e-sprawiedliwości w każdym przypadku. |
E. Stosunki zewnętrzne
40. |
Należy dalej prowadzić współpracę z państwami spoza UE w obszarze e-sprawiedliwości, z należytym uwzględnieniem reguł instytucjonalnych określonych na szczeblu UE. Państwa spoza UE należy zachęcać do przyjmowania rozwiązań technicznych i modeli informatycznych porównywalnych do stosowanych w tej dziedzinie w UE, tak by powstało interoperacyjne środowisko dla przyszłej dobrowolnej współpracy. |
41. |
Państwa przystępujące i inne zainteresowane państwa spoza UE można by też włączać jako obserwatorów w prace nad konkretnymi aspektami, które należy określić w ramach e-sprawiedliwości, takimi jak wideokonferencje czy dyskusje dotyczące e-CODEX-u. |
42. |
Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) powinna zastanowić się, jakie rodzaje kontaktów należy nawiązać z konkretnymi państwami spoza UE. |
F. Struktura zarządzania
43. |
Należy dalej analizować rozwiązanie polegające na ujednoliceniu rezultatów realizacji niniejszego planu działania takich jak wyniki przedsięwzięcia e-CODEX. Stwierdza się także, że ogólna struktura robocza utworzona na podstawie wieloletniego planu działania na lata 2009–2013 dotyczącego europejskiej e-sprawiedliwości (pkt 57–63) ma zastosowanie przy realizacji drugiego planu działania. |
G. Działania następcze
44. |
Grupa robocza będzie się spotykać co najmniej raz na pół roku, by śledzić realizację planu działania, który powinien być w miarę potrzeby dostosowywany na podstawie potrzeb i wydarzeń. Należy mieć na uwadze fakt, że realizacja działań określonych w załączniku będzie pociągać za sobą znaczne koszty lub zwiększenie obciążeń administracyjnych zarówno dla państw członkowskich, jak i dla Komisji. Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) powinna zatem starannie ustalać priorytety przedsięwzięć. |
45. |
W miarę potrzeby nieformalne grupy państw członkowskich uczestniczących w konkretnych przedsięwzięciach mogą spotykać się, by poczynić postępy w tych obszarach prac. Szczegóły dotyczące organizacji prac tych nieformalnych grup zostaną określone w odrębnym dokumencie. |
46. |
Rada dokona oceny działań wdrożeniowych w pierwszej połowie roku 2016 i zaproponuje wszelkie inne działania, które przyczynią się do poprawy funkcjonowania e-sprawiedliwości. |
III. WNIOSKI
47. |
Coreper/Rada proszone są o zatwierdzenie niniejszego planu działania na posiedzeniu w dniu 6 czerwca 2014 r. |
(1) Opublikowano w Dzienniku Urzędowym w dniu 21 grudnia 2013 r. (2013/C 376/06).
(2) Należy zauważyć, że w pkt 17 europejskiej strategii na rzecz e-sprawiedliwości na lata 2014–2018 zaznaczono, że „europejska e-sprawiedliwość powinna dążyć do dalszej spójności z ogólnymi ramami e-rządu, […]”.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1382/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające program „Sprawiedliwość” na lata 2014–2020 (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 73).
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1316/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. ustanawiające instrument „Łącząc Europę”, zmieniające rozporządzenie (UE) nr 913/2010 i uchylające rozporządzenia (WE) nr 680/2007 i (WE) nr 67/2010 (Dz.U. L 348 z 20.12.2013, s. 129).
(5) Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 922/2009/WE z dnia 16 września 2009 r. w sprawie rozwiązań interoperacyjnych dla europejskich administracji publicznych (ISA) (Dz.U. L 260 z 3.10.2009, s. 20).
(6) Grupa robocza powinna przygotowywać te spotkania z wyprzedzeniem, w szczególności określając docelowe grupy zawodowe, które powinny w tych spotkaniach uczestniczyć. Jeżeli chodzi o przedstawicieli organów sądowych, do każdego państwa członkowskiego powinno należeć wyznaczenie przedstawiciela na spotkanie.
(7) Tematy te można dalej badać w ramach instrumentu „Łącząc Europę”.
(8) Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) rozpatrywała także inne przedsięwzięcia będące przedmiotem zainteresowania, które nie zostały ujęte w kategorii A ani B, lecz które grupa robocza może rozważyć ponownie w późniejszym terminie.
(9) Przy realizacji przedsięwzięć należy przestrzegać terminów ustalonych przez te akty prawne.
(10) W zakresie, w jakim wyniki takich przedsięwzięć mają zostać wprowadzone do portalu e-sprawiedliwość, Grupa Robocza ds. e-Prawa (e-sprawiedliwość) podejmie decyzję co do ich priorytetu w związku ze wspomnianym wprowadzaniem, po rozpatrzeniu ich wartości dodanej w świetle innych inicjatyw i dostępnych zasobów.
ZAŁĄCZNIK
A. Dostęp do informacji z dziedziny wymiaru sprawiedliwości
1. Informacje przekazywane za pośrednictwem portalu „e-Sprawiedliwość”
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||||||||
|
|
|
lata 2014–2018 (w toku) |
A |
||||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||||
|
|
|
|
B (niebędące priorytetem do tłumaczenia w Komisji) |
||||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||||
|
|
|
lata 2014–2015 |
B (zob. także pkt 36) |
||||||||||||
|
|
|
|
B
|
||||||||||||
|
|
|
|
B
|
||||||||||||
|
|
|
|
B |
2. Rejestry
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||||||
|
|
|
2014 |
A |
||||||||||
|
|
lata 2017–2018 |
|
|||||||||||
|
|
|
2015 |
A (3) |
||||||||||
|
|
|
2014 |
A |
||||||||||
|
|
|
2016 |
B |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–2016 |
B |
||||||||||
|
|
|
2016 |
B |
||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||
|
|
|
|
A |
||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||
|
|
|
|
A |
3. Sieć semantyczna
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||||||
|
|
Grupa Robocza ds. e-Sprawiedliwości oraz grupa ekspertów Komisji |
lata 2014–2018 (na bieżąco) |
A (B, jeżeli nastąpi rozszerzenie funkcji na automatyczne wypisy z aktów prawnych) |
||||||||||
|
|
|
|
A |
||||||||||
|
|
dalsze działania podjęte przez Grupę Roboczą ds. e-Sprawiedliwości |
2014 (przedsięwzięcie bieżące) |
A |
B. Dostęp do sądów i postępowań pozasądowych w sytuacjach transgranicznych
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
2014 |
A |
||||||
|
|
|
|
B |
||||||
|
|
|
2014 |
A |
||||||
|
|
|
2014 |
A |
||||||
|
|
|
2015 |
A |
||||||
|
|
|
|
B |
||||||
|
|
|
lata 2015–2016 |
A |
||||||
|
|
|
|
A |
C. Komunikacja między organami sądowymi
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||||||||||||
|
|
|
lata 2014–2016 |
A |
||||||||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||||||||
|
|
|
lata 2014–2016 |
A
|
||||||||||||||||
|
|
|
lata 2014–2016 |
A |
D. Kwestie horyzontalne
Przedsięwzięcie |
Odpowiedzialność za działanie |
Działania, które należy podjąć |
Harmonogram |
Kategoria |
||||||||||
|
|
|
rok 2014 i na bieżąco |
A |
||||||||||
|
rok 2014 i na bieżąco |
A |
||||||||||||
|
|
|
rok 2014 i na bieżąco |
A |
||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
A |
||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||
|
|
|
|
B |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–[…] |
A |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–[…] |
A |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–[…] |
A |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–[…] |
A |
||||||||||
|
|
|
lata 2014–[…] |
A |
(1) Będzie ona obejmować uzupełnianie informacji o ofiarach przestępstw.
(2) Gromadzenie i zapewnianie dostępności zaktualizowanych informacji z dziedziny międzynarodowej współpracy sądowej w sprawach karnych.
(3) Nadal nie znaleziono sposobu, w jaki będzie to realizowane w praktyce.
(4) Nie wszystkie państwa członkowskie uznają kategorię sądowych tłumaczy ustnych lub pisemnych na szczeblu krajowym.
(5) Dotyczy niektórych państw członkowskich.
(6) Pozycja ta dotyczy projektu BABELLEX, który ma na celu udostępnienie istniejących baz danych sądowych tłumaczy ustnych/pisemnych, a także umożliwianie dostępu do istniejących tłumaczeń tekstów prawnych.
(7) Dotyczy niektórych państw członkowskich.
(8) Dotyczy niektórych państw członkowskich.
(9) Projekt pilotażowy w toku dotyczący niektórych państw członkowskich.
(10) Projekt pilotażowy w toku realizowany przez notariuszy.
(11) Przedsięwzięcie to powinno zapewniać informacje o prawie do zastępstwa, np. w sprawach dotyczących opieki (np. w odniesieniu do nieletnich).
(12) Ewentualne rozszerzenie zakresu stosowania tego przedsięwzięcia zostanie rozważone i postanowione przez grupę roboczą na późniejszym etapie.
(13) Opracowywanie rozwiązań technicznych do elektronicznej wymiany nakazów między organami państw członkowskich.
(14) Będzie to obejmować interaktywne i dynamiczne moduły wyszukiwania.
(15) Opracowywanie rozwiązań komunikacyjnych niezależnych od urządzeń, przeznaczonych na potrzeby transgranicznych procedur cywilnych.
(16) Opłaty, które mają być uiszczane w związku z postępowaniami prawnymi, lub opłaty pobierane za dostęp do rejestrów.