This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979R0883
Commission Regulation (EEC) No 883/79 of 3 May 1979 amending Regulation (EEC) No 2960/77 on detailed rules for the sale of olive oil held by intervention agencies
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 883/79 z dnia 3 maja 1979 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2960/77 w sprawie szczegółowych zasad sprzedaży oliwy z oliwek znajdującej się w posiadaniu agencji interwencyjnej
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 883/79 z dnia 3 maja 1979 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2960/77 w sprawie szczegółowych zasad sprzedaży oliwy z oliwek znajdującej się w posiadaniu agencji interwencyjnej
Dz.U. L 111 z 4.5.1979, p. 16–17
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2004
Official Journal L 111 , 04/05/1979 P. 0016 - 0017
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 10 P. 0216
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 16 P. 0089
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 16 P. 0089
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 10 P. 0216
Greek special edition: Chapter 03 Volume 25 P. 0062
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 883/79 z dnia 3 maja 1979 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2960/77 w sprawie szczegółowych zasad sprzedaży oliwy z oliwek znajdującej się w posiadaniu agencji interwencyjnej KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie ustanowienia wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów1, ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 590/792, w szczególności jego art. 12 ust. 4, a także mając na uwadze, co następuje: art. 6 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2960/773 stanowi, że potencjalni nabywcy mogą otrzymywać próbki oliwy przeznaczonej do sprzedaży przez agencje interwencyjne; w celu zapewnienia, że oliwa w odniesieniu do której składana jest oferta i oliwa przyznana są identyczne, należy wprowadzić możliwość dodatkowego pobierania próbek przed opieczętowaniem przyznanej partii; w celu ułatwienia odbioru sprzedanej oliwy, termin odbioru winien być dostosowywany odpowiednio do wielkości przyznanej partii; środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Olejów i Tłuszczów; PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (EWG) nr 2960/77 wprowadza się następujące zmiany: 1. Artykuł 5 ust. 3 otrzymuje brzmienie: "3. W okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 1979 r. cena minimalna jest ceną netto bez podatku za 100 kilogramów oliwy z oliwek dostarczanej loko skład w beczkach stanowiących własność nabywcy ładowanych na pojazd przez niego zapewniony lub w jego pojeździe cysternie." 2. Artykuł 6 ust. 2 otrzymuje brzmienie: "Taka próbka jest umieszczana w dwóch oznakowanych butelkach, które są następnie opieczętowywane w obecności zarówno urzędnika składu, jak i potencjalnego nabywcy lub jego odpowiednio upoważnionego przedstawiciela. Jedną z butelek otrzymuje potencjalny nabywca, a drugą urzędnik składu." 3. Artykuł 10 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 10 Agencja interwencyjna niezwłocznie zawiadamia każdego z oferentów, listem poleconym za potwierdzeniem obioru, o wyniku jego uczestnictwa w danym zaproszeniu do składania ofert." 4. Do art. 11 ust. 1 dodaje się: "Zanim zostanie dokonane opieczętowanie, wybrany oferent może zażądać próbki danej oliwy. Taka próbka jest umieszczana w dwóch oznakowanych butelkach, które są następnie opieczętowywane w obecności zarówno urzędnika składu, jak i wybranego nabywcy lub jego odpowiednio upoważnionego przedstawiciela. Jedną z tych butelek otrzymuje wybrany nabywca, a drugą urzędnik składu, aby, w razie konieczności, można było dokonać kontroli mającej na celu zapewnienie, że produkt, którego próbkę pobrano na mocy art. 6, i produkt przyznany odpowiadają sobie wzajemnie." 5. Artykuł 12 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 12 1. Nabywca musi, przed dokonaniem odbioru danej oliwy, zapłacić agencji interwencyjnej kwotę tymczasowej ceny sprzedaży, która jest obliczana przez pomnożenie ilości wskazanej jako zawartość danej partii przez cenę oferowaną za tę partię. 2. Jeżeli ta kwota tymczasowej ceny sprzedaży nie zostanie zapłacona w terminie ustanowionym w art. 13 ust. 1, to odpowiednia umowa sprzedaży staje się automatycznie nieważna. W takim przypadku zabezpieczenie określone w art. 8 ulega przepadkowi. 3. W przypadku sprzedaży na wywóz nabywca składa, przed dokonaniem odbioru danej oliwy, zabezpieczenie gwarantujące dokonanie wywozu zgodnie z art. 1 ust. 2." 6. Artykuł 13 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 13 1. Nabywca dokonuje odbioru całej przyznanej mu partii. Odbiór może się rozpocząć niezwłocznie po zapłaceniu kwoty tymczasowej ceny sprzedaży określonej w art. 12 ust. 1, a w przypadku sprzedaży na wywóz, niezwłocznie po wniesieniu zabezpieczenia określonego w art. 12 ust. 3. Odbiór winien się zakończyć najpóźniej czterdziestego dnia następującego po dniu otrzymania informacji określonych w art. 10. Jednakże jeżeli danemu nabywcy przyznano ilości przekraczające 1000 ton, odbiór musi być dokonany najpóźniej sześćdziesiątego dnia następującego po dniu otrzymania wymienionej powyżej informacji. 2. Ilość oliwy dostarczonej danemu nabywcy może się różnić od ilości, w odniesieniu do której złożono ofertę, w zależności od rzeczywistej ilości stanowiącej zawartość danego pojemnika w czasie dokonywania dostawy." 7. Artykuł 14 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 14 1. Po zakończeniu odbioru danej oliwy agencja interwencyjna sporządza fakturę w oparciu o ostateczną cenę sprzedaży. Ostateczna wysokość ceny sprzedaży jest obliczana przez pomnożenie ilości rzeczywiście odebranej, po odliczeniu wagi wody i zanieczyszczeń powyżej 0,2 % w przypadku oliwy z oliwek pierwszego tłoczenia i 0,5 % w przypadku oliwy z pozostałości z oliwek, przez kwotę ceny oferowanej za daną partię. Waga wody i zanieczyszczeń jest ustalana przez dokonaną w czasie dokonywania dostawy analizę reprezentatywnej próbki." 8. W art. 21 akapit drugi uchyla się. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 3 maja 1979 r. W imieniu Komisji Finn Gundelach Wiceprzewodniczący 1 Dz.U. 172 z 30.9.1966, str. 3025/66. 2 Dz.U. L 78 z 30.3.1979, str. 1. 3 Dz.U. L 348 z 30.12.1977, str. 46.