EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011DC0576

LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 2DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2012 R. ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJISekcja I – ParlamentSekcja II – Rada Europejska i RadaSekcja III – KomisjaSekcja VI – Europejski Komitet Ekonomiczno-SpołecznySection VII – Komitet RegionówSection VIII – Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich

/* KOM/2011/0576 wersja ostateczna */

52011DC0576

LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 2DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2012 R. ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJISekcja I – ParlamentSekcja II – Rada Europejska i RadaSekcja III – KomisjaSekcja VI – Europejski Komitet Ekonomiczno-SpołecznySection VII – Komitet RegionówSection VIII – Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich /* KOM/2011/0576 wersja ostateczna */


LIST W SPRAWIE POPRAWEK NR 2 DO PROJEKTU BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2012 R.

ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI Sekcja I — Parlament Sekcja II — Rada Europejska i Rada Sekcja III — Komisja Sekcja VI — Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny Sekcja VII — Komitet Regionów Sekcja VIII — Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich

Uwzględniając:

– Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 314, w związku z Traktatem ustanawiającym Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 106a,

– rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich[1], w szczególności jego art. 34,

– projekt budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2012, przedstawiony przez Komisję dnia 26 maja 2011 r [2].,

– list w sprawie poprawek do projektu budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2012, przedstawiony przez Komisję dnia 17 czerwca 2011 r [3].,

Komisja Europejska niniejszym przedkłada władzy budżetowej list w sprawie poprawek nr 2 do projektu budżetu ogólnego na rok 2012 z powodów podanych w uzasadnieniu.

SPIS TREŚCI

1      Wprowadzenie. 3

2      Sekcja I — Parlament.. 3

2.1        Ocena potrzeb.. 3

2.2        Wpływ na plan zatrudnienia na rok 2012. 5

2.3        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 5

3      Sekcja II — Rada Europejska i Rada.. 5

3.1        Ramy.. 5

3.2        Proponowane zmiany.. 6

3.3        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 6

4      Sekcja III — Komisja.. 7

4.1        Cel i ramy.. 7

4.2        Oszacowanie niezbędnych dodatkowych zasobów... 7

4.3        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 11

5      Sekcja VI — Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny.. 12

5.1        Ramy.. 12

5.2        Szacowane zasoby ludzkie i zapotrzebowanie na środki 12

5.3        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 13

6      Sekcja VII — Komitet Regionów... 13

6.1        Wprowadzenie. 13

6.2        Szacowane zasoby ludzkie i zapotrzebowanie na środki 13

6.3        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 15

7      Sekcja VIII — Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich.. 16

7.1        Ramy.. 16

7.2        Wpływ na projekt budżetu na rok 2012. 16

8      Podsumowanie. 17

9      Tabele zbiorcze. 17

9.1        Tabele zbiorcze według instytucji 17

9.2        Zestawienie według działów ram finansowych.. 19

ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI

Zmiany w zestawieniu dochodów i wydatków według sekcji dostępne są na stronie Eurleksu: (http://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-pl.htm). Dla celów informacyjnych załączono wersję zmian w tym zestawieniu w języku angielskim w formie załącznika budżetowego.

1 Wprowadzenie

Dnia 30 czerwca 2011 r. zakończyły się negocjacje z Chorwacją. Oczekuje się, że podpisanie traktatu akcesyjnego oraz rozpisanie referendum w sprawie przystąpienia Chorwacji do UE nastąpi w drugiej połowie 2011 r. lub w pierwszej połowie 2012 r. Proces ratyfikacji prowadzony przez parlamenty wszystkich 27 państw członkowskich UE ma potrwać do końca czerwca 2013 r., co umożliwiłoby wejście w życie traktatu akcesyjnego oraz przystąpienie Chorwacji do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r., tj. zgodnie z wnioskiem Komisji.

Zgodnie z treścią komunikatu skierowanego do Rady i Parlamentu Europejskiego w 2008 r [4].Komisja przekazała dwóm organom władzy budżetowej komunikat w sprawie pakietu finansowego na potrzeby negocjacji akcesyjnych z Chorwacją[5], w tym orientacyjne szacunki dodatkowych kosztów administracyjnych wszystkich instytucji UE do roku 2013. Parlament Europejski oraz Rada jako jedyne instytucje wystąpiły już o dodatkowe stanowiska lub środki w związku z rozszerzeniem UE i uzyskały je w budżecie na rok 2011.

Podczas prezentowania projektu budżetu na rok budżetowy 2012[6] Komisja ogłosiła, że w związku z tym, iż data przyszłych rozszerzeń UE pozostaje nieznana, jej preliminarz na rok 2012 nie obejmuje żadnego wniosku o dodatkowe zasoby w związku z rozszerzeniem. Dla zachowania spójności Komisja zwróciła się również do pozostałych instytucji UE[7], by w swoich preliminarzach nie uwzględniały dodatkowych zasobów koniecznych w związku z przystąpieniem Chorwacji, ogłaszając, że kwestię tę będzie można lepiej uregulować w liście w sprawie poprawek, jak tylko zapadnie decyzja o przystąpieniu.

W związku z powyższym na podstawie skorygowanego preliminarza otrzymanego od instytucji[8] Komisja przedstawia niniejszy list w sprawie poprawek nr 2 do projektu budżetu na rok 2012 (LWP 2/2012), by uwzględnić wpływ przystąpienia Chorwacji na budżet w ich wydatkach administracyjnych. Niniejszy list dotyczy najpilniejszych potrzeb przed przystąpieniem Chorwacji; pozostałe potrzeby zostaną pokryte z projektu budżetu na rok 2013.

Skorygowane plany zatrudnienia oraz pozycje w budżecie, na które miały one wpływ, są ujęte w dołączonym załączniku do budżetu. Więcej szczegółowych informacji zostało przedstawionych w poprawionym preliminarzu przekazanym przez każdą z instytucji i dołączonym w formie dokumentu potwierdzającego.

2 Sekcja I — Parlament 2.1 Ocena potrzeb 2.1.1 Obserwatorzy

1) Regulamin Parlamentu Europejskiego (art. 11) stanowi, co następuje:

– Po podpisaniu przez dane państwo traktatu o przystąpieniu państwa do Unii Europejskiej, Przewodniczący, po uzyskaniu zgody Konferencji Przewodniczących, może zwrócić się do parlamentu państwa przystępującego o wyznaczenie spośród jego własnych posłów pewnej liczby obserwatorów, równej liczbie przyszłych mandatów w Parlamencie Europejskim przyznanych temu państwu.

– Obserwatorzy ci biorą udział w posiedzeniach Parlamentu w oczekiwaniu na wejście w życie traktatu akcesyjnego i dysponują prawem zabierania głosu w komisjach i grupach politycznych. Nie mają prawa do głosowania bądź do kandydowania w wyborach dotyczących stanowisk w Parlamencie. Ich udział w pracach Parlamentu nie ma żadnego wpływu prawnego na działania Parlamentu.

– W odniesieniu do korzystania z infrastruktury Parlamentu oraz zwrotu kosztów ponoszonych z tytułu działań obserwacyjnych, obserwatorów traktuje się tak samo, jak posłów do PE.

2) Jako że podpisanie traktatu akcesyjnego powinno nastąpić przed końcem roku, należy przewidzieć w budżecie możliwość ewentualnego zaproszenia obserwatorów począwszy od stycznia 2012 r., tj. obecność przez okres 12 miesięcy. Podobnie jak w przypadku operacji związanych z rozszerzeniem UE o dziesięć, a następnie o dwa państwa członkowskie, obserwatorzy otrzymają zwrot kosztów podróży oraz kosztów utrzymania w związku z ich udziałem w pracach parlamentarnych.

Potrzeby: || Pozycja 1 4 0 6 — Obserwatorzy || + 1 200 000 EUR

2.1.2 Dodatkowy personel

Stanowiska określone w planie zatrudnienia

3) Podobnie jak w przypadku rozszerzenia o dziesięć, a następnie o dwa państwa członkowskie, potrzeby kadrowe w związku z przystąpieniem Chorwacji do UE oszacowano łącznie na 124 stanowiska. W budżecie na rok 2011 już utworzono 62 etaty. W związku z tym nadal konieczne jest założenie w budżecie na rok 2012 dodatkowych 62 stanowisk. Jako że stanowiska te będą ostatecznie obsadzone jedynie przez urzędników, tj. pracowników chorwackiego pochodzenia zatrudnionych na czas nieokreślony, począwszy od faktycznego przystąpienia Chorwacji, które planowane jest na lipiec 2013 r., nie wnioskuje się o żadne dodatkowe środki na poczet pozycji w budżecie „Wynagrodzenia i zwroty kosztów” (pozycja 1 2 0 0) w budżecie na rok 2012.

Potrzeby: || Plan zatrudnienia na 2012 r.: dodatkowych 36 stanowisk AD5, dodatkowych 26 stanowisk AST1 (bez środków)

Środki na zatrudnienie pracowników kontraktowych

4) Podobnie jak w przypadku poprzednich rozszerzeń Parlament rozpoczął już rekrutację pracowników kontraktowych (budżet na 2011 r.), przede wszystkim z myślą o skutecznym przygotowaniu sektorów językowych i wsparciu obserwatorów w ich pracy. Praktyka ta będzie w dalszym ciągu stosowana w 2012 r. i powinna pozwolić na zatrudnienie 124 pracowników kontraktowych do końca 2012 r. Liczba ta obejmuje 2-3 pracowników kontraktowych, których planuje się zatrudnić w przedstawicielstwie UE w Zagrzebiu (zob. część 2.1.3 poniżej). Wnioskowane środki stanowią równowartość 95 jednostek ekwiwalentu pełnego czasu zatrudnienia, jako że wielu pracowników kontraktowych będzie zatrudnionych jedynie na okres dziewięciu miesięcy.

Potrzeby: || Pozycja 1 4 0 0 — Inni pracownicy || + 2 500 000 EUR

2.1.3 Inne potrzeby budżetowe

5) Inne potrzeby budżetowe dotyczą następujących sektorów:

– sprostanie potrzebom w zakresie tłumaczeń ustnych wykonywanych przez zewnętrznych tłumaczy języka chorwackiego, przede wszystkim w celu umożliwienia obserwatorom owocnego udziału w pracach parlamentarnych: 2,5 mln EUR,

– sprostanie zapotrzebowaniu na zewnętrznych tłumaczy pisemnych dokonujących tłumaczenia na język chorwacki: 1,0 mln EUR,

– umożliwienie otwarcia przedstawicielstwa w Chorwacji do czasu otwarcia biura informacyjnego: 0,6 mln EUR.

Potrzeby: || Pozycja 1 4 0 2 — Tłumacze konferencyjni || + 2 520 000 EUR

|| Pozycja 1 4 2 0 — Usługi zewnętrzne || + 968 000 EUR

|| Pozycja 2 0 0 0 — Czynsze || + 600 000 EUR

2.2 Wpływ na plan zatrudnienia na rok 2012

Grupa funkcyjna i grupa zaszeregowania Stanowiska stałe || Budżet na rok 2011 || PB 2012 || List w sprawie poprawek nr 2/212 || Poprawiony PB 2012

AD5 || 382 || 247 || 36 || 283

AST1 || 151 || 138 || 26 || 164

2.3 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || List w sprawie poprawek nr 2/212 || Poprawiony PB 2012

1 4 0 0 || Inni pracownicy || 33 120 000 || 2 500 000 || 35 620 000

1 4 0 2 || Tłumacze konferencyjni || 60 480 000 || 2 520 000 || 63 000 000

1 4 0 6 || Obserwatorzy || p.m. || 1 200 000 || 1 200 000

1 4 2 0 || Usługi zewnętrzne || 23 402 000 || 968 000 || 24 370 000

2 0 0 0 || Czynsze || 33 531 999 || 600 000 || 34 131 999

Ogółem || || 7 788 000 ||

3 Sekcja II — Rada Europejska i Rada 3.1 Ramy

Aby przygotować się do przystąpienia Chorwacji do UE, należy już na rok 2012 przewidzieć środki, przede wszystkim na chorwackie służby językowe (tłumacze oraz prawnicy lingwiści) oraz na publikację wspólnotowego dorobku prawnego w tym języku.

W celu sprostania wymogom związanym z przystąpieniem Chorwacji Sekretariat Generalny Rady wnioskuje o dodatkową kwotę 1,4 mln EUR w swoim projekcie budżetu na rok 2012.

3.2 Proponowane zmiany 3.2.1 Informacje ogólne o budżecie

Na łączną dodatkową kwotę 1,4 mln EUR składają się:

– wydatki związane z pracownikami kontraktowymi: 0,4 mln EUR,

– Dziennik Urzędowy / wspólnotowy dorobek prawny: 0,6 mln EUR,

– budynki, wyposażenie i wydatki operacyjne: 0,4 mln EUR.

3.2.2 Wydatki związane z personelem

Sekretariat Generalny Rady nie wnioskuje o żadne zmiany w planie zatrudnienia.

Wnioskuje natomiast o uwzględnienie w projekcie budżetu dodatkowych środków w wysokości 0,4 mln EUR w celu przygotowania koniecznych tłumaczeń traktatów akcesyjnych i nadzorowania tłumaczenia wspólnotowego dorobku prawnego na język chorwacki. Z tej kwoty pokrywane są koszty rekrutacji od dnia 1.7.2012 r. dziewięciu pracowników kontraktowych odpowiedzialnych za tłumaczenia i kontrolę jakości oraz trzech sekretarek. Projekt budżetu na rok 2012 obejmuje już kwotę 0,5 mln EUR (czterech prawników lingwistów oraz trzy sekretarki, wszyscy zatrudnieni na cały rok). Kwota przeznaczona na zatrudnienie pracowników kontraktowych w 2012 r., co jest konieczne w związku z przystąpieniem Chorwacji do UE, wyniosłaby zatem łącznie 0,9 mln EUR.

3.2.3 Tłumaczenie wspólnotowego dorobku prawnego

Urząd Publikacji Unii Europejskiej oszacował koszt tłumaczenia wspólnotowego dorobku prawnego na język chorwacki na 1,2 mln EUR, z czego 0,9 mln EUR należy pokryć w 2012 r., a kwotę 0,3 mln EUR w 2013 r. Koszt tłumaczenia poniosą wspólnie Rada (61%), Komisja (34%) i Parlament (5%).

W związku z powyższym wnioskuje się o ujęcie kwoty 0,6 mln EUR w liście w sprawie poprawek skierowanym do Rady.

3.2.4 Budynki, wyposażenie i wydatki operacyjne

Wnioskuje się o łączną kwotę 0,4 mln EUR na pokrycie dodatkowych wydatków związanych z przystąpieniem.

Kwota ta obejmuje:

– zorganizowanie pomieszczeń dla prasy, sal konferencyjnych i sal posiedzeń oraz biura dla Chorwacji w budynku Rady Justus Lipsius: 350 000 EUR,

– dział tłumaczeń zewnętrznych, którego zadaniem jest przejęcie nadmiernej ilości pracą w związku z przystąpieniem Chorwacji do UE: 25 000 EUR,

– dokumentację, monografie, periodyki w języku chorwackim oraz dostęp do baz danych z dziedziny prawa: 25 000 EUR,

– umeblowanie biur: 25 000 EUR.

3.3 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || List w sprawie poprawek nr 2/212 || Poprawiony PB 2012

1 2 0 0 || Inni pracownicy || 7 352 000 || 400 000 || 7 752 000

1 2 0 4 || Usługi dodatkowe dla służb tłumaczeniowych || 152 000 || 25 000 || 177 000

2 0 0 3 || Prace związane z zagospodarowaniem i instalacją || 7 680 000 || 350 000 || 8 030 000

2 1 1 || Umeblowanie || 921 000 || 25 000 || 946 000

2 2 1 0 || Wydatki na dokumentację i bibliotekę || 488 000 || 25 000 || 513 000

2 2 1 1 || Dziennik Urzędowy || 4 626 000 || 550 000 || 5 176 000

Ogółem || || 1 375 000 ||

4 Sekcja III — Komisja 4.1 Cel i ramy

Niniejszym listem w sprawie poprawek Komisja

– wnioskuje o dodatkowe środki, które będą niezbędne w 2012 r. do zapewnienia właściwego i terminowego przygotowania planowanego rozszerzenia UE o Chorwację;

– przedstawia uzasadnienie wniosku o dodatkowe zasoby ludzkie, dokonując oceny potrzeb zgodnie z tym, jak przystąpienie Chorwacji wpłynie na działania Komisji, w podziale na główne grupy obszarów polityki oraz na główne profile pracy;

– przedstawia ramy czasowe dla stopniowego wprowadzania zasobów.

Potrzeby, które zostały określone przez Komisję w niniejszym liście w sprawie poprawek do projektu budżetu na 2012 r., ograniczają się ściśle do działań, które należy bezwzględnie podjąć w siedzibie głównej na około 18 miesięcy przed terminem przystąpienia. Pozostałe koszty administracyjne, takie jak koszty operacyjne i niezbędne wydatki na infrastrukturę przyszłego przedstawicielstwa Komisji w Zagrzebiu, zostaną uwzględnione we wniosku dotyczącym projektu budżetu na rok 2013.

Komisja dążyła do zerowego wzrostu zasobów ludzkich[9] w ramach stabilnej Unii obejmującej 27 państw członkowskich. Rozszerzenie UE pociąga za sobą nieunikniony wzrost ilości pracy, w związku z którym Komisja wnioskuje, podobnie jak w przypadku ostatnich rozszerzeń, o nowe zasoby (mniej niż 400 ekwiwalentów pełnego czasu pracy (dalej EPC) na nowe państwo członkowskie).

Wpływ tego rozszerzenia na działania Komisji został oceniony w kontekście dotychczasowych rozszerzeń oraz z myślą o zachowaniu równego traktowania państw członkowskich.

4.2 Oszacowanie niezbędnych dodatkowych zasobów 4.2.1 Zarys ogólny

W związku z przystąpieniem Chorwacji, które ma nastąpić 1 lipca 2013 r., Komisja będzie potrzebować dodatkowych zasobów, głównie w celu realizacji zadań językowych, prawnych i z zakresu zarządzania programami. By kierować Unią po rozszerzeniu, Komisja będzie musiała docelowo zwiększyć liczbę stanowisk netto o około 384 dodatkowych jednostek ekwiwalentu pełnego czasu pracy, przy czym ich stopniowe wprowadzanie potrwa do 2014 r. Jest to różnica netto między liczbą pracowników potrzebnych do realizacji dodatkowych działań, które będą stopniowo wprowadzane (454 EPC) a liczbą pracowników wykonujących działania, które będą stopniowo wycofywane (70 EPC).

Przy pełnej operacyjności większość EPC będzie miała formę stanowisk ujętych w planie zatrudnienia, chociaż w pierwszym roku (w pierwszych latach) potrzebni będą pracownicy kontraktowi, którzy na późniejszym etapie zostaną zatrudnieni jako pracownicy etatowi. By sprostać zasadniczo wymogom językowym przed datą przystąpienia, potrzebnych będzie 46 EPC (zob. wykres nr 1 poniżej).

Dodatkowe stanowiska ułatwią również integrację obywateli Chorwacji i zapewnią równowagę geograficzną wśród urzędników Komisji.

Wykres 1 – Rodzaje EPC według profilu pracy (wydatki administracyjne)

2012 46 EPC || || Pełna operacyjność 384 EPC, w tym 46 w 2012 r.)

Legenda:

|| Służby językowe

|| Stanowienie prawa oraz jego monitorowanie i egzekwowanie

|| Kształtowanie polityki

|| Zarządzanie programami

|| Wsparcie administracyjne

|| Komunikacja

|| Zarządzanie budżetem i zwalczanie nadużyć

|| Koordynacja ogólna

|| Ograniczanie działań przedakcesyjnych

Na podstawie wcześniejszych doświadczeń Komisja wnioskuje o stopniowe wprowadzanie nowych 384 EPC przez okres trzech lat w następujący sposób:

Budżet na rok 2012: || 46 EPC (18 miesięcy przed przystąpieniem)

Budżet na rok 2013: || 125 EPC

Budżet na rok 2014: || 213 EPC

W rozdziałach poniżej opisane zostały główne rodzaje działań oraz profile pracy, na które rozszerzenie będzie miało wpływ.

4.2.2 Pełna operacyjność – analiza według głównej działalności

Służby językowe

Potrzebne w tym obszarze działań względnie duże zwiększenie zasobów ludzkich (158 EPC w obszarze tłumaczeń pisemnych i ustnych oraz publikacji) jest bezpośrednią konsekwencją charakterystycznej cechy integracji europejskiej, a mianowicie systemu językowego określonego w Traktacie i rozporządzeniu nr 1/1958. Ta cecha wyróżnia także agendę „Europa 2020” w obszarze obywatelstwa i sprawiedliwości i ściśle określa minimalny wzrost niezbędny, by zagwarantować wielojęzyczność i promować legalność UE, przejrzystość względem obywateli oraz wydajność procesu decyzyjnego UE.

Stanowienie prawa oraz jego monitorowanie i egzekwowanie

Prawodawstwo jest kolejnym zasadniczym elementem pracy Komisji, obejmującym nie tylko tworzenie przepisów, ale również monitorowanie oraz egzekwowanie niezbędne do budowy prawdziwej „wspólnoty prawa”. Ten obszar pracy będzie drugim co do wielkości, na który wpływ będzie miało rozszerzenie UE o Chorwację; potrzeby kadrowe szacuje się na dodatkowe 84 EPC. Związany z rozszerzeniem nakład pracy na większości etapów procesu legislacyjnego jest wprost proporcjonalny raczej do liczby państw członkowskich niż ich wielkości. Jest to szczególnie zauważalne na etapie egzekwowania prawa. Liczba zainteresowanych stron oraz ich zróżnicowanie również wpływają na opracowywanie i utrzymywanie aktów prawnych.

Większość z tych EPC zostanie przydzielona do zadań związanych z obszarami polityki wewnętrznej, natomiast niektóre z nich zostaną przypisane do zadań związanych z rolnictwem i rozwojem obszarów wiejskich oraz do służb prawnych Komisji. Zazwyczaj stanowienie prawa i jego egzekwowanie w nowym państwie członkowskim to dwa główne czynniki wpływające na wzrost liczby personelu w ramach obszarów polityki wewnętrznej. Z chwilą przystąpienia nowe państwo członkowskie będzie zobowiązane do stosowania wspólnotowego dorobku prawnego, zaś cały proces legislacyjny będzie musiał zostać odpowiednio dostosowany, by uwzględniać go w konsultacjach dotyczących inicjatyw politycznych i wniosków legislacyjnych. Dziedzina ta obejmuje zadania tak zróżnicowane i złożone jak rynek wewnętrzny, środowisko, konkurencja, podatki i unia celna, jak również zdrowie i ochrona konsumentów.

Kształtowanie polityki

Proces opracowywania wniosków politycznych staje się coraz bardziej złożony wraz ze wzrostem liczby państw członkowskich oraz zainteresowanych stron. Potrzeby związane z kształtowaniem polityki wzrosną, obrazując w ten sposób znaczenie, jakie ma włączenie nowego członka we wszystkie procesy. Potrzeby w tym względzie szacuje się na 74 EPC.

Około 40% tych dodatkowych stanowisk zostanie przydzielonych do obszaru polityk wewnętrznych, w tym nadzoru nad zagrożeniami gospodarczymi i budżetowymi oraz nad gospodarczymi kryteriami przystąpienia. W szczególności konieczne jest usprawnienie nadzoru makroekonomicznego, budżetowego i strukturalnego w okresie poprzedzającym przystąpienie i wzmocnienie go zgodnie z zasadami zarządzania gospodarką UE w celu zagwarantowania, że Chorwacja stosuje właściwe polityki w celu uniknięcia zakłóceń równowagi.

Kolejne 30% stanowisk zostanie przydzielonych do polityki strukturalnej i polityki spójności, a badania pośrednie będą finansowane w granicach określonych przez odpowiednie programy operacyjne.

Pozostałe EPC obejmują przede wszystkim nowe stanowiska utworzone w gabinecie nowego komisarza.

Zarządzanie programami

Dodatkowe potrzeby kadrowe w obszarze zarządzania programami szacuje się na 45 EPC. Mimo że Chorwacja kwalifikuje się już do otrzymania pomocy przedakcesyjnej, należy podjąć poważne wysiłki mające na celu usprawnienie procedur administracyjnych związanych z programowaniem. Część z tych dodatkowych szacunkowych potrzeb kadrowych w związku z rozbudowanymi działaniami w zakresie zarządzania programami zostanie zaspokojona poprzez sukcesywne przenoszenie zasobów, obecnie niezbędnych do zarządzania instrumentami pomocy przedakcesyjnej i ich kontroli, gdy termin stosowania tych instrumentów dobiegnie końca (uwaga: monitorowanie wdrażania znacznie wybiega poza datę przystąpienia). Dalsze potrzeby kadrowe powstają w związku z działaniami w obszarze planowania i koordynacji, jak również z funkcjami kontrolnymi w ramach programów, w których uczestniczyć będzie nowe państwo członkowskie.

Większość ze wspomnianych 45 EPC zostanie przydzielonych do obszarów takich jak: polityki wewnętrzne, polityka strukturalna i spójności, rolnictwo oraz roczne programy statystyczne.

Komunikacja

33 EPC, o które występuje się w niniejszym liście, mają pokryć potrzeby kadrowe związane z otwarciem nowego przedstawicielstwa w Zagrzebiu oraz konkretnymi zadaniami w zakresie komunikacji, wynikającymi z rozszerzenia.

Wsparcie i koordynacja

Wsparcie i koordynacja odgrywają kluczową rolę w kompleksowej strategii rozszerzenia, w związku z czym należy na nie przeznaczyć odpowiednie zasoby ludzkie w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania wszystkich obszarów działania. Potrzeby kadrowe wynikające z tych działań szacuje się na 60 EPC, które zostaną przydzielone do obszarów logistyki i wsparcia językowego, a także do zadań związanych ze zintensyfikowanym procesem rekrutacji oraz wzmocnieniem zdolności w dziedzinie audytu i przeciwdziałania nadużyciom w rozszerzonej Europie.

Stopniowe finalizowanie działań w okresie poprzedzającym przystąpienie

Wspomniane wyżej potrzeby kadrowe przy pełnej operacyjności wynoszą łącznie 454 EPC. Niemniej jednak 70 EPC zostanie obsadzonych poprzez docelowe przeniesienie pracowników, którzy obecnie przypisani są do zadań związanych z przygotowaniami do przystąpienia do UE oraz zarządzaniem instrumentami pomocy przedakcesyjnej w siedzibie głównej oraz przedstawicielstwie w Zagrzebiu, jak tylko sfinalizowane zostaną te ostatnie zadania oraz zakończy się realizacja programu środków przejściowych.

4.3 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Jeszcze przed datą przystąpienia i podobnie jak to miało miejsce przy dotychczasowych rozszerzeniach Komisja musi stworzyć warunki, by przystąpienie było rzeczywiste już od pierwszego dnia. Oznacza to, że należy w szczególności poprawić zdolności w dziedzinie tłumaczeń ustnych i pisemnych, tak aby sprostać potrzebom związanych z tłumaczeniem wspólnotowego dorobku prawnego oraz dodaniem nowego języka urzędowego.

Dokładna ocena tych potrzeb wskazuje na około 46 EPC, które będą stopniowo dodawane począwszy od stycznia 2012 r., tj. na około 18 miesięcy przed datą przystąpienia. W praktyce Komisja wnioskuje o środki na 42 pracowników kontraktowych oraz 4 stanowiska ujęte w planie zatrudnienia. Zasilenie kadr pracownikami kontraktowymi (którzy po przystąpieniu Chorwacji do UE mogą przejść na stanowiska stałe ujęte w planie zatrudnienia) ułatwi i przyspieszy wytypowanie i wybór potrzebnego personelu, a także umożliwi wczesną rekrutację obywateli Chorwacji. Zostaną oni zatrudnieni z wyprzedzeniem na nowe stanowiska niezbędne do zapewnienia pełnej operacyjności po przystąpieniu.

34 (75%) spośród 46 EPC, o które występuje się w niniejszym liście, zostaną przydzielone do zadań językowych, tj. tłumaczeń ustnych i pisemnych. Pozostałe 12 EPC pozwoli Komisji przygotować się do przystąpienia przede wszystkim w zakresie rolnictwa, funduszy strukturalnych oraz innych programów pociągających za sobą duże wydatki.

Zakładany wpływ tych 46 EPC na budżet na rok 2012 C, w znaczeniu środków finansowych, szacuje się na kwotę 2,9 mln EUR.

Poza niezbędnymi zasobami ludzkimi szacowane środki ogółem związane z przygotowaniem i opublikowaniem wspólnotowego dorobku prawnego w języku chorwackim wynoszą 1,2 mln EUR, co obejmuje kwotę 0,3 mln EUR, która ma zostać poniesiona w 2012 r. na niezbędny rozwój infrastruktury informatycznej oraz kwotę 0,9 mln EUR przeznaczoną na przygotowanie wspólnotowego dorobku prawnego, w podziale na lata 2012–2013 w stosunku: 2/3 i 1/3. W związku z tym łączny koszt przewidziany na rok 2012 i 2013 sięga odpowiednio 0,9 mln EUR oraz 0,3 mln EUR.

Sposób rozłożenia ciężaru tego kosztu między trzy instytucje: Parlament, Radę i Komisję, przedstawia się podobnie jak w przypadku ostatniego rozszerzenia: 61 % – Rada, 34% – Komisja (Urząd Publikacji) i 5% Parlament. W przypadku Komisji podana kwota ujęta w niniejszym liście jest równa 0,3 mln EUR.

Z doświadczenia zdobytego przy poprzednich rozszerzeniach wiadomo, że by móc sprawnie przeprowadzić przystąpienie Chorwacji do UE, Komisja potrzebuje 384 dodatkowych EPC, z których 46 EPC będzie potrzebnych już w 2012 r., by przygotować się do pełnego członkowstwa Chorwacji z dniem 1 lipca 2013 r. Pozostałe dodatkowe EPC będą wprowadzane stopniowo do 2014 r.

W związku z tym Komisja wnioskuje niniejszym o środki na 42 pracowników kontraktowych oraz 4 stanowiska w planie zatrudnienia na rok 2012; dodatkowo na przygotowanie i opublikowanie wspólnotowego dorobku prawnego w języku chorwackim potrzebna jest kwota 0,3 mln EUR. Łączne wydatki dodatkowe, o które występuje się na rok 2012, wynoszą 3,2 mln EUR w stosunku do projektu budżetu na rok 2012.

Podsumowując, łączna kwota dodatkowych środków, o które występuje Komisja, wynosi 3,2 mln EUR, w podziale na następujące pozycje w budżecie:

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || LWP nr 2/2012 || Poprawiony PB 2012

XX 01 01 01 || Wydatki związane z personelem czynnie zatrudnionym w instytucjach || 1 849 450 000 || 314 000 || 1 849 764 000

XX 01 02 01 || Personel zewnętrzny pracujący w instytucjach || 128 258 304 || 2 136 504 || 130 394 808

26 01 11 01 || Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej || 11 500 000 || 306 000 || 11 806 000

A2 01 02 01 || Personel zewnętrzny || 2 817 000 || 451 000 || 3 268 000

Ogółem || || 3 207 504 ||

5 Sekcja VI — Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny 5.1 Ramy

W przypadku rozszerzenia Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES) i Komitet Regionów (KR) musiałyby powołać chorwacki dział tłumaczeń pisemnych w swoich wspólnych służbach w latach 2012–2013, by od samego początku zapewnić swoim nowym członkom tłumaczenie najważniejszych dokumentów i móc w pełni funkcjonować, jak tylko chorwaccy członkowie obejmą swój mandat. Jako że dział ten znajdowałby się w strukturach wspólnych służb EKES-KR (podobnie jak wszystkie pozostałe działy tłumaczeń pisemnych), EKES wnioskowałby jedynie o część tych zasobów, natomiast o pozostałą część wystąpiłby KR. Za koordynację takich kwestii jak liczba pracowników, terminy ich rekrutacji oraz dodatkowe potrzeby związane z wyposażeniem ich miejsc pracy odpowiadają oba Komitety.

By przygotować się do rozszerzenia w dniu 1 lipca 2013 r. oraz zapewnić na czas podstawowe dokumenty przyszłym chorwackim członkom, którzy dołączą do obu Komitetów, konieczne będzie stopniowe zwiększanie służb tłumaczeniowych już w 2012 r. W tym celu EKES występuje o 2 stanowiska AD5 i 1 stanowisko AST3 oraz niezbędne środki, by umeblować i wyposażyć w sprzęt komputerowy biura nowego personelu (szczegółowy kosztorys został przedstawiony poniżej). W ramach procedury budżetowej na rok 2013 konieczne będzie rozważenie dodatkowych środków, przede wszystkim na udział nowych członków w działaniach Komitetów oraz na zapewnienie dokumentów w języku chorwackim zgodnie z praktyką stosowaną w przypadku pozostałych języków.

5.2 Szacowane zasoby ludzkie i zapotrzebowanie na środki

W 2012 r. potrzebne będą 3 dodatkowe stanowiska (2 stanowiska AD5 i 1 stanowisko AST3), które zostaną obsadzone w dniu 1 października 2012 r. W związku z tymi trzema stanowiskami potrzebna byłaby dodatkowa kwota 47 000 EUR w pozycji 1 2 0 0 (Wynagrodzenia i świadczenia).

By przygotować miejsca pracy dla nowego personelu niezbędne byłoby zwiększenie środków o 19 243 EUR (część ponoszona przez EKES).

5.3 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || LWP nr 2/2012 || Poprawiony PB 2012

1 2 0 0 || Wynagrodzenia i świadczenia || 65 574 500 || 47 000 || 65 621 500

2 1 0 0 || Zakup, konserwacja oraz utrzymanie sprzętu i oprogramowania komputerowego || 1 491 180 || 8 419 || 1 499 599

2 1 0 2 || Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją, rozbudową oraz konserwacją oprogramowania i systemów komputerowych || 1 900 815 || 2 806 || 1 903 621

2 1 2 || Umeblowanie || 208 269 || 8 018 || 216 287

Ogółem || || 66 243 ||

6 Sekcja VII — Komitet Regionów 6.1 Wprowadzenie

Przystąpienie nowego państwa członkowskiego do UE będzie miało bezpośredni wpływ na bieżące funkcjonowanie Komitetu Regionów (KR). W dniu przystąpienia skład KR powiększy się o dziewięciu członków. Podobnie jak przy dotychczasowych rozszerzeniach włączenie nowych członków do prac KR wymaga zaproszenia na 12 miesięcy przed datą przystąpienia ewentualnych członków w charakterze obserwatorów do udziału w głównych pracach KR (sesje plenarne, posiedzenia Prezydium i komisji). Pojawienie się chorwackich obserwatorów w połowie 2012 r. wymaga powołania chorwackiego działu tłumaczeń pisemnych w strukturach wspólnej służby tłumaczeniowej EKES-KR, tj. rekrutacji tłumaczy pisemnych i przygotowania ich miejsc pracy. Należy się do tego przygotować w drugiej połowie 2012 r.

Przybycie nowych członków (początkowo w charakterze obserwatorów) wymaga również rozwoju działań politycznych KR oraz infrastruktury, by powitać nowych członków chorwackich i włączyć ich w bieżące prace Komitetu. W rezultacie: i) potrzebny jest chorwacki personel w służbach innych niż językowe, który będzie wspierał obserwatorów, przyszłych członków oraz ii) należy już w 2012 r. pokryć koszty podróży i diet członków oraz koszty tłumaczeń ustnych na sesjach plenarnych KR, posiedzeniach Prezydium i komisji, a także założyć pewne środki na finansowanie działań z dziedziny komunikacji w związku z rozszerzeniem.

6.2 Szacowane zasoby ludzkie i zapotrzebowanie na środki 6.2.1 Personel

Nowy chorwacki dział językowy

Konieczne jest powołanie nowego chorwackiego działu językowego w strukturach wspólnych służb EKES-KR. Proces rekrutacji należy rozpocząć już w drugiej połowie 2012 r. Dział musi być w pełni operacyjny od pierwszego dnia przystąpienia (zaplanowanego na 1 lipca 2013 r.). Na wczesnym etapie należy przeprowadzić rekrutację osoby na stanowisko kierownika działu, tak by mogła ona być obecna w momencie tworzenia swojego przyszłego działu i czynnie się w nie zaangażować.

W związku z tym, iż dział ten będzie częścią wspólnych służb EKES-KR (podobnie jak wszystkie pozostałe działy tłumaczeń), o część zasobów wnioskować będzie KR, a o pozostałą – EKES. Wnioskiem w tej sprawie koordynują wspólnie dwa Komitety.

W odniesieniu do działu językowego, w dwóch Komitetach istnieje zapotrzebowanie na łącznie 21 stanowisk: 16 stanowisk AD oraz 5 stanowisk AST. O część z tych etatów należy wnioskować w 2012 r. (łącznie 7 stanowisk w obu Komitetach), a o pozostałe w 2013 r.

Potrzeby: || Wnioskuje się o 4 nowe stanowiska w chorwackich służbach językowych od dnia 1 lipca 2012 r. (1 kierownik działu, grupa zaszeregowania AD9; 2 tłumaczy, grupa zaszeregowania AD5; 1 asystent/ka, grupa zaszeregowania AST)

Stanowiska w chorwackich służbach innych niż językowe

Poza stanowiskami w służbach językowych w KR istnieje zapotrzebowanie na 5 nowych stanowisk w pozostałych służbach, aby móc wesprzeć chorwackich obserwatorów, przyszłych członków, gdy będą uczestniczyć we wszystkich działaniach politycznych KR oraz by przygotować się do udziału przedstawicieli chorwackich władz lokalnych i regionalnych w pracach konsultacyjnych KR oraz innych działaniach politycznych, takich jak platforma monitorowania strategii „UE 2020”, platforma monitorowania zasady subsydiarności, Eurośródziemnomorskie Zgromadzenie Samorządów Lokalnych i Regionalnych (ARLEM) i Partnerstwo Wschodnie.

Potrzeby: || Wnioskuje się o 3 stanowiska w chorwackich służbach innych niż językowe od dnia 1 lipca 2012 r. (wszystkie stanowiska mają tę samą grupę zaszeregowania: AD5)

O pozostałe 2 stanowiska Komisja planuje wnioskować podczas procedury budżetowej na rok 2013.

6.2.2 Finansowanie

a) Wydatki związane z włączeniem się obserwatorów chorwackich (przyszłych członków) w działania polityczne KR

Obserwatorzy

Należałoby zapewnić pełny udział obserwatorów z Chorwacji w sesjach plenarnych KR, posiedzeniach Prezydium i komisji z dniem 1 lipca 2012 r., tj. na 12 miesięcy przed faktyczną datą przystąpienia. W pozycji w budżecie „Obserwatorzy” należałoby założyć możliwość uczestniczenia odpowiedniej liczby członków delegacji chorwackich obserwatorów w każdej z trzech sesji plenarnych KR. Ponadto obserwatorzy chorwaccy powinni mieć możliwość uczestniczenia w 15 posiedzeniach komisji w drugiej połowie 2012 r.

Potrzeby: || Pozycja 2 5 4 1 — Obserwatorzy || + 107 685 EUR

Tłumaczenia ustne

W związku z potrzebą zapewnienia tłumaczenia ustnego obserwatorom chorwackim biorącym udział w 3 sesjach plenarnych oraz 15 posiedzeniach komisji w drugiej połowie 2012 r., należałoby zwiększyć stosowne środki w pozycji w budżecie „Tłumaczenia ustne”.

Potrzeby: || Pozycja 1 4 0 2 — Tłumaczenia ustne || + 85 070 EUR

b) Środki na wynagrodzenia nowego personelu

W związku z 7 nowymi stanowiskami (4 stanowiska w służbach językowych i 3 w pozostałych służbach) w 2012 r. w rozdziale 1 2, potrzebna byłaby dodatkowa kwota 329 099 EUR:

Potrzeby: || Pozycja 1 2 0 0 — Wynagrodzenia i świadczenia || + 273 595 EUR

|| Pozycja 1 2 0 4 — Świadczenia związane z podjęciem obowiązków, przeniesieniem lub zakończeniem pełnienia obowiązków || + 55 110 EUR

|| Pozycja 1 2 9 — Rezerwa || + 394 EUR

c) Środki związane z przygotowaniem miejsc pracy dla nowego personelu

Należałoby dodać kwotę 53 000 EUR ogółem (część, którą pokryje KR) do 3 pozycji w budżecie w związku z potrzebą przygotowania miejsc pracy, wyposażenia w sprzęt komputerowy i umeblowania biur, dla nowego chorwackiego personelu.

Potrzeby: || Pozycja 2 1 0 0 — Zakup, konserwacja oraz utrzymanie sprzętu i oprogramowania komputerowego i pokrewne prace || + 21 000 EUR

|| Pozycja 2 1 0 2 — Usługi zewnętrzne związane z systemami komputerowymi || + 7 000 EUR

|| Pozycja 2 1 2 — Meble || + 25 000 EUR

d) Wydatki związane z działaniami w dziedzinie komunikacji na temat przystąpienia Chorwacji do UE

Wnioskuje się również o dodatkowe środki na działania w dziedzinie komunikacji, które są podejmowane w związku z przyjęciem do KR nowych członków (początkowo w roli obserwatorów):

Potrzeby: || Pozycja 2 6 0 0 — Wydatki na publikacje, rozpowszechnianie informacji oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym || + 20 000 EUR

|| Pozycja 2 6 0 2 — Publikacje ogólne || + 15 000 EUR

|| Pozycja 2 6 4 — Wydatki na publikacje, informację oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym: działania informacyjne i komunikacyjne || + 12 000 EUR

6.3 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || LWP nr 2/2012 || Poprawiony PB 2012

1 2 0 0 || Wynagrodzenia i świadczenia || 45 598 732 || 273 595 || 45 872 327

1 2 0 4 || Świadczenia związane z podjęciem obowiązków, przeniesieniem lub zakończeniem pełnienia obowiązków || 520 000 || 55 110 || 575 110

1 2 9 || Środki rezerwowe || 201 703 || 394 || 202 097

1 4 0 2 || Tłumaczenie ustne || 4 453 451 || 85 070 || 4 538 521

2 1 0 0 || Zakup, konserwacja oraz utrzymanie sprzętu i oprogramowania komputerowego oraz prace pokrewne || 1 131 805 || 21 000 || 1 152 805

2 1 0 2 || Usługi zewnętrzne związane z eksploatacją, rozbudową oraz konserwacją oprogramowania i systemów komputerowych || 1 456 546 || 7 000 || 1 463 546

2 1 2 || Meble || 151 399 || 25 000 || 176 399

2 5 4 1 || Obserwatorzy || 56 566 || 107 685 || 164 251

2 6 0 0 || Wydatki na publikacje, rozpowszechnianie informacji oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym || 674 440 || 20 000 || 694 440

2 6 0 2 || Publikacje ogólne || 864 268 || 15 000 || 879 268

2 6 4 || Wydatki na publikacje, informację oraz udział w imprezach i akcjach o charakterze publicznym: działania informacyjne i komunikacyjne || 408 000 || 12 000 || 420 000

Ogółem || || 621 854 ||

7 Sekcja VIII — Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich 7.1 Ramy

W przypadku Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich termin 1 lipca 2013 r. (zaproponowany przez Komisję jako data przystąpienia Chorwacji do UE) stanowi początek serii działań, z których część będzie należało rozpocząć już w 2012 r. Działania te mają na celu włączenie nowego członka, chorwackiego rzecznika praw obywatelskich, do europejskiej sieci rzeczników praw obywatelskich. Następnie we współpracy z chorwackim rzecznikiem praw obywatelskich oraz instytucjami i organami unijnymi, takimi jak Parlament, Komisja oraz Europejski Inspektor Ochrony Danych, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich będzie pracował na rzecz promowania zdolności chorwackiego rzecznika praw obywatelskich w zakresie nadzoru nad pełnym i prawidłowym stosowaniem prawa unijnego na szczeblu administracyjnym, a także pogłębiania wśród chorwackiego społeczeństwa obywatelskiego wiedzy o podstawowych prawach obywateli UE, korzystania z tych praw oraz zaznajomienia się przez to społeczeństwo z pracą instytucji UE i uczestniczenia w nich.

Jak pokazuje doświadczenie z rozszerzeń UE w roku 2004 i 2007, w okresie poprzedzającym przystąpienie wielu obywateli przyszłych nowych państw członkowskich kieruje do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich skargi i wnioski o udzielenie informacji w swoim języku ojczystym. Przy poprzednich rozszerzeniach polityka Rzecznika Praw Obywatelskich zakładała raczej rozpatrywanie takich wniosków i skarg, jak tylko powstał stosowny dział językowy, niż lekceważenie takich wniosków od przyszłych nowych obywateli z tego powodu, że nie nabyli oni jeszcze prawa, zgodnie z którym Rzecznik ma obowiązek podejmować działania w ich imieniu.

Rzecznik Praw Obywatelskich pragnie traktować Chorwację na równi z państwami członkowskimi, które przystąpiły do UE w 2004 r. i 2007 r. Cel ten zamierza osiągnąć poprzez szybkie nawiązanie współpracy z chorwackim rzecznikiem praw obywatelskich, aby poprawić przestrzeganie przepisów prawnych i podstawowych praw w tym kraju i zainicjować proces pełnego włączenia obywateli chorwackich w kulturę prawną, na której opiera się obywatelstwo unijne.

7.2 Wpływ na projekt budżetu na rok 2012

Dążąc do osiągnięcia wspomnianego celu, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich występuje o dodanie do jego planu zatrudnienia na rok 2012: a) nowego stanowiska stałego AD5 w celu zatrudnienia prawnika oraz b) stanowiska stałego AST1. Stanowiska te mają zaradzić przewidywanemu większemu nakładowi pracy w związku ze skargami, współpracą z chorwackim rzecznikiem praw obywatelskich oraz ogólnym wzrostem ilości pracy związanej z używaniem dodatkowego języka urzędowego (nie wnioskuje się o żadne dodatkowe środki na rok 2012 w związku z tymi dwoma stanowiskami). Aby rozpocząć stosowne przygotowania, a także bezzwłocznie i prawidłowo zajmować się spodziewaną korespondencją w języku chorwackim w 2012 r., wnioskuje się o środki na oddelegowanego eksperta krajowego na okres sześciu miesięcy w pozycji w budżecie 1 4 0 4 (30 000 EUR).

Przystąpienie Chorwacji do UE oznacza pojawienie się dodatkowego języka urzędowego. Ważne jest jak najszybsze zapewnienie tłumaczenia strony internetowej (14 000 EUR), dokumentacji z informacjami dla opinii publicznej (1 000 EUR) oraz szablonów stosowanych w cyklu rozpatrywania skarg (5 000 EUR) (pozycja w budżecie 2 3 1).

Należy również przewidzieć środki na wydrukowanie oraz dystrybucję sprawozdania rocznego za 2012 r., które zostanie opublikowane w lipcu 2013 r., w związku z czym konieczne będzie zlecenie przetłumaczenia go na nowy język urzędowy UE i pokrycie kosztów z tym związanych w 2012 r. (4 500 EUR w pozycji w budżecie 3 2 1 0).

Pozycja w budżecie || Opis || PB 2012 || LWP nr 2/2012 || Poprawiony PB 2012

1 4 0 4 || Staże, dofinansowania i wymiany urzędników || 183 000 || 30 000 || 213 000 ||

2 3 1 || Tłumaczenia pisemne i ustne || 647 000 || 20 000 || 667 000 ||

3 2 1 0 || Komunikacja i publikacje || 342 500 || 4 500 || 347 000 ||

Ogółem || || 54 500 || ||

8 Podsumowanie

Łączne środki, o które występują Parlament Europejski, Rada Europejska oraz Rada, Komisja, Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, Komitet Regionów oraz Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich w niniejszym liście w sprawie poprawek do projektu budżetu na rok 2012, wynoszą 13,1 mln EUR. Wnioskowane środki są niezbędne do pokrycia wydatków związanych z dodatkowym personelem, który będzie odpowiadał za prace przygotowawcze w obszarze językowym i prawnym w związku z rozszerzeniem UE o Chorwację. Środki obejmują wydatki na wizyty chorwackich obserwatorów w Parlamencie i Komitecie Regionów oraz pokryją koszty działań w zakresie komunikacji, a także koszt dodatkowego sprzętu i wydatki operacyjne związane z zatrudnieniem dodatkowego personelu.

Parlament Europejski, Komisja, Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny, Komitet Regionów oraz Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich wnioskują łącznie o 78 nowych stanowisk w nowym planie zatrudnienia. Wniosek o odpowiednie środki dotyczy jednakże tylko 14 stanowisk, jako że ani Parlament (62 nowe stanowiska) ani Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich (2 stanowiska) nie występują o środki przeznaczone na utworzenie nowych stanowisk. Ponadto o środki przeznaczone na zatrudnienie 117 pracowników (pracownicy kontraktowi i oddelegowani eksperci krajowi) wnioskuje się do czasu uzyskania przez Chorwację pełnego członkowstwa UE, tj. 1 lipca 2013 r.

9 Tabele zbiorcze 9.1 Tabele zbiorcze według instytucji

Środki w EUR

Instytucje || PB 2012 || LWP nr 2/2012 || Poprawiony PB 2012

Parlament Europejski || 1 724 575 043 || 7 788 000 || 1 732 363 043

Rada Europejska i Rada || 538 545 000 || 1 375 000 || 539 920 000

Komisja || 3 314 917 804 || 3 207 504 || 3 318 125 308

Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny || 130 499 922 || 66 243 || 130 566 165

Komitet Regionów || 86 524 132 || 621 854 || 87 145 986

Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich || 9 472 000 || 54 500 || 9 526 500

Ogółem || 5 804 533 901 || 13 113 101 || 5 817 647 002

Dodatkowe zasoby ludzkie, o jakie występują instytucje

|| LWP nr 2/2012

Instytucje || Stanowiska stałe || Pozostali pracownicy 1

Parlament Europejski 2 || 62 || 62

Rada Europejska i Rada || — || 12

Komisja || 4 || 42

Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny || 3 || —

Komitet Regionów || 7 || —

Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich3 || 2 || 1

Ogółem || 78 || 117

1.   Liczba jednostek ekwiwalentu pełnego czasu zatrudnienia.

2.   Parlament wnioskuje o 62 nowe stanowiska stałe, lecz nie wnioskuje o powiązane środki w 2012 r. Równocześnie wnioskuje o środki na zatrudnienie 62 pracowników kontraktowych, niektórych tylko na okres dziewięciu miesięcy.

3.   Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich występuje o środki na zatrudnienie 1 oddelegowanego eksperta krajowego (tylko na okres 6 miesięcy)

9.2 Zestawienie według działów ram finansowych

Ramy finansowe Dział/poddział || Ramy finansowe 2012 || Projekt budżetu na rok 2012 (w tym LWP nr 1/2012) || LWP nr 2/2012 || PB 2012 + LWP nr 1/2012 i 2/2012

Środki na zobowiązania || Środki na płatności || Środki na zobowiązania || Środki na płatności || Środki na zobowiązania || Środki na płatności || Środki na zobowiązania || Środki na płatności

1. TRWAŁY WZROST || || || || || || || ||

1a. Konkurencyjność na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia || 14 853 000 000 || || 15 223 600 752 || 12 566 134 008 || || || 15 223 600 752 || 12 566 134 008

1b. Spójność na rzecz wzrostu gospodarczego i zatrudnienia || 52 761 000 000 || || 52 738 876 141 || 45 134 800 000 || || || 52 738 876 141 || 45 134 800 000

Ogółem || 67 614 000 000 || || 67 962 476 893 || 57 700 934 008 || || || 67 962 476 893 || 57 700 934 008

Margines1 || || || 151 523 107 || || || || 151 523 107 ||

2. ZARZĄDZANIE ZASOBAMI NATURALNYMI I ICH OCHRONA || || || || || || || ||

W tym: wydatki związane z rynkiem i płatności bezpośrednie || 48 093 000 000 || || 44 179 737 305 || 44 102 837 025 || || || 44 179 737 305 || 44 102 837 025

Ogółem || 60 810 000 000 || || 60 158 443 305 || 57 948 376 981 || || || 60 158 443 305 || 57 948 376 981

Margines2 || || || 651 556 695 || || || || 651 556 695 ||

3. OBYWATELSTWO, WOLNOŚĆ, BEZPIECZEŃSTWO I SPRAWIEDLIWOŚĆ || || || || || || || ||

3a. Wolność, bezpieczeństwo i sprawiedliwość || 1 406 000 000 || || 1 340 381 000 || 868 333 500 || || || 1 340 381 000 || 868 333 500

3b. Obywatelstwo3 || 699 000 000 || || 683 471 000 || 645 659 400 || || || 683 471 000 || 645 659 400

Ogółem || 2 105 000 000 || || 2 023 852 000 || 1 513 992 900 || || || 2 023 852 000 || 1 513 992 900

Margines || || || 81 148 000 || || || || 81 148 000 ||

4. UE JAKO PARTNER NA ARENIE MIĘDZYNARODOWEJ || 8 997 000 000 || || 9 409 280 576 || 7 293 724 333 || || || 9 409 280 576 || 7 293 724 333

Margines || || || -153 343 576 || || || || -153 343 576 ||

5. ADMINISTRACJA5 || 8 670 000 000 || || 8 281 389 366 || 8 281 684 366 || 13 113 101 || 13 113 101 || 8 294 502 467 || 8 294 797 467

Margines || || || 472 610 634 || || 459 497 533 || || 459 497 533 ||

OGÓŁEM || 148 196 000 000 || 141 360 000 000 || 147 835 442 140 || 132 738 712 588 || 13 113 101 || 13 113 101 || 147 848 555 241 || 132 751 825 689

Margines || || || 1 356 838 436 || 8 815 187 412 || || || 1 343 725 335 || 8 802 074 311

1      Margines dla działu 1a nie uwzględnia środków związanych z Europejskim Funduszem Dostosowania do Globalizacji.

2      Po przesunięciu w wyniku modulacji na rozwój obszarów wiejskich oraz z sektora bawełny i winorośli na restrukturyzację w odpowiednich regionach (3 150,4 mln EUR).

3      Kwota Funduszu Solidarności Unii Europejskiej jest ujęta poza odpowiednimi działami zgodnie z Porozumieniem międzyinstytucjonalnym z dnia 17 maja 2006 r. (Dz. U. C 139 z 14.6.2006).

4      Margines dla działu 4 na 2012 r. nie uwzględnia środków związanych z rezerwą na pomoc nadzwyczajną (258,9 mln EUR). Kwota 153,3 mln EUR powyżej pułapu finansowana jest poprzez uruchomienie instrumentu elastyczności.

5      W celu obliczenia marginesu w ramach pułapu w dziale 5 uwzględniono kwotę 84 mln EUR na składki pracownicze na ubezpieczenia emerytalne i rentowe z przypisu (1) ram finansowych na lata 2007-2013.

[1]               Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.

[2]               COM(2011) 300.

[3]               COM (2011) 372.

[4]               COM (2008) 674.

[5]               COM (2009) 595.

[6]               COM(2011)300 – maj 2011 r., dokument roboczy, część II – Zasoby ludzkie w Komisji –pkt 2.1.1.

[7]               Pismo komisarza UE Janusza Lewandowskiego z dnia 3 lutego 2011 r., skierowane do wszystkich instytucji. Ares(2011)118992

[8]               Trybunał Sprawiedliwości, Trybunał Obrachunkowy, Europejski Inspektor Ochrony Danych i Europejska Służba Działań Zewnętrznych nie złożyły wniosku o dodatkowe zasoby w związku z przystąpieniem Chorwacji do UE.

[9]               Planowanie i optymalizacja zasobów ludzkich Komisji na rzecz priorytetów EU (ang. „Planning and optimising Commission human resources to serve EU priorities”), (SEC(2007)530) z 24.4.2007.

Top