Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0581

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 581/2004 z dnia 26 marca 2004 r. otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące określonych rodzajów masła

Dz.U. L 90 z 27.3.2004, pp. 64–66 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; Uchylony przez 32008R0619

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/581/oj

32004R0581



Dziennik Urzędowy L 090 , 27/03/2004 P. 0064 - 0066


Rozporządzenie Komisji (WE) nr 581/2004

z dnia 26 marca 2004 r.

otwierające stały przetarg na refundacje wywozowe dotyczące określonych rodzajów masła

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [1], w szczególności jego art. 31 ust. 3 lit. b) oraz ust. 14,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 z dnia 26 marca 2004 r. ustalającego procedurę przetargową dla refundacji wywozowych do niektórych przetworów mlecznych [2] Komisja zdecydowała się na wezwanie do przetargu w ramach tego rozporządzenia.

(2) Z przyczyn praktycznych właściwe jest stworzenie osobnych wezwań do przetargu na produkty, o których mowa w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 580/2004. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem stanowić rozpoczęcie przetargu na określone rodzaje masła.

(3) Komitet Zarządzający ds. Mleka i Przetworów Mlecznych nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł 1

1. Stały przetarg został ogłoszony w celu określenia refundacji wywozowych na następujące typy masła, o których mowa w sekcji 9 załącznika I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3846/87 [3]:

a) naturalne masło w blokach o wadze netto przynajmniej 20 kilogramów objęte kodami produktu ex 040510199500 oraz ex 040510199700;

b) bezwodny tłuszcz mleczny w pojemnikach o wadze netto przynajmniej 190 kilogramów objęty kodem produktu ex 040590109000;

z przeznaczeniem na eksport do następujących miejsc:

- Rosja (kod miejsca przeznaczenia 075),

- inne miejsca przeznaczenia z wyłączeniem Andory, Cypru, Estonii, Gibraltaru, Węgier, Łotwy, Litwy, Malty, Polski, Słowacji, Słowenii, Republiki Czeskiej, Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz Watykanu.

2. Procedura przetargowa podlega warunkom określonym w rozporządzeniu (WE) nr 580/2004 oraz w niniejszym rozporządzeniu.

Artykuł 2

1. Oferty mogą być składane w czasie okresów przetargowych i będą ważne jedynie w czasie okresów przetargowych, w których zostaną zgłoszone.

Oferty należy składać osobno w odniesieniu do jednego produktu i jednego miejsca przeznaczenia, o którym mowa w art. 1 ust. 1.

2. Każdy okres przetargowy zaczyna się o godz. 11.00 (czasu brukselskiego) w pierwszą i trzecią środę miesiąca, z wyjątkiem pierwszej środy w sierpniu i trzeciej środy w grudniu. Jeżeli w środę przypada święto państwowe, okres przetargowy zaczyna się o godz. 11.00 (czasu brukselskiego) w następnym dniu roboczym.

Każdy okres przetargowy kończy się o godz. 11.00 (czasu brukselskiego) w środę następującą po drugim i czwartym wtorku miesiąca, z wyjątkiem drugiej środy w sierpniu i czwartej środy w grudniu. Jeżeli w środę przypada święto państwowe, okres przetargowy kończy się o godz. 11.00 (czasu brukselskiego) w poprzedzającym dniu roboczym.

3. Każdy okres przetargowy jest seryjnie numerowany począwszy od pierwszego przewidzianego okresu.

Artykuł 3

1. Każdy przetarg dotyczy minimalnej ilości przynajmniej 10 ton masła lub 18 ton bezwodnego tłuszczu mlecznego.

2. Zabezpieczenie wynosi 20 EUR za 100 kilogramów masła oraz 25 EUR za 100 kilogramów bezwodnego tłuszczu mlecznego.

W momencie przyjęcia oferty jej zabezpieczeniem będzie zabezpieczenie w postaci licencji eksportowej.

3. Oferty należy składać na ręce kompetentnych władz Państw Członkowskich wymienionych w Załączniku.

Artykuł 4

Zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 580/2004 Państwa Członkowskie osobno kontaktują się w sprawach ofert odnośnie do miejsc przeznaczenia wskazanych w pierwszym i drugim zamówieniu eksportowym art. 1 niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 5

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 marca 2004 r.

W imieniu Komisji

Franz Fischler

Członek Komisji

[1] Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 186/2004 (Dz.U. L 29 z 3.2.2004, str. 6).

[2] Dz.U. L 90 z 27.3.2004, str. 58.

[3] Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str. 1.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK

Kompetentne władze Państw Członkowskich, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 580/2004 oraz w niniejszym rozporządzeniu, do których należy składać oferty:

BE Bureau d'intervention et de restitution belge

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

Rue de Trèves 82/Trierstraat 82

B-1040

Bruxelles/Brussel

Tél./tel.: (32-2) 287 24 11

Télécopieur/Fax: (32-2) 287 25 24

DK Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for FødevareErhverv

Eksportstøttekontoret

Nyropsgade 30

DK-1780

København V

Tlf. (45) 33 95 80 00

Fax: (45) 33 95 80 80

DE Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

D-60083

Frankfurt am Main

Tel.: (49-69) 15 64-732, 774, 884

Fax: (49-69) 15 64-874, 792

EL O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo

Rue Acharnon 241

GR-10446

Athènes

Tel.: (30-210) 212 49 03 — (30-210) 212 49 11

Fax: (30-210) 86 70503

ES Ministerio de Economía

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28071

Madrid

Tel.: (34) 913 49 37 80

Fax: (34) 913 49 38 06

FR Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers

2 rue Saint-Charles

F-75740

Paris

Cedex 15

Tél.: (33-1) 73005000

Fax: (33-1) 73005050Service de Commerce extérieur:Tél.: (33-1) 73005044

Fax: (33-1) 73005395

IE Department of Agriculture and Food

Johnstown Castle Estate

Wexford

Ireland

Tel.: (353) 53 63400

Fax: (353) 53 42843

IT Ministero delle Attività produttive

Dipartimento Commercio estero

DG Politica commerciale — Div. II

Viale Boston 25

I-00144

Roma

Tel.: (39-06) 599 3220

Fax: (39-06) 599 3214

LU OFFICE DES LICENCES

21, rue Philippe II

L-2011

Luxembourg

Tél.: (35-2) 478 23 70

Télécopieur: (35-2) 46 61 38

NL Productschap Zuivel

Louis Braillelaan 80

NL

2719 EK

Zoetermeer

Tel.: (31)-(0)793681534

Fax: (31) (0)793681954

E-mail: HR@PZ.AGRO.NL

AT Agrarmarkt Austria

Dresdner Straße 70

A-1201

Wien

Tel.: (43-1) 331 51

Fax: (43-1) 331 51396

E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT

PT Ministério das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Licenciamento

Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

P-1149 — 060

Lisboa

Tel.: (351-21) 881 42 62

Fax: (351-21) 881 42 61

FI Maa- ja metsätalousministeriö

Interventioyksikkö

P.O. Box 30

FIN-00023

Government, Finland

Puh: (358-9) 160 01

Telekopio: (358-9) 1605 2707

SE Statens jordbruksverk

Vallgatan 8

S-51182

Jönköping

Tfn: (46-36) 15 50 00

Fax: (46-36) 19 05 46

UK Rural Payments Agency (RPA)

Lancaster House, Hampshire Court

Newcastle-upon-Tyne

NE4 7YE

United Kingdom

Tel.: (44-191) 226 52 62

Fax: (44-191) 226 52 12

--------------------------------------------------

Top