This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015L0652
Council Directive (EU) 2015/652 of 20 April 2015 laying down calculation methods and reporting requirements pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council relating to the quality of petrol and diesel fuels
Dyrektywa Rady (UE) 2015/652 z dnia 20 kwietnia 2015 r. ustanawiająca metody obliczania i wymogi w zakresie sprawozdawczości zgodnie z dyrektywą 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych
Dyrektywa Rady (UE) 2015/652 z dnia 20 kwietnia 2015 r. ustanawiająca metody obliczania i wymogi w zakresie sprawozdawczości zgodnie z dyrektywą 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych
Dz.U. L 107 z 25.4.2015, p. 26–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/12/2018
25.4.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 107/26 |
DYREKTYWA RADY (UE) 2015/652
z dnia 20 kwietnia 2015 r.
ustanawiająca metody obliczania i wymogi w zakresie sprawozdawczości zgodnie z dyrektywą 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 1998 r. odnoszącą się do jakości benzyny i olejów napędowych oraz zmieniającą dyrektywę Rady 93/12/EWG (1), w szczególności jej art. 7a ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Przy zastosowaniu metody obliczania emisji gazów cieplarnianych pochodzących z paliw i z innej energii ze źródeł niebiologicznych, która ma być określona zgodnie z art. 7a ust. 5 dyrektywy 98/70/WE, sprawozdawczość powinna być wystarczająco dokładna, aby Komisja mogła dokonać krytycznej oceny wywiązywania się przez dostawców z ich obowiązków określonych w art. 7a ust. 2 tej dyrektywy. Metoda obliczania powinna zapewniać dokładność, uwzględniając przy tym złożoność powiązanych wymogów administracyjnych. Jednocześnie powinna ona zachęcać dostawców do redukcji intensywności emisji gazów cieplarnianych dostarczanego przez nich paliwa. Wpływ metody obliczania na rafinerie w Unii wymaga również starannego rozważenia. Metoda obliczania powinna zatem opierać się na średnich wartościach intensywności emisji gazów cieplarnianych stanowiących średnią wartość w danym sektorze, która jest typowa dla określonego paliwa. Zaletą takiego podejścia byłoby zmniejszenie obciążenia administracyjnego dla dostawców i państw członkowskich. Na tym etapie zastosowanie proponowanej metody obliczania nie powinno wymagać rozróżnienia intensywności emisji gazów cieplarnianych z paliwa w zależności od źródła surowca, gdyż miałoby to wpływ na bieżące inwestycje w niektórych rafineriach w Unii. |
(2) |
W kontekście art. 7a ust. 1 dyrektywy 98/70/WE należy w jak największym stopniu zminimalizować wymogi w zakresie sprawozdawczości w odniesieniu do dostawców będących małymi i średnimi przedsiębiorstwami (MŚP) w rozumieniu zalecenia Komisji 2003/361/WE (2). Podobnie nie należy wymagać od importerów benzyny i oleju napędowego, które są rafinowane poza Unią, dostarczania szczegółowych informacji dotyczących źródeł ropy naftowej stosowanej do produkcji tych paliw, gdyż informacje takie mogą być niedostępne lub trudne do zdobycia. |
(3) |
W celu zachęcania do dalszej redukcji emisji gazów cieplarnianych należy włączyć do obliczenia emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia w odniesieniu do danego dostawcy zgłoszone ograniczenia pochodzące z redukcji emisji w segmencie wydobywczym, w tym ze spalania na pochodniach i uwalniania gazów do atmosfery. Aby ułatwić dostawcom zgłaszanie redukcji emisji w segmencie wydobywczym, należy zezwolić na stosowanie różnych systemów emisji do obliczania i certyfikacji redukcji emisji. Kwalifikowalne powinny być wyłącznie te projekty redukcji emisji w segmencie wydobywczym, które rozpoczynają się po dniu ustanowienia podstawowej normy dla paliw, określonym w art. 7a ust. 5 lit. b) dyrektywy 98/70/WE, tj. po dniu 1 stycznia 2011 r. |
(4) |
Średnie ważone wartości standardowych emisji gazów cieplarnianych w odniesieniu do ropy naftowej wykorzystywanej w Unii zapewniają prostą metodę obliczania, dzięki której dostawcy mogą określić zawartość gazów cieplarnianych w dostarczanym przez nich paliwie. |
(5) |
Szacowanie i zatwierdzanie redukcji emisji w segmencie wydobywczym powinno odbywać zgodnie z zasadami i normami określonymi w normach międzynarodowych, w szczególności ISO 14064, ISO 14065 oraz ISO 14066. |
(6) |
Ponadto należy ułatwiać wdrożenie przez państwa członkowskie prawodawstwa dotyczącego redukcji emisji w segmencie wydobywczym, w tym ze spalania na pochodniach i uwalniania gazów do atmosfery. W tym celu należy pod auspicjami Komisji przygotować nieustawodawcze wskazówki dotyczące podejść do kwantyfikacji, weryfikacji, walidacji, monitorowania i sprawozdawczości w odniesieniu do takich redukcji emisji w segmencie wydobywczym (w tym redukcji przy spalaniu na pochodniach i uwalnianiu gazów do atmosfery) przed końcem okresu transpozycji przewidzianego w art. 7 niniejszej dyrektywy. |
(7) |
W art. 7a ust. 5 lit. b) dyrektywy 98/70/WE wymaga się ustanowienia metodologii służącej określeniu podstawowej normy dla paliw w oparciu o emisje gazów cieplarnianych w cyklu życia w przeliczeniu na jednostkę energii z paliw kopalnych w 2010 r. Podstawowa norma dla paliw powinna opierać się na ilości wykorzystywanego oleju napędowego, benzyny, oleju napędowego przeznaczonego do stosowania w maszynach jezdnych nieporuszających się po drogach, gazu płynnego (LPG) i sprężonego gazu ziemnego (CNG) przy zastosowaniu danych zgłoszonych oficjalnie przez państwa członkowskie do celów Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC) w 2010 r. Podstawowa norma dla paliw nie powinna być odpowiednikiem kopalnym stosowanym do obliczania ograniczenia emisji gazów cieplarnianych z biopaliw, który powinien pozostać taki, jak określono w załączniku IV do dyrektywy 98/70/WE. |
(8) |
W związku z tym, że skład stosownej mieszanki paliw kopalnych zmienia się corocznie w niewielkim stopniu, zagregowane odchylenie intensywności emisji gazów cieplarnianych z paliw kopalnych z roku na rok również będzie niewielkie. Podstawowa norma dla paliw powinna być zatem oparta na danych dotyczących średniego zużycia w Unii w 2010 r. zgłoszonych przez państwa członkowskie do celów UNFCCC. |
(9) |
Podstawowa norma dla paliw powinna odzwierciedlać średnią intensywność emisji gazów cieplarnianych w segmencie wydobywczym oraz intensywność paliwa rafinerii o średniej złożoności dla paliw kopalnych. Podstawową normę dla paliw należy zatem obliczać z zastosowaniem odpowiednich średnich wartości standardowych dla paliw. Podstawowa norma dla paliw powinna pozostać niezmieniona przez okres do 2020 r. w celu zapewnienia dostawcom pewności regulacyjnej w odniesieniu do ich obowiązków w zakresie redukcji intensywności emisji gazów cieplarnianych z dostarczanych przez nich paliw. |
(10) |
Art. 7a ust. 5 lit. d) dyrektywy 98/70/WE przewiduje przyjęcie metodologii obliczania wkładu elektrycznych pojazdów drogowych w celu zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w całym cyklu życia. Zgodnie z tym artykułem taka metoda obliczania powinna być zgodna z art. 3 ust. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE (3). W celu zapewnienia takiej zgodności ten sam współczynnik dostosowania należy zastosować w odniesieniu do wydajności mechanizmu napędowego. |
(11) |
Energia elektryczna dostarczana do wykorzystania w pojazdach drogowych może być przedmiotem sprawozdawczości ze strony dostawców w ramach ich corocznych sprawozdań przedkładanych państwom członkowskim, zgodnie z art. 7a ust. 1 dyrektywy 98/70/WE. Aby ograniczyć koszty administracyjne, metoda obliczania stosowana do celów sprawozdawczości dostawcy powinna opierać się na danych szacunkowych, a nie na faktycznych pomiarach zużycia energii elektrycznej w elektrycznych pojazdach drogowych lub motocyklach. |
(12) |
W przypadkach, w których przetwarzanie biopaliwa i paliwa kopalnego odbywa się podczas tego samego procesu, należy przyjąć szczegółowe podejście do szacowania ilości i intensywności emisji gazów cieplarnianych z biopaliw. Wymaga to szczególnej metody, gdyż uzyskana ilość biopaliwa nie jest mierzalna, na przykład podczas wspólnej hydrorafinacji olejów roślinnych z paliwem kopalnym. Art. 7d ust. 1 dyrektywy 98/70/WE stanowi, że emisje gazów cieplarnianych biopaliw w całym cyklu życia, do celów art. 7a i art. 7b ust. 2 tej dyrektywy, należy obliczać z zastosowaniem tej samej metody. W związku z tym certyfikacja emisji gazów cieplarnianych w ramach uznanych dobrowolnych systemów jest tak samo właściwa do celów art. 7a, jak i do celów art. 7b ust. 2 dyrektywy 98/70/WE. |
(13) |
Wymóg sprawozdawczości dostawcy ustanowiony w art. 7a ust. 1 dyrektywy 98/70/WE należy uzupełnić o zharmonizowany format i zharmonizowane definicje danych objętych sprawozdawczością. Harmonizacja definicji danych jest konieczna w celu właściwego przeprowadzania obliczeń intensywności emisji gazów cieplarnianych w powiązaniu z obowiązkami indywidualnego dostawcy w zakresie sprawozdawczości, gdyż dane te stanowią kluczowy wkład do metody obliczania zharmonizowanej zgodnie z art. 7a ust. 5 lit. a) dyrektywy 98/70/WE. Dane te obejmują dane identyfikacyjne dostawcy, ilość paliwa lub energii wprowadzoną do obrotu oraz rodzaj paliwa lub energii wprowadzony do obrotu. |
(14) |
Wymóg sprawozdawczości dostawcy ustanowiony w art. 7a ust. 1 dyrektywy 98/70/WE należy uzupełnić o zharmonizowane wymogi w zakresie sprawozdawczości, format sprawozdawczości oraz zharmonizowane definicje na użytek przedkładanych przez państwo członkowskie sprawozdań dotyczących poziomu emisji gazów cieplarnianych pochodzących z paliw wykorzystywanych w Unii. Wspominanie wymogi w zakresie sprawozdawczości umożliwią w szczególności aktualizację odpowiednika kopalnego opisanego w części C pkt 19 załącznika IV do dyrektywy 98/70/WE oraz części C pkt 19 załącznika V do dyrektywy 2009/28/WE, a także ułatwią sprawozdawczość wymaganą zgodnie z art. 8 ust. 3 i art. 9 ust. 2 dyrektywy 98/70/WE oraz dostosowanie metody obliczania do postępu technicznego i naukowego w celu zapewnienia osiągnięcia jej zamierzonego celu. Dane te powinny obejmować ilość paliwa lub energii wprowadzoną do obrotu oraz rodzaj paliwa lub energii, miejsce zakupu i pochodzenie paliwa lub energii wprowadzonych do obrotu. |
(15) |
Państwa członkowskie powinny zezwolić dostawcom na wypełnianie ich obowiązków w zakresie sprawozdawczości w oparciu o dane równoważne zbierane zgodnie z innymi przepisami Unii lub przepisami krajowymi w celu zmniejszenia obciążenia administracyjnego, pod warunkiem że sprawozdawczość prowadzona jest zgodnie z wymogami określonymi w załączniku IV oraz z definicjami określonymi w załącznikach I i III. |
(16) |
W celu ułatwienia sprawozdawczości grupom dostawców zgodnie z art. 7a ust. 4 dyrektywy 98/70/WE, art. 7a ust. 5 lit. c) tej dyrektywy pozwala na przyjęcie wszelkich koniecznych przepisów. Ułatwianie takiej sprawozdawczości jest pożądane w celu uniknięcia zakłócenia fizycznego przemieszczania paliw, ponieważ różni dostawcy wprowadzają do obrotu różne paliwa w różnych proporcjach i z tego powodu mogą być zmuszeni do angażowania różnych poziomów zasobów, aby osiągnąć cel redukcji emisji gazów cieplarnianych. Konieczne jest zatem zharmonizowanie definicji danych identyfikacyjnych dostawców, ilości paliwa lub energii wprowadzonych do obrotu, rodzaju paliwa lub energii, miejsca zakupu i pochodzenia paliwa lub energii wprowadzonych do obrotu. Ponadto, aby unikać podwójnego liczenia w przypadku wspólnej sprawozdawczości dostawców zgodnie z art. 7a ust. 4, należy zharmonizować wdrażanie w państwach członkowskich metody obliczania i sprawozdawczości, w tym sprawozdawczości dla Komisji, tak aby wymagane informacje pochodzące od grupy dostawców odnosiły się do konkretnego państwa członkowskiego. |
(17) |
Zgodnie z art. 8 ust. 3 dyrektywy 98/70/WE państwa członkowskie mają składać corocznie sprawozdanie zawierające krajowe dane o jakości paliwa za poprzedni rok kalendarzowy, sporządzone zgodnie z formatem określonym w decyzji Komisji 2002/159/WE (4). W celu uwzględnienia zmian wprowadzonych do dyrektywy 98/70/WE dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/30/WE (5) i późniejszych dodatkowych obowiązków państw członkowskich w zakresie sprawozdawczości oraz mając na uwadze skuteczność i harmonizację, konieczne jest wyjaśnienie, które informacje powinny podlegać sprawozdawczości, a także przyjęcie formatu przedstawiania danych przez dostawców i państwa członkowskie. |
(18) |
W dniu 23 lutego 2012 r. Komisja przedstawiła projekt środka komitetowi ustanowionemu dyrektywą 98/70/WE. Komitet nie był w stanie przyjąć opinii wymaganą większością kwalifikowaną. W związku z tym Komisja powinna przedstawić Radzie wniosek zgodnie z art. 5a ust. 4 decyzji Rady 1999/468/WE (6), |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres stosowania
1. Niniejsza dyrektywa ustanawia przepisy dotyczące metod obliczania i wymogów w zakresie sprawozdawczości zgodnie z dyrektywą 98/70/WE.
2. Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do paliw stosowanych do napędzania pojazdów drogowych, maszyn jezdnych nieporuszających się po drogach (w tym statków żeglugi śródlądowej, gdy nie znajdują się na morzu), ciągników rolniczych i leśnych, rekreacyjnych jednostek pływających, gdy nie znajdują się na morzu, a także do energii elektrycznej przeznaczonej do stosowania w pojazdach drogowych.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy i w uzupełnieniu definicji zawartych już w dyrektywie 98/70/WE stosuje się następujące definicje:
1) |
„emisje w segmencie wydobywczym” oznaczają wszystkie emisje gazów cieplarnianych występujące przed wprowadzeniem surowca do rafinerii lub zakładu przetwórczego, w których wyprodukowano paliwo, jak określono w załączniku I; |
2) |
„bitum naturalny” oznacza każde źródło surowca rafineryjnego:
|
3) |
„łupek naftowy” oznacza każde źródło surowca rafineryjnego znajdujące się w formacji skalnej, zawierające kerogen w formie stałej i wchodzące w zakres definicji łupków naftowych objętych kodem CN 2714, jak określono w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87. Wydobycie surowca ze źródła odbywa się przy użyciu technik wydobycia górniczego lub termicznych metod intensyfikacji wydobycia; |
4) |
„podstawowa norma dla paliw” oznacza podstawową normę dla paliw w oparciu o emisje gazów cieplarnianych w cyklu życia w przeliczeniu na jednostkę energii z paliw kopalnych w 2010 r.; |
5) |
„konwencjonalna ropa naftowa” oznacza każdy surowiec rafineryjny, którego gęstość mierzona w stopniach API wynosi powyżej 10 stopni, gdy znajduje się w złożu w miejscu wydobycia, zgodnie z metodą badawczą ASTM D287, i który nie wchodzi w zakres definicji odpowiadającej kodowi CN 2714, jak określono w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87. |
Artykuł 3
Metoda obliczania intensywności emisji gazów cieplarnianych dostarczanych paliw i energii innych niż biopaliwa oraz prowadzenia sprawozdawczości przez dostawców
1. Do celów art. 7a ust. 2 dyrektywy 98/70/WE państwa członkowskie zapewniają stosowanie przez dostawców metody obliczania określonej w załączniku I do niniejszej dyrektywy w celu określenia intensywności emisji gazów cieplarnianych dostarczanych przez nich paliw.
2. Do celów art. 7a ust. 1 akapit drugi i art. 7a ust. 2 dyrektywy 98/70/WE państwa członkowskie wymagają od dostawców przedstawiania w ich sprawozdaniach danych z zastosowaniem definicji i metody obliczania określonych w załączniku I do niniejszej dyrektywy. Dane przedkłada się corocznie przy zastosowaniu wzoru określonego w załączniku IV do niniejszej dyrektywy.
3. Do celów art. 7a ust. 4 dyrektywy 98/70/WE każde państwo członkowskie zapewnia, aby grupa dostawców, która chce być uznawana za jednego dostawcę, wypełniała w tym państwie członkowskim swoje obowiązki wynikające z art. 7a ust. 2.
4. W odniesieniu do dostawców będących MŚP państwa członkowskie stosują uproszczoną metodę określoną w załączniku I do niniejszej dyrektywy.
Artykuł 4
Obliczanie podstawowej normy dla paliw i redukcji intensywności emisji gazów cieplarnianych
Do celów weryfikacji przestrzegania przez dostawców ich obowiązków wynikających z art. 7a ust. 2 dyrektywy 98/70/WE państwa członkowskie wymagają od dostawców porównywania osiągniętej przez nich redukcji emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia paliw i energii elektrycznej z podstawową normą dla paliw określoną w załączniku II do niniejszej dyrektywy.
Artykuł 5
Sprawozdawczość państw członkowskich
1. Przedkładając Komisji sprawozdania zgodnie z art. 8 ust. 3 dyrektywy 98/70/WE, państwa członkowskie dostarczają Komisji dane związane ze zgodnością z art. 7a tej dyrektywy, jak określono w załączniku III do niniejszej dyrektywy.
2. W celu zgłaszania danych określonych w załączniku III do niniejszej dyrektywy państwa członkowskie stosują narzędzia ReportNet Europejskiej Agencji Środowiska udostępnione zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 401/2009 (9). Państwa członkowskie przesyłają dane za pośrednictwem elektronicznego transferu danych do centralnej bazy danych zarządzanej przez Europejską Agencję Środowiska.
3. Dane dostarcza się corocznie przy użyciu wzoru określonego w załączniku IV. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o dacie przekazania oraz podają nazwę wyznaczonego do kontaktów właściwego organu odpowiedzialnego za weryfikację danych i ich przekazywanie do Komisji.
Artykuł 6
Sankcje
Państwa członkowskie ustanawiają przepisy dotyczące sankcji mających zastosowanie w przypadku naruszenia przepisów krajowych przyjętych na podstawie niniejszej dyrektywy i podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ich wdrożenia. Przewidziane sankcje muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o tych przepisach do dnia 21 kwietnia 2017 r. oraz niezwłocznie powiadamiają ją o wszelkich późniejszych zmianach mających wpływ na te przepisy.
Artykuł 7
Transpozycja
1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 21 kwietnia 2017 r. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów.
2. Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.
3. Państwa członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.
Artykuł 8
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 9
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 20 kwietnia 2015 r.
W imieniu Rady
J. DŪKLAVS
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 350 z 28.12.1998, s. 58.
(2) Zalecenie Komisji 2003/361/WE z dnia 6 maja 2003 r. dotyczące definicji mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (Dz.U. L 124 z 20.5.2003, s. 36).
(3) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/28/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł odnawialnych zmieniająca i w następstwie uchylająca dyrektywy 2001/77/WE oraz 2003/30/WE (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 16).
(4) Decyzja Komisji 2002/159/WE z dnia 18 lutego 2002 r. w sprawie wspólnego formatu dokumentów zawierających zestawienie krajowych danych dotyczących jakości paliwa (Dz.U. L 53 z 23.2.2002, s. 30).
(5) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/30/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. zmieniająca dyrektywę 98/70/WE odnoszącą się do specyfikacji benzyny i olejów napędowych oraz wprowadzającą mechanizm monitorowania i ograniczania emisji gazów cieplarnianych oraz zmieniającą dyrektywę Rady 1999/32/WE odnoszącą się do specyfikacji paliw wykorzystywanych przez statki żeglugi śródlądowej oraz uchylająca dyrektywę 93/12/EWG (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 88).
(6) Decyzja Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiająca warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23).
(7) American Society for Testing and Materials, http://www.astm.org/index.shtml
(8) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
(9) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 401/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie Europejskiej Agencji Środowiska oraz Europejskiej Sieci Informacji i Obserwacji Środowiska (Dz.U. L 126 z 21.5.2009, s. 13).
ZAŁĄCZNIK I
METODA OBLICZANIA INTENSYWNOŚCI EMISJI GAZÓW CIEPLARNIANYCH W CYKLU ŻYCIA PALIW I ENERGII ORAZ PROWADZENIA SPRAWOZDAWCZOŚCI W TYM ZAKRESIE PRZEZ DOSTAWCÓW
Część 1
Obliczanie intensywności emisji gazów cieplarnianych paliw i energii w odniesieniu do danego dostawcy
Intensywność emisji gazów cieplarnianych pochodzących z paliw i energii wyraża się w gramach ekwiwalentu dwutlenku węgla na megadżul (MJ) paliwa (gCO2eq/MJ).
1. |
Gazy cieplarniane uwzględniane do celów obliczenia intensywności emisji gazów cieplarnianych pochodzących z paliwa to dwutlenek węgla (CO2), podtlenek azotu (N2O) i metan (CH4). Do celów obliczania ekwiwalentu CO2 emisje tych gazów przybierają w odniesieniu do emisji ekwiwalentu CO2 następujące wartości:
|
2. |
Przy obliczaniu emisji gazów cieplarnianych nie uwzględnia się emisji pochodzących z produkcji maszyn i urządzeń stosowanych przy wydobyciu, wytwarzaniu, rafinacji i wykorzystywaniu paliw kopalnych. |
3. |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia wszystkich dostarczanych paliw i energii w odniesieniu do danego dostawcy oblicza się według następującego wzoru: gdzie:
|
Część 2
Sprawozdawczość prowadzona przez dostawców paliw innych niż biopaliwa
1. Redukcja emisji paliw kopalnych w segmencie wydobywczym
Aby redukcja emisji w segmencie wydobywczym była kwalifikowalna do celów sprawozdawczości i metody obliczania, dostawcy ujmują w sprawozdaniu dla organów wyznaczonych przez państwa członkowskie następujące informacje:
a) |
datę rozpoczęcia projektu, która musi być późniejsza niż dzień 1 stycznia 2011 r.; |
b) |
roczną redukcję emisji wyrażoną w gCO2eq; |
c) |
okres, w którym zgłoszona redukcja emisji miała miejsce; |
d) |
lokalizację projektu najbliżej źródła emisji wyrażoną we współrzędnych szerokości i długości geograficznej w stopniach do czwartego miejsca po przecinku; |
e) |
poziom bazowy emisji rocznych przed zastosowaniem środków redukcji emisji i roczne emisje po wdrożeniu tych środków, wyrażone w gCO2eq/MJ produkowanego surowca; |
f) |
jednorazowy numer certyfikatu jednoznacznie identyfikujący system i zgłoszoną redukcję emisji gazów cieplarnianych; |
g) |
jednorazowy numer jednoznacznie identyfikujący metodę obliczania i powiązany system; |
h) |
w przypadku gdy projekt odnosi się do wydobycia ropy, średni roczny historyczny i odnoszący się do roku sprawozdawczego współczynnik gazu do ropy w roztworze, ciśnienie w złożu, głębokość i tempo produkcji ropy naftowej w szybie naftowym. |
2. Pochodzenie
„Pochodzenie” oznacza nazwę handlową surowca wymienioną w części 2 pkt 7 niniejszego załącznika, jednak wyłącznie w przypadkach, w których dostawcy posiadają niezbędne informacje z uwagi na:
a) |
to, że są osobą lub przedsiębiorstwem, która lub które przywozi ropę naftową z państw trzecich lub otrzymuje dostawę ropy naftowej z innego państwa członkowskiego zgodnie z art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2964/95 (8); lub |
b) |
ustalenia dotyczące wymiany informacji uzgodnione z innymi dostawcami. |
We wszystkich pozostałych przypadkach pochodzenie odnosi się do tego, czy paliwo pochodzi z UE czy spoza UE.
Informacje, które dostawcy zgromadzili i ujęli w sprawozdaniu dla państw członkowskich dotyczące pochodzenia paliw są poufne; nie stanowi to jednak zakazu publikacji przez Komisję ogólnych informacji lub informacji w formie podsumowania, które nie zawierają szczegółów związanych z poszczególnymi przedsiębiorstwami.
W odniesieniu do biopaliw pochodzenie oznacza ścieżkę produkcji biopaliwa określoną w załączniku IV do dyrektywy 98/70/WE.
W przypadku gdy wykorzystuje się wiele surowców, dostawcy ujmują w sprawozdaniu ilość produktu końcowego w tonach metrycznych każdego surowca produkowanego w odpowiednim zakładzie przetwórczym podczas roku sprawozdawczego.
3. Miejsce zakupu
„Miejsce zakupu” oznacza państwo i nazwę zakładu przetwórczego, w którym paliwo lub energia przeszły ostatnią istotną przeróbkę, stosowane do nadawania pochodzenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2454/93 (9).
4. MŚP
W drodze odstępstwa na rzecz dostawców będących MŚP„pochodzenie” i „miejsce zakupu” określa się odpowiednio jako UE lub poza UE, niezależnie od tego, czy przywożą oni ropę naftową czy dostarczają olej naftowy i ropę pozyskane z materiałów bitumicznych.
5. Średnie wartości standardowe intensywności emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia paliw innych niż biopaliwa i energii elektrycznej
Źródło surowca i proces |
Rodzaj paliwa wprowadzonego do obrotu |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia (gCO2eq/MJ) |
Ważona intensywność emisji gazów cieplarnianych w cyklu życia (gCO2eq/MJ) |
Konwencjonalna ropa naftowa |
Benzyna |
93,2 |
93,3 |
Paliwo płynne z gazu ziemnego |
94,3 |
||
Paliwo płynne z węgla |
172 |
||
Bitum naturalny |
107 |
||
Łupek naftowy |
131,3 |
||
Konwencjonalna ropa naftowa |
Oleje napędowe |
95 |
95,1 |
Paliwo płynne z gazu ziemnego |
94,3 |
||
Paliwo płynne z węgla |
172 |
||
Bitum naturalny |
108,5 |
||
Łupek naftowy |
133,7 |
||
Jakiekolwiek źródła kopalne |
Gaz płynny (LPG) w silniku o zapłonie iskrowym |
73,6 |
73,6 |
Gaz ziemny, mieszanka UE |
Sprężony gaz ziemny w silniku o zapłonie iskrowym |
69,3 |
69,3 |
Gaz ziemny, mieszanka UE |
Skroplony gaz ziemny w silniku o zapłonie iskrowym |
74,5 |
74,5 |
Reakcja Sabatiera w przypadku wodoru pozyskiwanego w procesie elektrolizy z udziałem energii z niebiologicznych źródeł odnawialnych |
Sprężony metan syntetyczny w silniku o zapłonie iskrowym |
3,3 |
3,3 |
Gaz ziemny uzyskany w procesie reformingu parowego |
Sprężony wodór w wodorowym ogniwie paliwowym |
104,3 |
104,3 |
Elektroliza całkowicie zasilana energią z niebiologicznych źródeł odnawialnych |
Sprężony wodór w wodorowym ogniwie paliwowym |
9,1 |
9,1 |
Węgiel |
Sprężony wodór w wodorowym ogniwie paliwowym |
234,4 |
234,4 |
Węgiel przy wychwytywaniu i składowaniu dwutlenku węgla z emisji procesowych |
Sprężony wodór w wodorowym ogniwie paliwowym |
52,7 |
52,7 |
Odpady z tworzyw sztucznych pochodzące z surowców kopalnych |
Benzyna lub oleje napędowe |
86 |
86 |
6. Energia elektryczna
W odniesieniu do sprawozdawczości dostawców energii elektrycznej wykorzystywanej w pojazdach elektrycznych i motocyklach państwa członkowskie powinny prowadzić obliczenia średnich krajowych wartości standardowych w cyklu życia zgodnie z odpowiednimi normami międzynarodowymi.
Państwa członkowskie mogą również zezwolić swoim dostawcom na określenie wartości jednostek intensywności emisji gazów cieplarnianych (gCO2eq/MJ) w odniesieniu do energii elektrycznej w oparciu o dane zawarte w sprawozdawczości państw członkowskich na podstawie:
a) |
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1099/2008 (10); |
b) |
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 525/2013 (11); lub |
c) |
rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 666/2014 (12). |
7. Nazwa handlowa surowca
Państwo |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API |
Siarka (ułamek masowy) |
Abu Zabi |
Al Bunduq |
38,5 |
1,1 |
Abu Zabi |
Mubarraz |
38,1 |
0,9 |
Abu Zabi |
Murban |
40,5 |
0,8 |
Abu Zabi |
Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine) |
40,6 |
1 |
Abu Zabi |
Umm Shaif (Abu Dhabi Marine) |
37,4 |
1,5 |
Abu Zabi |
Arzanah |
44 |
0 |
Abu Zabi |
Abu Al Bu Khoosh |
31,6 |
2 |
Abu Zabi |
Murban Bottoms |
21,4 |
brak danych |
Abu Zabi |
Top Murban |
21 |
brak danych |
Abu Zabi |
Upper Zakum |
34,4 |
1,7 |
Algieria |
Arzew |
44,3 |
0,1 |
Algieria |
Hassi Messaoud |
42,8 |
0,2 |
Algieria |
Zarzaitine |
43 |
0,1 |
Algieria |
Algerian |
44 |
0,1 |
Algieria |
Skikda |
44,3 |
0,1 |
Algieria |
Saharan Blend |
45,5 |
0,1 |
Algieria |
Hassi Ramal |
60 |
0,1 |
Algieria |
Algerian Condensate |
64,5 |
brak danych |
Algieria |
Algerian Mix |
45,6 |
0,2 |
Algieria |
Algerian Condensate (Arzew) |
65,8 |
0 |
Algieria |
Algerian Condensate (Bejaia) |
65,0 |
0 |
Algieria |
Top Algerian |
24,6 |
brak danych |
Angola |
Cabinda |
31,7 |
0,2 |
Angola |
Takula |
33,7 |
0,1 |
Angola |
Soyo Blend |
33,7 |
0,2 |
Angola |
Mandji |
29,5 |
1,3 |
Angola |
Malongo (West) |
26 |
brak danych |
Angola |
Cavala-1 |
42,3 |
brak danych |
Angola |
Sulele (South-1) |
38,7 |
brak danych |
Angola |
Palanca |
40 |
0,14 |
Angola |
Malongo (North) |
30 |
brak danych |
Angola |
Malongo (South) |
25 |
brak danych |
Angola |
Nemba |
38,5 |
0 |
Angola |
Girassol |
31,3 |
brak danych |
Angola |
Kuito |
20 |
brak danych |
Angola |
Hungo |
28,8 |
brak danych |
Angola |
Kissinje |
30,5 |
0,37 |
Angola |
Dalia |
23,6 |
1,48 |
Angola |
Gimboa |
23,7 |
0,65 |
Angola |
Mondo |
28,8 |
0,44 |
Angola |
Plutonio |
33,2 |
0,036 |
Angola |
Saxi Batuque Blend |
33,2 |
0,36 |
Angola |
Xikomba |
34,4 |
0,41 |
Argentyna |
Tierra del Fuego |
42,4 |
brak danych |
Argentyna |
Santa Cruz |
26,9 |
brak danych |
Argentyna |
Escalante |
24 |
0,2 |
Argentyna |
Canadon Seco |
27 |
0,2 |
Argentyna |
Hidra |
51,7 |
0,05 |
Argentyna |
Medanito |
34,93 |
0,48 |
Armenia |
Armenian Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Australia |
Jabiru |
42,3 |
0,03 |
Australia |
Kooroopa (Jurassic) |
42 |
brak danych |
Australia |
Talgeberry (Jurassic) |
43 |
brak danych |
Australia |
Talgeberry (Up Cretaceous) |
51 |
brak danych |
Australia |
Woodside Condensate |
51,8 |
brak danych |
Australia |
Saladin-3 (Top Barrow) |
49 |
brak danych |
Australia |
Harriet |
38 |
brak danych |
Australia |
Skua-3 (Challis Field) |
43 |
brak danych |
Australia |
Barrow Island |
36,8 |
0,1 |
Australia |
Northwest Shelf Condensate |
53,1 |
0 |
Australia |
Jackson Blend |
41,9 |
0 |
Australia |
Cooper Basin |
45,2 |
0,02 |
Australia |
Griffin |
55 |
0,03 |
Australia |
Buffalo Crude |
53 |
brak danych |
Australia |
Cossack |
48,2 |
0,04 |
Australia |
Elang |
56,2 |
brak danych |
Australia |
Enfield |
21,7 |
0,13 |
Australia |
Gippsland (Bass Strait) |
45,4 |
0,1 |
Azerbejdżan |
Azeri Light |
34,8 |
0,15 |
Bahrajn |
Bahrain Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Białoruś |
Belarus Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Benin |
Seme |
22,6 |
0,5 |
Benin |
Benin Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Belize |
Belize Light Crude |
40 |
brak danych |
Belize |
Belize Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Boliwia |
Bolivian Condensate |
58,8 |
0,1 |
Brazylia |
Garoupa |
30,5 |
0,1 |
Brazylia |
Sergipano |
25,1 |
0,4 |
Brazylia |
Campos Basin |
20 |
brak danych |
Brazylia |
Urucu (Upper Amazon) |
42 |
brak danych |
Brazylia |
Marlim |
20 |
brak danych |
Brazylia |
Brazil Polvo |
19,6 |
1,14 |
Brazylia |
Roncador |
28,3 |
0,58 |
Brazylia |
Roncador Heavy |
18 |
brak danych |
Brazylia |
Albacora East |
19,8 |
0,52 |
Brunei |
Seria Light |
36,2 |
0,1 |
Brunei |
Champion |
24,4 |
0,1 |
Brunei |
Champion Condensate |
65 |
0,1 |
Brunei |
Brunei LS Blend |
32 |
0,1 |
Brunei |
Brunei Condensate |
65 |
brak danych |
Brunei |
Champion Export |
23,9 |
0,12 |
Kamerun |
Kole Marine Blend |
34,9 |
0,3 |
Kamerun |
Lokele |
21,5 |
0,5 |
Kamerun |
Moudi Light |
40 |
brak danych |
Kamerun |
Moudi Heavy |
21,3 |
brak danych |
Kamerun |
Ebome |
32,1 |
0,35 |
Kamerun |
Cameroon Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Kanada |
Peace River Light |
41 |
brak danych |
Kanada |
Peace River Medium |
33 |
brak danych |
Kanada |
Peace River Heavy |
23 |
brak danych |
Kanada |
Manyberries |
36,5 |
brak danych |
Kanada |
Rainbow Light and Medium |
40,7 |
brak danych |
Kanada |
Pembina |
33 |
brak danych |
Kanada |
Bells Hill Lake |
32 |
brak danych |
Kanada |
Fosterton Condensate |
63 |
brak danych |
Kanada |
Rangeland Condensate |
67,3 |
brak danych |
Kanada |
Redwater |
35 |
brak danych |
Kanada |
Lloydminster |
20,7 |
2,8 |
Kanada |
Wainwright- Kinsella |
23,1 |
2,3 |
Kanada |
Bow River Heavy |
26,7 |
2,4 |
Kanada |
Fosterton |
21,4 |
3 |
Kanada |
Smiley-Coleville |
22,5 |
2,2 |
Kanada |
Midale |
29 |
2,4 |
Kanada |
Milk River Pipeline |
36 |
1,4 |
Kanada |
Ipl-Mix Sweet |
40 |
0,2 |
Kanada |
Ipl-Mix Sour |
38 |
0,5 |
Kanada |
Ipl Condensate |
55 |
0,3 |
Kanada |
Aurora Light |
39,5 |
0,4 |
Kanada |
Aurora Condensate |
65 |
0,3 |
Kanada |
Reagan Field |
35 |
0,2 |
Kanada |
Synthetic Canada |
30,3 |
1,7 |
Kanada |
Cold Lake |
13,2 |
4,1 |
Kanada |
Cold Lake Blend |
26,9 |
3 |
Kanada |
Canadian Federated |
39,4 |
0,3 |
Kanada |
Chauvin |
22 |
2,7 |
Kanada |
Gcos |
23 |
brak danych |
Kanada |
Gulf Alberta L & M |
35,1 |
1 |
Kanada |
Light Sour Blend |
35 |
1,2 |
Kanada |
Lloyd Blend |
22 |
2,8 |
Kanada |
Peace River Condensate |
54,9 |
brak danych |
Kanada |
Sarnium Condensate |
57,7 |
brak danych |
Kanada |
Saskatchewan Light |
32,9 |
brak danych |
Kanada |
Sweet Mixed Blend |
38 |
0,5 |
Kanada |
Syncrude |
32 |
0,1 |
Kanada |
Rangeland – South L & M |
39,5 |
0,5 |
Kanada |
Northblend Nevis |
34 |
brak danych |
Kanada |
Canadian Common Condensate |
55 |
brak danych |
Kanada |
Canadian Common |
39 |
0,3 |
Kanada |
Waterton Condensate |
65,1 |
brak danych |
Kanada |
Panuke Condensate |
56 |
brak danych |
Kanada |
Federated Light and Medium |
39,7 |
2 |
Kanada |
Wabasca |
23 |
brak danych |
Kanada |
Hibernia |
37,3 |
0,37 |
Kanada |
BC Light |
40 |
brak danych |
Kanada |
Boundary |
39 |
brak danych |
Kanada |
Albian Heavy |
21 |
brak danych |
Kanada |
Koch Alberta |
34 |
brak danych |
Kanada |
Terra Nova |
32,3 |
brak danych |
Kanada |
Echo Blend |
20,6 |
3,15 |
Kanada |
Western Canadian Blend |
19,8 |
3 |
Kanada |
Western Canadian Select |
20,5 |
3,33 |
Kanada |
White Rose |
31,0 |
0,31 |
Kanada |
Access |
22 |
brak danych |
Kanada |
Premium Albian Synthetic Heavy |
20,9 |
brak danych |
Kanada |
Albian Residuum Blend (ARB) |
20,03 |
2,62 |
Kanada |
Christina Lake |
20,5 |
3 |
Kanada |
CNRL |
34 |
brak danych |
Kanada |
Husky Synthetic Blend |
31,91 |
0,11 |
Kanada |
Premium Albian Synthetic (PAS) |
35,5 |
0,04 |
Kanada |
Seal Heavy(SH) |
19,89 |
4,54 |
Kanada |
Suncor Synthetic A (OSA) |
33,61 |
0,178 |
Kanada |
Suncor Synthetic H (OSH) |
19,53 |
3,079 |
Kanada |
Peace Sour |
33 |
brak danych |
Kanada |
Western Canadian Resid |
20,7 |
brak danych |
Kanada |
Christina Dilbit Blend |
21,0 |
brak danych |
Kanada |
Christina Lake Dilbit |
38,08 |
3,80 |
Czad |
Doba Blend (Early Production) |
24,8 |
0,14 |
Czad |
Doba Blend (Later Production) |
20,8 |
0,17 |
Chile |
Chile Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Chiny |
Taching (Daqing) |
33 |
0,1 |
Chiny |
Shengli |
24,2 |
1 |
Chiny |
Beibu |
brak danych |
brak danych |
Chiny |
Chengbei |
17 |
brak danych |
Chiny |
Lufeng |
34,4 |
brak danych |
Chiny |
Xijiang |
28 |
brak danych |
Chiny |
Wei Zhou |
39,9 |
brak danych |
Chiny |
Liu Hua |
21 |
brak danych |
Chiny |
Boz Hong |
17 |
0,282 |
Chiny |
Peng Lai |
21,8 |
0,29 |
Chiny |
Xi Xiang |
32,18 |
0,09 |
Kolumbia |
Onto |
35,3 |
0,5 |
Kolumbia |
Putamayo |
35 |
0,5 |
Kolumbia |
Rio Zulia |
40,4 |
0,3 |
Kolumbia |
Orito |
34,9 |
0,5 |
Kolumbia |
Cano-Limon |
30,8 |
0,5 |
Kolumbia |
Lasmo |
30 |
brak danych |
Kolumbia |
Cano Duya-1 |
28 |
brak danych |
Kolumbia |
Corocora-1 |
31,6 |
brak danych |
Kolumbia |
Suria Sur-1 |
32 |
brak danych |
Kolumbia |
Tunane-1 |
29 |
brak danych |
Kolumbia |
Casanare |
23 |
brak danych |
Kolumbia |
Cusiana |
44,4 |
0,2 |
Kolumbia |
Vasconia |
27,3 |
0,6 |
Kolumbia |
Castilla Blend |
20,8 |
1,72 |
Kolumbia |
Cupiaga |
43,11 |
0,082 |
Kolumbia |
South Blend |
28,6 |
0,72 |
Kongo (Brazzaville) |
Emeraude |
23,6 |
0,5 |
Kongo (Brazzaville) |
Djeno Blend |
26,9 |
0,3 |
Kongo (Brazzaville) |
Viodo Marina-1 |
26,5 |
brak danych |
Kongo (Brazzaville) |
Nkossa |
47 |
0,03 |
Kongo (Kinszasa) |
Muanda |
34 |
0,1 |
Kongo (Kinszasa) |
Congo/Zaire |
31,7 |
0,1 |
Kongo (Kinszasa) |
Coco |
30,4 |
0,15 |
Wybrzeże Kości Słoniowej |
Espoir |
31,4 |
0,3 |
Wybrzeże Kości Słoniowej |
Lion Cote |
41,1 |
0,101 |
Dania |
Dan |
30,4 |
0,3 |
Dania |
Gorm |
33,9 |
0,2 |
Dania |
Danish North Sea |
34,5 |
0,26 |
Dubaj |
Dubai (Fateh) |
31,1 |
2 |
Dubaj |
Margham Light |
50,3 |
0 |
Ekwador |
Oriente |
29,2 |
1 |
Ekwador |
Quito |
29,5 |
0,7 |
Ekwador |
Santa Elena |
35 |
0,1 |
Ekwador |
Limoncoha-1 |
28 |
brak danych |
Ekwador |
Frontera-1 |
30,7 |
brak danych |
Ekwador |
Bogi-1 |
21,2 |
brak danych |
Ekwador |
Napo |
19 |
2 |
Ekwador |
Napo Light |
19,3 |
brak danych |
Egipt |
Belayim |
27,5 |
2,2 |
Egipt |
El Morgan |
29,4 |
1,7 |
Egipt |
Rhas Gharib |
24,3 |
3,3 |
Egipt |
Gulf of Suez Mix |
31,9 |
1,5 |
Egipt |
Geysum |
19,5 |
brak danych |
Egipt |
East Gharib (J-1) |
37,9 |
brak danych |
Egipt |
Mango-1 |
35,1 |
brak danych |
Egipt |
Rhas Budran |
25 |
brak danych |
Egipt |
Zeit Bay |
34,1 |
0,1 |
Egipt |
East Zeit Mix |
39 |
0,87 |
Gwinea Równikowa |
Zafiro |
30,3 |
brak danych |
Gwinea Równikowa |
Alba Condensate |
55 |
brak danych |
Gwinea Równikowa |
Ceiba |
30,1 |
0,42 |
Gabon |
Gamba |
31,8 |
0,1 |
Gabon |
Mandji |
30,5 |
1,1 |
Gabon |
Lucina Marine |
39,5 |
0,1 |
Gabon |
Oguendjo |
35 |
brak danych |
Gabon |
Rabi-Kouanga |
34 |
0,6 |
Gabon |
T'Catamba |
44,3 |
0,21 |
Gabon |
Rabi |
33,4 |
0,06 |
Gabon |
Rabi Blend |
34 |
brak danych |
Gabon |
Rabi Light |
37,7 |
0,15 |
Gabon |
Etame Marin |
36 |
brak danych |
Gabon |
Olende |
17,6 |
1,54 |
Gabon |
Gabonian Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Gruzja |
Georgian Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Ghana |
Bonsu |
32 |
0,1 |
Ghana |
Salt Pond |
37,4 |
0,1 |
Gwatemala |
Coban |
27,7 |
brak danych |
Gwatemala |
Rubelsanto |
27 |
brak danych |
Indie |
Bombay High |
39,4 |
0,2 |
Indonezja |
Minas (Sumatron Light) |
34,5 |
0,1 |
Indonezja |
Ardjuna |
35,2 |
0,1 |
Indonezja |
Attaka |
42,3 |
0,1 |
Indonezja |
Suri |
18,4 |
0,2 |
Indonezja |
Sanga Sanga |
25,7 |
0,2 |
Indonezja |
Sepinggan |
37,9 |
0,9 |
Indonezja |
Walio |
34,1 |
0,7 |
Indonezja |
Arimbi |
31,8 |
0,2 |
Indonezja |
Poleng |
43,2 |
0,2 |
Indonezja |
Handil |
32,8 |
0,1 |
Indonezja |
Jatibarang |
29 |
0,1 |
Indonezja |
Cinta |
33,4 |
0,1 |
Indonezja |
Bekapai |
40 |
0,1 |
Indonezja |
Katapa |
52 |
0,1 |
Indonezja |
Salawati |
38 |
0,5 |
Indonezja |
Duri (Sumatran Heavy) |
21,1 |
0,2 |
Indonezja |
Sembakung |
37,5 |
0,1 |
Indonezja |
Badak |
41,3 |
0,1 |
Indonezja |
Arun Condensate |
54,5 |
brak danych |
Indonezja |
Udang |
38 |
0,1 |
Indonezja |
Klamono |
18,7 |
1 |
Indonezja |
Bunya |
31,7 |
0,1 |
Indonezja |
Pamusian |
18,1 |
0,2 |
Indonezja |
Kerindigan |
21,6 |
0,3 |
Indonezja |
Melahin |
24,7 |
0,3 |
Indonezja |
Bunyu |
31,7 |
0,1 |
Indonezja |
Camar |
36,3 |
brak danych |
Indonezja |
Cinta Heavy |
27 |
brak danych |
Indonezja |
Lalang |
40,4 |
brak danych |
Indonezja |
Kakap |
46,6 |
brak danych |
Indonezja |
Sisi-1 |
40 |
brak danych |
Indonezja |
Giti-1 |
33,6 |
brak danych |
Indonezja |
Ayu-1 |
34,3 |
brak danych |
Indonezja |
Bima |
22,5 |
brak danych |
Indonezja |
Padang Isle |
34,7 |
brak danych |
Indonezja |
Intan |
32,8 |
brak danych |
Indonezja |
Sepinggan – Yakin Mixed |
31,7 |
0,1 |
Indonezja |
Widuri |
32 |
0,1 |
Indonezja |
Belida |
45,9 |
0 |
Indonezja |
Senipah |
51,9 |
0,03 |
Iran |
Iranian Light |
33,8 |
1,4 |
Iran |
Iranian Heavy |
31 |
1,7 |
Iran |
Soroosh (Cyrus) |
18,1 |
3,3 |
Iran |
Dorrood (Darius) |
33,6 |
2,4 |
Iran |
Rostam |
35,9 |
1,55 |
Iran |
Salmon (Sassan) |
33,9 |
1,9 |
Iran |
Foroozan (Fereidoon) |
31,3 |
2,5 |
Iran |
Aboozar (Ardeshir) |
26,9 |
2,5 |
Iran |
Sirri |
30,9 |
2,3 |
Iran |
Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend) |
27,1 |
2,5 |
Iran |
Bahr/Nowruz |
25,0 |
2,5 |
Iran |
Iranian Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Irak |
Basrah Light (Zatoka Perska) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Zatoka Perska) |
35,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Zatoka Perska) |
28 |
brak danych |
Irak |
Bai Hasson (Zatoka Perska) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Zatoka Perska) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Zatoka Perska) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Zatoka Perska) |
35,1 |
2 |
Irak |
N. Rumalia (Zatoka Perska) |
34,3 |
2 |
Irak |
Ras el Behar |
33 |
brak danych |
Irak |
Basrah Light (Red Sea) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Red Sea) |
36,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Red Sea) |
28 |
brak danych |
Irak |
Bai Hasson (Red Sea) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Red Sea) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Red Sea) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Red Sea) |
34 |
1,9 |
Irak |
N. Rumalia (Red Sea) |
34,3 |
2 |
Irak |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Irak |
Basrah Light (Turkey) |
33,7 |
2 |
Irak |
Kirkuk (Turkey) |
36,1 |
1,9 |
Irak |
Mishrif (Turkey) |
28 |
brak danych |
Irak |
Bai Hasson (Turkey) |
34,1 |
2,4 |
Irak |
Basrah Medium (Turkey) |
31,1 |
2,6 |
Irak |
Basrah Heavy (Turkey) |
24,7 |
3,5 |
Irak |
Kirkuk Blend (Turkey) |
34 |
1,9 |
Irak |
N. Rumalia (Turkey) |
34,3 |
2 |
Irak |
FAO Blend |
27,7 |
3,6 |
Kazachstan |
Kumkol |
42,5 |
0,07 |
Kazachstan |
CPC Blend |
44,2 |
0,54 |
Kuwejt |
Mina al Ahmadi (Kuwait Export) |
31,4 |
2,5 |
Kuwejt |
Magwa (Lower Jurassic) |
38 |
brak danych |
Kuwejt |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Libia |
Bu Attifel |
43,6 |
0 |
Libia |
Amna (high pour) |
36,1 |
0,2 |
Libia |
Brega |
40,4 |
0,2 |
Libia |
Sirtica |
43,3 |
0,43 |
Libia |
Zueitina |
41,3 |
0,3 |
Libia |
Bunker Hunt |
37,6 |
0,2 |
Libia |
El Hofra |
42,3 |
0,3 |
Libia |
Dahra |
41 |
0,4 |
Libia |
Sarir |
38,3 |
0,2 |
Libia |
Zueitina Condensate |
65 |
0,1 |
Libia |
El Sharara |
42,1 |
0,07 |
Malezja |
Miri Light |
36,3 |
0,1 |
Malezja |
Tembungo |
37,5 |
brak danych |
Malezja |
Labuan Blend |
33,2 |
0,1 |
Malezja |
Tapis |
44,3 |
0,1 |
Malezja |
Tembungo |
37,4 |
0 |
Malezja |
Bintulu |
26,5 |
0,1 |
Malezja |
Bekok |
49 |
brak danych |
Malezja |
Pulai |
42,6 |
brak danych |
Malezja |
Dulang |
39 |
0,037 |
Mauretania |
Chinguetti |
28,2 |
0,51 |
Meksyk |
Isthmus |
32,8 |
1,5 |
Meksyk |
Maya |
22 |
3,3 |
Meksyk |
Olmeca |
39 |
brak danych |
Meksyk |
Altamira |
16 |
brak danych |
Meksyk |
Topped Isthmus |
26,1 |
1,72 |
Niderlandy |
Alba |
19,59 |
brak danych |
Strefa neutralna |
Eocene (Wafra) |
18,6 |
4,6 |
Strefa neutralna |
Hout |
32,8 |
1,9 |
Strefa neutralna |
Khafji |
28,5 |
2,9 |
Strefa neutralna |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Strefa neutralna |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Strefa neutralna |
Neutral Zone Mix |
23,1 |
brak danych |
Strefa neutralna |
Khafji Blend |
23,4 |
3,8 |
Nigeria |
Forcados Blend |
29,7 |
0,3 |
Nigeria |
Escravos |
36,2 |
0,1 |
Nigeria |
Brass River |
40,9 |
0,1 |
Nigeria |
Qua Iboe |
35,8 |
0,1 |
Nigeria |
Bonny Medium |
25,2 |
0,2 |
Nigeria |
Pennington |
36,6 |
0,1 |
Nigeria |
Bomu |
33 |
0,2 |
Nigeria |
Bonny Light |
36,7 |
0,1 |
Nigeria |
Brass Blend |
40,9 |
0,1 |
Nigeria |
Gilli Gilli |
47,3 |
brak danych |
Nigeria |
Adanga |
35,1 |
brak danych |
Nigeria |
Iyak-3 |
36 |
brak danych |
Nigeria |
Antan |
35,2 |
brak danych |
Nigeria |
OSO |
47 |
0,06 |
Nigeria |
Ukpokiti |
42,3 |
0,01 |
Nigeria |
Yoho |
39,6 |
brak danych |
Nigeria |
Okwori |
36,9 |
brak danych |
Nigeria |
Bonga |
28,1 |
brak danych |
Nigeria |
ERHA |
31,7 |
0,21 |
Nigeria |
Amenam Blend |
39 |
0,09 |
Nigeria |
Akpo |
45,17 |
0,06 |
Nigeria |
EA |
38 |
brak danych |
Nigeria |
Agbami |
47,2 |
0,044 |
Norwegia |
Ekofisk |
43,4 |
0,2 |
Norwegia |
Tor |
42 |
0,1 |
Norwegia |
Statfjord |
38,4 |
0,3 |
Norwegia |
Heidrun |
29 |
brak danych |
Norwegia |
Norwegian Forties |
37,1 |
brak danych |
Norwegia |
Gullfaks |
28,6 |
0,4 |
Norwegia |
Oseberg |
32,5 |
0,2 |
Norwegia |
Norne |
33,1 |
0,19 |
Norwegia |
Troll |
28,3 |
0,31 |
Norwegia |
Draugen |
39,6 |
brak danych |
Norwegia |
Sleipner Condensate |
62 |
0,02 |
Oman |
Oman Export |
36,3 |
0,8 |
Papua-Nowa Gwinea |
Kutubu |
44 |
0,04 |
Peru |
Loreto |
34 |
0,3 |
Peru |
Talara |
32,7 |
0,1 |
Peru |
High Cold Test |
37,5 |
brak danych |
Peru |
Bayovar |
22,6 |
brak danych |
Peru |
Low Cold Test |
34,3 |
brak danych |
Peru |
Carmen Central-5 |
20,7 |
brak danych |
Peru |
Shiviyacu-23 |
20,8 |
brak danych |
Peru |
Mayna |
25,7 |
brak danych |
Filipiny |
Nido |
26,5 |
brak danych |
Filipiny |
Philippines Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Katar |
Dukhan |
41,7 |
1,3 |
Katar |
Qatar Marine |
35,3 |
1,6 |
Katar |
Qatar Land |
41,4 |
brak danych |
Ras al-Chajma |
Rak Condensate |
54,1 |
brak danych |
Ras al-Chajma |
Ras Al Khaimah Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Rosja |
Urals |
31 |
2 |
Rosja |
Russian Export Blend |
32,5 |
1,4 |
Rosja |
M100 |
17,6 |
2,02 |
Rosja |
M100 Heavy |
16,67 |
2,09 |
Rosja |
Siberian Light |
37,8 |
0,4 |
Rosja |
E4 (Gravenshon) |
19,84 |
1,95 |
Rosja |
E4 Heavy |
18 |
2,35 |
Rosja |
Purovsky Condensate |
64,1 |
0,01 |
Rosja |
Sokol |
39,7 |
0,18 |
Arabia Saudyjska |
Light (Zatoka Perska) |
33,4 |
1,8 |
Arabia Saudyjska |
Heavy (Zatoka Perska) (Safaniya) |
27,9 |
2,8 |
Arabia Saudyjska |
Medium (Zatoka Perska) (Khursaniyah) |
30,8 |
2,4 |
Arabia Saudyjska |
Extra Light (Zatoka Perska) (Berri) |
37,8 |
1,1 |
Arabia Saudyjska |
Light (Yanbu) |
33,4 |
1,2 |
Arabia Saudyjska |
Heavy (Yanbu) |
27,9 |
2,8 |
Arabia Saudyjska |
Medium (Yanbu) |
30,8 |
2,4 |
Arabia Saudyjska |
Berri (Yanbu) |
37,8 |
1,1 |
Arabia Saudyjska |
Medium (Zuluf/Marjan) |
31,1 |
2,5 |
Szardża |
Mubarek. Szardża |
37 |
0,6 |
Szardża |
Sharjah Condensate |
49,7 |
0,1 |
Singapur |
Rantau |
50,5 |
0,1 |
Hiszpania |
Amposta Marina North |
37 |
brak danych |
Hiszpania |
Casablanca |
34 |
brak danych |
Hiszpania |
El Dorado |
26,6 |
brak danych |
Syria |
Syrian Straight |
15 |
brak danych |
Syria |
Thayyem |
35 |
brak danych |
Syria |
Omar Blend |
38 |
brak danych |
Syria |
Omar |
36,5 |
0,1 |
Syria |
Syrian Light |
36 |
0,6 |
Syria |
Souedie |
24,9 |
3,8 |
Tajlandia |
Erawan Condensate |
54,1 |
brak danych |
Tajlandia |
Sirikit |
41 |
brak danych |
Tajlandia |
Nang Nuan |
30 |
brak danych |
Tajlandia |
Bualuang |
27 |
brak danych |
Tajlandia |
Benchamas |
42,4 |
0,12 |
Trynidad i Tobago |
Galeota Mix |
32,8 |
0,3 |
Trynidad i Tobago |
Trintopec |
24,8 |
brak danych |
Trynidad i Tobago |
Land/Trinmar |
23,4 |
1,2 |
Trynidad i Tobago |
Calypso Miscellaneous |
30,84 |
0,59 |
Tunezja |
Zarzaitine |
41,9 |
0,1 |
Tunezja |
Ashtart |
29 |
1 |
Tunezja |
El Borma |
43,3 |
0,1 |
Tunezja |
Ezzaouia-2 |
41,5 |
brak danych |
Turcja |
Turkish Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Ukraina |
Ukraine Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Zjednoczone Królestwo |
Auk |
37,2 |
0,5 |
Zjednoczone Królestwo |
Beatrice |
38,7 |
0,05 |
Zjednoczone Królestwo |
Brae |
33,6 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
Buchan |
33,7 |
0,8 |
Zjednoczone Królestwo |
Claymore |
30,5 |
1,6 |
Zjednoczone Królestwo |
S.V. (Brent) |
36,7 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Tartan |
41,7 |
0,6 |
Zjednoczone Królestwo |
Tern |
35 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
Magnus |
39,3 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Dunlin |
34,9 |
0,4 |
Zjednoczone Królestwo |
Fulmar |
40 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Hutton |
30,5 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
N.W. Hutton |
36,2 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Maureen |
35,5 |
0,6 |
Zjednoczone Królestwo |
Murchison |
38,8 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Ninian Blend |
35,6 |
0,4 |
Zjednoczone Królestwo |
Montrose |
40,1 |
0,2 |
Zjednoczone Królestwo |
Beryl |
36,5 |
0,4 |
Zjednoczone Królestwo |
Piper |
35,6 |
0,9 |
Zjednoczone Królestwo |
Forties |
36,6 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Brent Blend |
38 |
0,4 |
Zjednoczone Królestwo |
Flotta |
35,7 |
1,1 |
Zjednoczone Królestwo |
Thistle |
37 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
S.V. (Ninian) |
38 |
0,3 |
Zjednoczone Królestwo |
Argyle |
38,6 |
0,2 |
Zjednoczone Królestwo |
Heather |
33,8 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
South Birch |
38,6 |
brak danych |
Zjednoczone Królestwo |
Wytch Farm |
41,5 |
brak danych |
Zjednoczone Królestwo |
Cormorant. North |
34,9 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
Cormorant. South (Cormorant „A”) |
35,7 |
0,6 |
Zjednoczone Królestwo |
Alba |
19,2 |
brak danych |
Zjednoczone Królestwo |
Foinhaven |
26,3 |
0,38 |
Zjednoczone Królestwo |
Schiehallion |
25,8 |
brak danych |
Zjednoczone Królestwo |
Captain |
19,1 |
0,7 |
Zjednoczone Królestwo |
Harding |
20,7 |
0,59 |
Alaska (Stany Zjednoczone) |
ANS |
brak danych |
brak danych |
Kolorado (Stany Zjednoczone) |
Niobrara |
brak danych |
brak danych |
Nowy Meksyk (Stany Zjednoczone) |
Four Corners |
brak danych |
brak danych |
Północna Dakota (Stany Zjednoczone) |
Bakken |
brak danych |
brak danych |
Północna Dakota (Stany Zjednoczone) |
North Dakota Sweet |
brak danych |
brak danych |
Teksas (Stany Zjednoczone) |
WTI |
brak danych |
brak danych |
Teksas (Stany Zjednoczone) |
Eagle Ford |
brak danych |
brak danych |
Utah (Stany Zjednoczone) |
Covenant |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Beta |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Carpinteria |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Dos Cuadras |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Hondo |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Hueneme |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Pescado |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Point Arguello |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Point Pedernales |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Sacate |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Santa Clara |
brak danych |
brak danych |
Federalny Zewnętrzny Szelf Kontynentalny (Stany Zjednoczone) |
Sockeye |
brak danych |
brak danych |
Uzbekistan |
Uzbekistan Miscellaneous |
brak danych |
brak danych |
Wenezuela |
Jobo (Monagas) |
12,6 |
2 |
Wenezuela |
Lama Lamar |
36,7 |
1 |
Wenezuela |
Mariago |
27 |
1,5 |
Wenezuela |
Ruiz |
32,4 |
1,3 |
Wenezuela |
Tucipido |
36 |
0,3 |
Wenezuela |
Venez Lot 17 |
36,3 |
0,9 |
Wenezuela |
Mara 16/18 |
16,5 |
3,5 |
Wenezuela |
Tia Juana Light |
32,1 |
1,1 |
Wenezuela |
Tia Juana Med 26 |
24,8 |
1,6 |
Wenezuela |
Officina |
35,1 |
0,7 |
Wenezuela |
Bachaquero |
16,8 |
2,4 |
Wenezuela |
Cento Lago |
36,9 |
1,1 |
Wenezuela |
Lagunillas |
17,8 |
2,2 |
Wenezuela |
La Rosa Medium |
25,3 |
1,7 |
Wenezuela |
San Joaquin |
42 |
0,2 |
Wenezuela |
Lagotreco |
29,5 |
1,3 |
Wenezuela |
Lagocinco |
36 |
1,1 |
Wenezuela |
Boscan |
10,1 |
5,5 |
Wenezuela |
Leona |
24,1 |
1,5 |
Wenezuela |
Barinas |
26,2 |
1,8 |
Wenezuela |
Sylvestre |
28,4 |
1 |
Wenezuela |
Mesa |
29,2 |
1,2 |
Wenezuela |
Ceuta |
31,8 |
1,2 |
Wenezuela |
Lago Medio |
31,5 |
1,2 |
Wenezuela |
Tigre |
24,5 |
brak danych |
Wenezuela |
Anaco Wax |
41,5 |
0,2 |
Wenezuela |
Santa Rosa |
49 |
0,1 |
Wenezuela |
Bombai |
19,6 |
1,6 |
Wenezuela |
Aguasay |
41,1 |
0,3 |
Wenezuela |
Anaco |
43,4 |
0,1 |
Wenezuela |
BCF-Bach/Lag17 |
16,8 |
2,4 |
Wenezuela |
BCF-Bach/Lag21 |
20,4 |
2,1 |
Wenezuela |
BCF-21.9 |
21,9 |
brak danych |
Wenezuela |
BCF-24 |
23,5 |
1,9 |
Wenezuela |
BCF-31 |
31 |
1,2 |
Wenezuela |
BCF Blend |
34 |
1 |
Wenezuela |
Bolival Coast |
23,5 |
1,8 |
Wenezuela |
Ceuta/Bach 18 |
18,5 |
2,3 |
Wenezuela |
Corridor Block |
26,9 |
1,6 |
Wenezuela |
Cretaceous |
42 |
0,4 |
Wenezuela |
Guanipa |
30 |
0,7 |
Wenezuela |
Lago Mix Med. |
23,4 |
1,9 |
Wenezuela |
Larosa/Lagun |
23,8 |
1,8 |
Wenezuela |
Menemoto |
19,3 |
2,2 |
Wenezuela |
Cabimas |
20,8 |
1,8 |
Wenezuela |
BCF-23 |
23 |
1,9 |
Wenezuela |
Oficina/Mesa |
32,2 |
0,9 |
Wenezuela |
Pilon |
13,8 |
2 |
Wenezuela |
Recon (Venez) |
34 |
brak danych |
Wenezuela |
102 Tj (25) |
25 |
1,6 |
Wenezuela |
Tjl Cretaceous |
39 |
0,6 |
Wenezuela |
Tia Juana Pesado (Heavy) |
12,1 |
2,7 |
Wenezuela |
Mesa-Recon |
28,4 |
1,3 |
Wenezuela |
Oritupano |
19 |
2 |
Wenezuela |
Hombre Pintado |
29,7 |
0,3 |
Wenezuela |
Merey |
17,4 |
2,2 |
Wenezuela |
Lago Light |
41,2 |
0,4 |
Wenezuela |
Laguna |
11,2 |
0,3 |
Wenezuela |
Bach/Ceuta Mix |
24 |
1,2 |
Wenezuela |
Bachaquero 13 |
13 |
2,7 |
Wenezuela |
Ceuta – 28 |
28 |
1,6 |
Wenezuela |
Temblador |
23,1 |
0,8 |
Wenezuela |
Lagomar |
32 |
1,2 |
Wenezuela |
Taparito |
17 |
brak danych |
Wenezuela |
BCF-Heavy |
16,7 |
brak danych |
Wenezuela |
BCF-Medium |
22 |
brak danych |
Wenezuela |
Caripito Blend |
17,8 |
brak danych |
Wenezuela |
Laguna/Ceuta Mix |
18,1 |
brak danych |
Wenezuela |
Morichal |
10,6 |
brak danych |
Wenezuela |
Pedenales |
20,1 |
brak danych |
Wenezuela |
Quiriquire |
16,3 |
brak danych |
Wenezuela |
Tucupita |
17 |
brak danych |
Wenezuela |
Furrial-2 (E. Venezuela) |
27 |
brak danych |
Wenezuela |
Curazao Blend |
18 |
brak danych |
Wenezuela |
Santa Barbara |
36,5 |
brak danych |
Wenezuela |
Cerro Negro |
15 |
brak danych |
Wenezuela |
BCF22 |
21,1 |
2,11 |
Wenezuela |
Hamaca |
26 |
1,55 |
Wenezuela |
Zuata 10 |
15 |
brak danych |
Wenezuela |
Zuata 20 |
25 |
brak danych |
Wenezuela |
Zuata 30 |
35 |
brak danych |
Wenezuela |
Monogas |
15,9 |
3,3 |
Wenezuela |
Corocoro |
24 |
brak danych |
Wenezuela |
Petrozuata |
19,5 |
2,69 |
Wenezuela |
Morichal 16 |
16 |
brak danych |
Wenezuela |
Guafita |
28,6 |
0,73 |
Wietnam |
Bach Ho (White Tiger) |
38,6 |
0 |
Wietnam |
Dai Hung (Big Bear) |
36,9 |
0,1 |
Wietnam |
Rang Dong |
37,7 |
0,5 |
Wietnam |
Ruby |
35,6 |
0,08 |
Wietnam |
Su Tu Den (Black Lion) |
36,8 |
0,05 |
Jemen |
North Yemeni Blend |
40,5 |
brak danych |
Jemen |
Alif |
40,4 |
0,1 |
Jemen |
Maarib Lt. |
49 |
0,2 |
Jemen |
Masila Blend |
30-31 |
0,6 |
Jemen |
Shabwa Blend |
34,6 |
0,6 |
Każde |
Łupki bitumiczne |
brak danych |
brak danych |
Każde |
Olej łupkowy |
brak danych |
brak danych |
Każde |
Gaz ziemny: tłoczony rurami ze źródła |
brak danych |
brak danych |
Każde |
Gaz ziemny: z instalacji LNG |
brak danych |
brak danych |
Każde |
Gaz łupkowy: tłoczony rurami ze źródła |
brak danych |
brak danych |
Każde |
Węgiel |
brak danych |
brak danych |
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 684/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 2008/118/WE w odniesieniu do skomputeryzowanych procedur przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy (Dz.U. L 197 z 29.7.2009, s. 24).
(2) Dyrektywa Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego, uchylająca dyrektywę 92/12/EWG (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 12).
(3) W skład konsorcjum JEC wchodzą Wspólne Centrum Badawcze Komisji Europejskiej (JRC), EUCAR (zrzeszenie producentów samochodów na rzecz badań i rozwoju w Europie) oraz CONCAWE (europejskie zrzeszenie przedsiębiorstw petrochemicznych na rzecz środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa w branży rafineryjnej).
(4) http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 443/2009 z dnia 23 kwietnia 2009 r. określające normy emisji dla nowych samochodów osobowych w ramach zintegrowanego podejścia Wspólnoty na rzecz zmniejszenia emisji CO2 z lekkich pojazdów dostawczych (Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 1).
(6) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 600/2012 z dnia 21 czerwca 2012 r. w sprawie weryfikacji raportów na temat wielkości emisji gazów cieplarnianych i raportów dotyczących tonokilometrów oraz akredytacji weryfikatorów zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 181 z 12.7.2012, s. 1).
(7) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 601/2012 z dnia 21 czerwca 2012 r. w sprawie monitorowania i raportowania w zakresie emisji gazów cieplarnianych zgodnie z dyrektywą 2003/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 181 z 12.7.2012, s. 30).
(8) Rozporządzenie Rady (WE) nr 2964/95 z dnia 20 grudnia 1995 r. wprowadzające rejestrację przywozu i dostaw ropy naftowej we Wspólnocie (Dz.U. L 310 z 22.12.1995, s. 5).
(9) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny, (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).
(10) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1099/2008 z dnia 22 października 2008 r. w sprawie statystyki energii (Dz.U. L 304 z 14.11.2008, s. 1).
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 525/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie mechanizmu monitorowania i sprawozdawczości w zakresie emisji gazów cieplarnianych oraz zgłaszania innych informacji na poziomie krajowym i unijnym, mających znaczenie dla zmiany klimatu, oraz uchylające decyzję nr 280/2004/WE (Dz.U. L 165 z 18.6.2013, s. 13).
(12) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 666/2014 z dnia 12 marca 2014 r. ustanawiające wymogi materialne dotyczące unijnego systemu wykazów i uwzględniające zmiany współczynników ocieplenia globalnego oraz uzgodnione na szczeblu międzynarodowym wytyczne na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady(UE) nr 525/2013 (Dz.U. L 179 z 19.6.2014, s. 26).
ZAŁĄCZNIK II
OBLICZANIE PODSTAWOWEJ NORMY DLA PALIW DLA PALIW KOPALNYCH
Metoda obliczania
a) |
Podstawową normę dla paliw oblicza się w następujący sposób, w oparciu o średnie zużycie paliw kopalnych w Unii w postaci benzyny, oleju napędowego, gazu płynnego (LPG) i sprężonego gazu ziemnego (CNG): gdzie:
|
b) |
Dane dotyczące zużycia Dane dotyczące zużycia stosowane do obliczania wartości są następujące:
|
Intensywność emisji gazów cieplarnianych
Podstawowa norma dla paliw w 2010 r. wynosi: 94,1 gCO2eq/MJ
ZAŁĄCZNIK III
SPRAWOZDAWCZOŚĆ PAŃSTW CZŁONKOWSKICH DO KOMISJI
1. |
Do dnia 31 grudnia każdego roku państwa członkowskie składają sprawozdanie zawierające dane wymienione w pkt 3. W sprawozdaniu muszą zostać ujęte dane dotyczące wszystkich paliw i całej energii wprowadzonych do obrotu w każdym z państw członkowskich. W przypadku mieszania wielu biopaliw z paliwami kopalnymi muszą zostać dostarczone dane w odniesieniu do każdego biopaliwa. |
2. |
Dane wymienione w pkt 3 mają być przekazywane oddzielnie w odniesieniu do paliwa lub energii wprowadzonych do obrotu przez dostawców w danym państwie członkowskim (w tym przez dostawców prowadzących wspólną sprawozdawczość prowadzących działalność w jednym państwie członkowskim). |
3. |
Państwa członkowskie w odniesieniu do każdego paliwa i każdej energii mają składać Komisji sprawozdanie obejmujące następujące dane zagregowane zgodnie z pkt 2 i określone w załączniku I:
|
ZAŁĄCZNIK IV
WZÓR DO CELÓW PRZEKAZYWANIA INFORMACJI DLA ZACHOWANIA SPÓJNOŚCI ZGŁOSZONYCH DANYCH
Paliwo – pojedynczy dostawcy
Pozycja |
Wspólna sprawozda wczość (TAK/NIE) |
Państwo |
Dostawca1 |
Rodzaj paliwa 7 |
Kod paliwa CN7 |
Ilość2 |
Średnia intensywność emisji gazów cieplarnianych |
Redukcja emisji w segmencie wydobywczym5 |
Redukcja wobec średniej z 2010 r. |
|
w litrach |
w jednostkach energii |
|||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kod CN |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
Surowiec |
Kod CN |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
zrównoważony (TAK/NIE) |
|
|||
Składnik F.1 (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.1 (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Składnik F.n (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.m (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kod CN2 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
Surowiec |
Kod CN2 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
zrównoważony (TAK/NIE) |
|
|||
Składnik F.1 (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.1 (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Składnik F.n (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.m (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Paliwo – dostawcy prowadzący wspólną sprawozdawczość
Pozycja |
Wspólna sprawozda wczość (TAK/NIE) |
Państwo |
Dostawca1 |
Rodzaj paliwa 7 |
Kod paliwa CN7 |
Ilość2 |
Średnia intensywność emisji gazów cieplarnianych |
Redukcja emisji w segmencie wydobywczym5 |
Redukcja wobec średniej z 2010 r. |
|
w litrach |
w jednostkach energii |
|||||||||
I |
TAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Razem |
|
|
|
|
|
|||||
|
Kod CN |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
Surowiec |
Kod CN |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
zrównoważony (TAK/NIE) |
|
|||
Składnik F.1 (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.1 (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Składnik F.n (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.m (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
X |
TAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Razem |
|
|
|
|
|
|||||
|
Kod CN2 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
Surowiec |
Kod CN2 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych4 |
zrównoważony (TAK/NIE) |
|
|||
Składnik F.1 (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.1 (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Składnik F.n (składnik – paliwo kopalne) |
Składnik B.m (składnik – biopaliwo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Energia elektryczna
Wspólna sprawozda wczość (TAK/NIE) |
Państwo |
Dostawca1 |
Rodzaj energii7 |
Ilość6 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych |
Redukcja wobec średniej z 2010 r. |
w jednostkach energii |
||||||
NIE |
|
|
|
|
|
|
Informacje o dostawcach prowadzących wspólną sprawozdawczość |
||||||
|
Państwo |
Dostawca1 |
Rodzaj energii7 |
Ilość6 |
Intensywność emisji gazów |
Redukcja wobec średniej z 2010 r. |
w jednostkach energii |
||||||
TAK |
|
|
|
|
|
|
TAK |
|
|
|
|
|
|
|
Razem |
|
|
|
|
|
Pochodzenie – pojedynczy dostawcy8
Pozycja 1 |
składnik F.1 |
Pozycja 1 |
składnik F.n |
Pozycja k |
składnik F.1 |
Pozycja k |
component F.n |
||||
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozycja 1 |
składnik B.1 |
Pozycja 1 |
składnik B.m |
Pozycja k |
składnik B.1 |
Pozycja k |
składnik B.m |
||||
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pochodzenie – dostawcy prowadzący wspólną sprawozdawczość8
Pozycja I |
składnik F.1 |
Pozycja I |
składnik F.n |
Pozycja X |
składnik F.1 |
Pozycja X |
składnik F.n |
||||
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
Nazwa handlowa surowca |
Gęstość API3 |
Tony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozycja I |
składnik B.1 |
Pozycja I |
składnik B.m |
Pozycja X |
składnik B.1 |
Pozycja X |
składnik B.m |
||||
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
Ścieżka biopaliwa |
Gęstość API3 |
Tony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Miejsce zakupu9
Pozycja |
Składnik |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
Nazwa rafinerii/ zakładu przetwór czego |
Państwo |
1 |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Całkowita energia ujęta w sprawozdaniu i osiągnięta redukcja emisji w podziale na państwa członkowskie
Ilość (w jednostkach energii)10 |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych |
Redukcja wobec średniej z 2010 r. |
|
|
|
Uwagi dotyczące formatu
Wzór do celów sprawozdawczości dostawcy jest identyczny ze wzorem do celów sprawozdawczości państwa członkowskiego.
Nie wypełniać pól zacienionych.
1) |
Dane identyfikacyjne dostawcy zdefiniowano w załączniku I część 1 pkt 3 lit. a). |
2) |
Ilość paliwa zdefiniowano w załączniku I część 1 pkt 3 lit. c). |
3) |
Gęstość mierzona w stopniach Amerykańskiego Instytutu Naftowego (API) zdefiniowano zgodnie z metodą badawczą ASTM D287. |
4) |
Intensywność emisji gazów cieplarnianych zdefiniowano w załączniku I część 1 pkt 3 lit. e). |
5) |
Redukcję emisji w segmencie wydobywczym zdefiniowano w załączniku I część 1 pkt 3 lit. d); specyfikacje dotyczące sprawozdawczości określono w załączniku I część 2 pkt 1. |
6) |
Ilość energii elektrycznej zdefiniowano w załączniku I część 2 pkt 6. |
7) |
Rodzaje paliwa i odpowiadające im kody CN zdefiniowano w załączniku I część 1 pkt 3 lit. b). |
8) |
Pochodzenie zdefiniowano w załączniku I część 2 pkt 2 i 4. |
9) |
Miejsce zakupu zdefiniowano w załączniku I część 2 pkt 3 i 4. |
10) |
Całkowita ilość zużytej energii (paliwo i energia elektryczna). |