This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0886
Commission Decision (EU) 2015/886 of 8 June 2015 amending Decision 2014/312/EU establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for indoor and outdoor paints and varnishes (notified under document C(2015) 3782) (Text with EEA relevance)
Decyzja Komisji (UE) 2015/886 z dnia 8 czerwca 2015 r. zmieniająca decyzję 2014/312/UE ustanawiającą ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE farbom i lakierom wewnętrznym i zewnętrznym (notyfikowana jako dokument nr C(2015) 3782) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Decyzja Komisji (UE) 2015/886 z dnia 8 czerwca 2015 r. zmieniająca decyzję 2014/312/UE ustanawiającą ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE farbom i lakierom wewnętrznym i zewnętrznym (notyfikowana jako dokument nr C(2015) 3782) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
C/2015/3782
Dz.U. L 144 z 10.6.2015, p. 12–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.6.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 144/12 |
DECYZJA KOMISJI (UE) 2015/886
z dnia 8 czerwca 2015 r.
zmieniająca decyzję 2014/312/UE ustanawiającą ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE farbom i lakierom wewnętrznym i zewnętrznym
(notyfikowana jako dokument nr C(2015) 3782)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 66/2010 z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie oznakowania ekologicznego UE (1), w szczególności jego art. 8 ust. 2,
po konsultacji z Komitetem Unii Europejskiej ds. Oznakowania Ekologicznego,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji Komisji 2014/312/UE (2) przewidziano okres przejściowy dla producentów, których produktom przyznano oznakowanie ekologiczne UE dla farb i lakierów wewnętrznych i zewnętrznych, by zapewnić im wystarczający czas na dostosowanie ich produktów, tak aby spełniały zmienione kryteria i wymogi. Państwa członkowskie poinformowały jednak Komisję, że – ze względu na dużą liczbę produktów i dodatkowe wymogi – nie będą one w stanie dokonać weryfikacji w odniesieniu do produktów, którym przyznano oznakowanie ekologiczne, w ciągu przydzielonych 12 miesięcy. W celu zapewnienia sprawnego przejścia konieczny jest dodatkowy czas. |
(2) |
Eksperci techniczni poinformowali Komisję i niektóre państwa członkowskie, że obecne brzmienie art. 2 pkt 14 jest niejasne. Przedstawiona tam definicja dopuszcza błędną interpretację w odniesieniu do „systemów polarnych”. Wyjaśnienia wymaga termin „system polarny”, który odnosi się do systemu analitycznego, a nie do systemu powlekania. Ponadto zalecono, by w definicji określić dodatkowy parametr techniczny – ciśnienie pary. W celu zapewnienia spójności i przejrzystości wszelkie zmiany w brzmieniu art. 2 pkt 14 powinny zostać odzwierciedlone również w brzmieniu art. 2 pkt 13 odnoszącego się do lotnych związków organicznych. |
(3) |
Na podstawie wyników dyskusji w ramach spotkań Komitetu Unii Europejskiej ds. Oznakowania Ekologicznego i forum właściwego organu, które to spotkania miały miejsce w listopadzie 2014 r., konieczne jest wyjaśnienie, że kryterium 3 a) i związane z nim odniesienie w tabeli 2 mają zastosowanie do półprzezroczystych powłok, ale nie mają zastosowania do przyczepnych farb gruntujących ani wszelkich innych przezroczystych powłok. |
(4) |
Dla zachowania spójności w decyzji 2014/312/UE w kryterium 3 (Efektywność wykorzystania), tabela 2, kolumna piąta („Gęsta powłoka dekoracyjna do zastosowania wewnętrznego i zewnętrznego l)”), wiersz pierwszy (odnoszący się do kryteriów wydajności 3 a)), jednostkę miary (1 m2/L) należy zastąpić następującą jednostką: „1 m2/kg”. |
(5) |
Kryterium 5 a) (i) zawarte w decyzji 2014/312/UE określa wykaz grup substancji, które zostały wyraźnie wskazane jako przedmiot oceny i weryfikacji zgodności z kryterium 5 a). Zostało jednak udowodnione, że ten wykaz substancji nie jest kompletny oraz że należy dodać dodatkową grupę substancji, a mianowicie grupę „8. Substancje w substancjach wiążących i polimerowych środkach dyspergujących 8a. Substancje wiążące i związki sieciujące, 8b. Produkty reakcji i pozostałości”. Ponadto w celu zapewnienia przejrzystości wykaz grup substancji powinien zostać przeniesiony do tekstu dotyczącego oceny i weryfikacji tego kryterium, ponieważ wykaz ten jest wykorzystywany do oceny i weryfikacji. |
(6) |
W dodatku do decyzji 2014/312/UE w pkt 7 lit. a) ustalono stężenia graniczne w odniesieniu do obecności formaldehydu w produkcie końcowym, lecz stężenia graniczne zostały nieprawidłowo wprowadzone do tabeli. Tabela ta powinna wyraźnie pokazywać, że stężenia graniczne dla wszystkich produktów wynoszą 0,0010 %, chyba że mają zastosowanie odstępstwa. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu powołanego na mocy art. 16 rozporządzenia (WE) nr 66/2010. |
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2014/312/UE, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2014/312/UE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 2 pkt 13 otrzymuje brzmienie:
; |
2) |
art. 2 pkt 14 otrzymuje brzmienie:
; |
3) |
art. 7 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Licencje na stosowanie oznakowania ekologicznego UE przyznane zgodnie z kryteriami określonymi w decyzji 2009/543/WE lub 2009/544/WE mogą być używane przez 21 miesięcy po dacie przyjęcia niniejszej decyzji.” ; |
4) |
załącznik zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 czerwca 2015 r.
W imieniu Komisji
Karmenu VELLA
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 27 z 30.1.2010, s. 1.
(2) Decyzja Komisji 2014/312/UE z dnia 28 maja 2014 r. ustanawiająca ekologiczne kryteria przyznawania oznakowania ekologicznego UE farbom i lakierom wewnętrznym i zewnętrznym (Dz.U. L 164 z 3.6.2014, s. 45).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku do decyzji 2014/312/UE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w kryterium 3 (Efektywność wykorzystania) w tabeli 2 nazwa kryterium 3 a) otrzymuje brzmienie: „3 a) Wydajność (jedynie w przypadku farb o jasnych odcieniach, w tym białych podkładów stosowanych w systemach barwiących) – ISO 6504/1. Nie ma zastosowania do lakierów, lazur, przezroczystych przyczepnych farb gruntujących lub innych przezroczystych powłok.”; |
2) |
w kryterium 3 (Efektywność wykorzystania) w tabeli 2 w kolumnach ósmej i dziewiątej odnoszących się do „Farby gruntującej g)” i „Farby podkładowej i gruntującej h)” wyrażenie „6 m 2/L (bez wymogów krycia)” otrzymuje w obydwu kolumnach brzmienie: „6 m 2/L (bez wymogów krycia lub mająca szczególne właściwości)”; |
3) |
w kryterium 3 a) akapit piąty otrzymuje brzmienie: „Wydajność półprzezroczystych farb gruntujących oraz podkładowych wynosi co najmniej 6 m 2, a tych o zdolności krycia – co najmniej 8 m 2. Wydajność nieprzezroczystych farb gruntujących o specjalnych właściwościach pod względem nieprzepuszczalności/uszczelniania, przepuszczalności/wiązania oraz farb podkładowych o specjalnych właściwościach pod względem przyczepności wynosi co najmniej 6 m 2 na jeden litr produktu.” ; |
4) |
w kryterium 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
5) |
w kryterium 5 a) (i) otrzymuje brzmienie: „Do celów tej grupy produktów przyznano odstępstwa w odniesieniu do określonych grup substancji, które mogą występować w produkcie końcowym. W ramach przedmiotowych odstępstw ustanawia się klasyfikację zagrożeń objętych odstępstwem w odniesieniu do każdej określonej grupy produktów oraz związane z nimi warunki odstępstwa i mające zastosowanie stężenia graniczne. Odstępstwa zostały określone w dodatku.” ; |
6) |
w kryterium 5 a) (ii) akapit drugi tiret drugie otrzymuje brzmienie:
; |
7) |
w dodatku zapis dotyczący formaldehydu otrzymuje brzmienie:
|