This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/198 of 13 February 2020 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council as regards the establishment of the register of geographical indications protected in the sector of aromatised wine products and the listing of the existing geographical designations in that register
Rozporządzenie Wykonawcze Komisji (UE) 2020/198 z dnia 13 lutego 2020 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 w odniesieniu do ustanowienia rejestru chronionych oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina oraz umieszczenia istniejących oznaczeń geograficznych w tym rejestrze
Rozporządzenie Wykonawcze Komisji (UE) 2020/198 z dnia 13 lutego 2020 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 w odniesieniu do ustanowienia rejestru chronionych oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina oraz umieszczenia istniejących oznaczeń geograficznych w tym rejestrze
C/2020/707
OJ L 42, 14.2.2020, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.2.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 42/8 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/198
z dnia 13 lutego 2020 r.
ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 w odniesieniu do ustanowienia rejestru chronionych oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina oraz umieszczenia istniejących oznaczeń geograficznych w tym rejestrze
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina, uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91 (1), w szczególności jego art. 21 oraz art. 26 ust. 1 i 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W załączniku II do rozporządzenia Rady (EWG) nr 1601/91 (2) ustanowiono wykaz oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina, którym przyznano ochronę na mocy tego rozporządzenia. Rozporządzenie (EWG) nr 1601/91 zostało uchylone i zastąpione rozporządzeniem (UE) nr 251/2014. W rozdziale III rozporządzenia (UE) nr 251/2014 ustanowiono przepisy dotyczące ochrony oznaczeń geograficznych w sektorze win aromatyzowanych. W rozdziale tym również upoważniono Komisję m.in. do przyjmowania aktów wykonawczych w celu ustanowienia i prowadzenia publicznie dostępnego elektronicznego rejestru oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina chronionych na mocy tego rozporządzenia. Rejestr ten powinien być prowadzony na stronie internetowej Komisji. |
(2) |
Zgodnie z art. 26 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 251/2014 istniejące oznaczenia geograficzne aromatyzowanych produktów sektora wina wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (EWG) nr 1601/91 lub oznaczenia tego rodzaju przedłożone państwu członkowskiemu i zatwierdzone przez to państwo członkowskie przed dniem 27 marca 2014 r. są automatycznie chronione jako oznaczenia geograficzne na mocy tego rozporządzenia. Jednakże, zgodnie z art. 26 ust. 3 rozporządzenia, istniejące oznaczenia geograficzne, w odniesieniu do których zainteresowane państwo członkowskie nie przekazało Komisji dokumentacji technicznej ani krajowej decyzji o zatwierdzeniu do dnia 28 marca 2017 r., powinny zostać usunięte z rejestru. |
(3) |
Do dnia 28 marca 2017 r. Komisja otrzymała dokumentację techniczną i krajową decyzję o zatwierdzeniu w odniesieniu do następujących istniejących oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (EWG) nr 1601/91: „Nürnberger Glühwein” (w dniu 17 marca 2017 r.), „Samoborski bermet” (w dniu 23 marca 2017 r.) „Thüringer Glühwein” (w dniu 17 marca 2017 r.) oraz „Vermut di Torino”/„Vermouth di Torino” (w dniu 24 marca 2017 r.). |
(4) |
W dniu 6 lipca 2011 r. Hiszpania zatwierdziła oznaczenie geograficzne „Vino Naranja del Condado de Huelva”. W dniu 14 marca 2017 r. Komisja otrzymała odnośną dokumentację techniczną i krajową decyzję o zatwierdzeniu. |
(5) |
Komisja oceniła istniejące oznaczenia geograficzne „Nürnberger Glühwein”, „Samoborski bermet”, „Thüringer Glühwein”, „Vermut di Torino”/„Vermouth di Torino” oraz „Vino Naranja del Condado de Huelva” i stwierdziła, że są one zgodne z definicją oznaczenia geograficznego przewidzianą w art. 2 pkt 3 rozporządzenia (UE) nr 251/2014. |
(6) |
W związku z tym należy umieścić istniejące oznaczenia geograficzne „Nürnberger Glühwein”, „Samoborski bermet”, „Thüringer Glühwein”, „Vermut di Torino”/„Vermouth di Torino” oraz „Vino Naranja del Condado de Huelva” w rejestrze oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina chronionych na mocy rozporządzenia (UE) nr 251/2014. |
(7) |
Komisja nie otrzymała dokumentacji technicznej ani krajowej decyzji o zatwierdzeniu istniejącego oznaczenia geograficznego „Vermouth de Chambéry”. W związku z tym istniejące oznaczenie geograficzne „Vermouth de Chambéry” utraciło ochronę z dniem 29 marca 2017 r. Ponieważ rejestr nie został jeszcze utworzony, Komisja powinna wstrzymać się z umieszczaniem w nim nazwy „Vermouth de Chambéry”. |
(8) |
Dla jasności i na wniosek wnioskodawców nazwę istniejącego włoskiego oznaczenia geograficznego wskazaną w załączniku II do rozporządzenia (EWG) nr 1601/91 jako „Vermouth di Torino” lub „Vermut di Torino” w zależności od wersji językowej rozporządzenia należy wpisać do rejestru jako „Vermouth di Torino”/„Vermut di Torino”, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Rejestr
1. Niniejszym ustanawia się elektroniczny rejestr oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina („rejestr”), o którym mowa w art. 21 rozporządzenia (UE) nr 251/2014, w formie systemu informatycznego, który Komisja udostępnia publicznie.
2. Rejestr zawiera nazwy aromatyzowanych produktów sektora wina chronionych jako oznaczenia geograficzne na mocy rozporządzenia (UE) nr 251/2014.
Artykuł 2
Istniejące oznaczenia geograficzne
W rejestrze wymieniono następujące istniejące oznaczenia geograficzne jako oznaczenia geograficzne chronione zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 251/2014:
a) |
„Nürnberger Glühwein”; |
b) |
„Samoborski bermet”; |
c) |
„Thüringer Glühwein”; |
d) |
„Vermut di Torino”/„Vermouth di Torino”; |
e) |
„Vino Naranja del Condado de Huelva”. |
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 lutego 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 84 z 20.3.2014, s. 14.
(2) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91 z dnia 10 czerwca 1991 r. ustanawiające ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji win aromatyzowanych, aromatyzowanych napojów winopochodnych i aromatyzowanych koktajli winopodobnych (Dz.U. L 149 z 14.6.1991, s. 1).