Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R1333-20241028

Consolidated text: Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1333/2024-10-28

W tej wersji skonsolidowanej mogą być nieuwzględnione następujące poprawki:

Akt zmieniający Rodzaj poprawki Zmienione elementy Data wejścia w życie
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 5 sekcja A Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik II część E Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik II część E Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik II część C punkt 5 litera (k.2) 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 5 sekcja A Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik II część E FOOTNOTE 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 6 tabela 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 2 Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 3 Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 6 tabela 1 Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik III część 4 Tekst 16/12/2024
32024R1451 Poprawki wprowadzone przez załącznik II część C punkt 1 Tekst 16/12/2024

02008R1333 — PL — 28.10.2024 — 058.001


Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie

►B

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 1333/2008

z dnia 16 grudnia 2008 r.

w sprawie dodatków do żywności

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16)

zmienione przez:

 

 

Dziennik Urzędowy

  nr

strona

data

►M1

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 238/2010 z dnia 22 marca 2010 r.

  L 75

17

23.3.2010

►M2

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1129/2011 z dnia 11 listopada 2011 r.

  L 295

1

12.11.2011

 M3

zmienione przez:  ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1152/2013 z dnia 19 listopada 2013 r.

  L 311

1

20.11.2013

►M4

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1130/2011 z dnia 11 listopada 2011 r.

  L 295

178

12.11.2011

►M5

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1131/2011 z dnia 11 listopada 2011 r.

  L 295

205

12.11.2011

►M6

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 232/2012 z dnia 16 marca 2012 r.

  L 78

1

17.3.2012

►M7

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 380/2012 z dnia 3 maja 2012 r.

  L 119

14

4.5.2012

►M8

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 470/2012 z dnia 4 czerwca 2012 r.

  L 144

16

5.6.2012

►M9

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 471/2012 z dnia 4 czerwca 2012 r.

  L 144

19

5.6.2012

►M10

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 472/2012 z dnia 4 czerwca 2012 r.

  L 144

22

5.6.2012

►M11

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 570/2012 z dnia 28 czerwca 2012 r.

  L 169

43

29.6.2012

►M12

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 583/2012 z dnia 2 lipca 2012 r.

  L 173

8

3.7.2012

►M13

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 675/2012 z dnia 23 lipca 2012 r.

  L 196

52

24.7.2012

►M14

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1049/2012 z dnia 8 listopada 2012 r.

  L 310

41

9.11.2012

 M15

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1057/2012 z dnia 12 listopada 2012 r.

  L 313

11

13.11.2012

►M16

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1147/2012 z dnia 4 grudnia 2012 r.

  L 333

34

5.12.2012

►M17

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1148/2012 z dnia 4 grudnia 2012 r.

  L 333

37

5.12.2012

►M18

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1149/2012 z dnia 4 grudnia 2012 r.

  L 333

40

5.12.2012

 M19

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1166/2012 z dnia 7 grudnia 2012 r.

  L 336

75

8.12.2012

►M20

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 25/2013 z dnia 16 stycznia 2013 r.

  L 13

1

17.1.2013

►M21

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 244/2013 z dnia 19 marca 2013 r.

  L 77

3

20.3.2013

►M22

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 256/2013 z dnia 20 marca 2013 r.

  L 79

24

21.3.2013

►M23

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 438/2013 z dnia 13 maja 2013 r.

  L 129

28

14.5.2013

►M24

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 509/2013 z dnia 3 czerwca 2013 r.

  L 150

13

4.6.2013

►M25

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 510/2013 z dnia 3 czerwca 2013 r.

  L 150

17

4.6.2013

►M26

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 723/2013 z dnia 26 lipca 2013 r.

  L 202

8

27.7.2013

►M27

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 738/2013 z dnia 30 lipca 2013 r.

  L 204

32

31.7.2013

►M28

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 739/2013 z dnia 30 lipca 2013 r.

  L 204

35

31.7.2013

►M29

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 816/2013 z dnia 28 sierpnia 2013 r.

  L 230

1

29.8.2013

►M30

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 817/2013 z dnia 28 sierpnia 2013 r.

  L 230

7

29.8.2013

►M31

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 818/2013 z dnia 28 sierpnia 2013 r.

  L 230

12

29.8.2013

►M32

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 913/2013 z dnia 23 września 2013 r.

  L 252

11

24.9.2013

►M33

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1068/2013 z dnia 30 października 2013 r.

  L 289

58

31.10.2013

►M34

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1069/2013 z dnia 30 października 2013 r.

  L 289

61

31.10.2013

►M35

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1274/2013 z dnia 6 grudnia 2013 r.

  L 328

79

7.12.2013

►M36

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 59/2014 z dnia 23 stycznia 2014 r.

  L 21

9

24.1.2014

►M37

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 264/2014 z dnia 14 marca 2014 r.

  L 76

22

15.3.2014

►M38

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 298/2014 z dnia 21 marca 2014 r.

  L 89

36

25.3.2014

►M39

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 497/2014 z dnia 14 maja 2014 r.

  L 143

6

15.5.2014

►M40

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 505/2014 z dnia 15 maja 2014 r.

  L 145

32

16.5.2014

►M41

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 506/2014 z dnia 15 maja 2014 r.

  L 145

35

16.5.2014

►M42

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 601/2014 z dnia 4 czerwca 2014 r.

  L 166

11

5.6.2014

►M43

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 685/2014 z dnia 20 czerwca 2014 r.

  L 182

23

21.6.2014

►M44

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 923/2014 z dnia 25 sierpnia 2014 r.

  L 252

11

26.8.2014

►M45

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 957/2014 z dnia 10 września 2014 r.

  L 270

1

11.9.2014

►M46

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 969/2014 z dnia 12 września 2014 r.

  L 272

8

13.9.2014

►M47

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1084/2014 z dnia 15 października 2014 r.

  L 298

8

16.10.2014

►M48

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1092/2014 z dnia 16 października 2014 r.

  L 299

19

17.10.2014

►M49

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1093/2014 z dnia 16 października 2014 r.

  L 299

22

17.10.2014

►M50

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/537 z dnia 31 marca 2015 r.

  L 88

1

1.4.2015

►M51

Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/538 z dnia 31 marca 2015 r.

  L 88

4

1.4.2015

►M52

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/639 z dnia 23 kwietnia 2015 r.

  L 106

16

24.4.2015

►M53

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/647 z dnia 24 kwietnia 2015 r.

  L 107

1

25.4.2015

►M54

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/649 z dnia 24 kwietnia 2015 r.

  L 107

17

25.4.2015

►M55

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1362 z dnia 6 sierpnia 2015 r.

  L 210

22

7.8.2015

►M56

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1378 z dnia 11 sierpnia 2015 r.

  L 213

1

12.8.2015

►M57

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1739 z dnia 28 września 2015 r.

  L 253

3

30.9.2015

►M58

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1832 z dnia 12 października 2015 r.

  L 266

27

13.10.2015

►M59

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/56 z dnia 19 stycznia 2016 r.

  L 13

46

20.1.2016

►M60

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/263 z dnia 25 lutego 2016 r.

  L 50

25

26.2.2016

►M61

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/324 z dnia 7 marca 2016 r.

  L 61

1

8.3.2016

►M62

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/441 z dnia 23 marca 2016 r.

  L 78

47

24.3.2016

►M63

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/479 z dnia 1 kwietnia 2016 r.

  L 87

1

2.4.2016

►M64

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/683 z dnia 2 maja 2016 r.

  L 117

28

3.5.2016

►M65

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/691 z dnia 4 maja 2016 r.

  L 120

4

5.5.2016

►M66

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/1776 z dnia 6 października 2016 r.

  L 272

2

7.10.2016

 M67

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/335 z dnia 27 lutego 2017 r.

  L 50

15

28.2.2017

 M68

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/839 z dnia 17 maja 2017 r.

  L 125

7

18.5.2017

 M69

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/871 z dnia 22 maja 2017 r.

  L 134

3

23.5.2017

►M70

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/874 z dnia 22 maja 2017 r.

  L 134

18

23.5.2017

►M71

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1270 z dnia 14 lipca 2017 r.

  L 184

1

15.7.2017

►M72

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1271 z dnia 14 lipca 2017 r.

  L 184

3

15.7.2017

►M73

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1399 z dnia 28 lipca 2017 r.

  L 199

8

29.7.2017

►M74

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/74 z dnia 17 stycznia 2018 r.

  L 13

21

18.1.2018

►M75

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/97 z dnia 22 stycznia 2018 r.

  L 17

11

23.1.2018

►M76

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/98 z dnia 22 stycznia 2018 r.

  L 17

14

23.1.2018

 M77

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/627 z dnia 20 kwietnia 2018 r.

  L 104

57

24.4.2018

►M78

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/677 z dnia 3 maja 2018 r.

  L 114

10

4.5.2018

 M79

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/682 z dnia 4 maja 2018 r.

  L 116

5

7.5.2018

►M80

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1461 z dnia 28 września 2018 r.

  L 245

1

1.10.2018

►M81

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1472 z dnia 28 września 2018 r.

  L 247

1

3.10.2018

►M82

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1481 z dnia 4 października 2018 r.

  L 251

13

5.10.2018

►M83

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1497 z dnia 8 października 2018 r.

  L 253

36

9.10.2018

►M84

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/800 z dnia 17 maja 2019 r.

  L 132

15

20.5.2019

►M85

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/801 z dnia 17 maja 2019 r.

  L 132

18

20.5.2019

►M86

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/891 z dnia 28 maja 2019 r.

  L 142

54

29.5.2019

 M87

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/1676 z dnia 7 października 2019 r.

  L 257

11

8.10.2019

►M88

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/268 z dnia 26 lutego 2020 r.

  L 56

4

27.2.2020

►M89

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/279 z dnia 27 lutego 2020 r.

  L 59

6

28.2.2020

►M90

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/351 z dnia 28 lutego 2020 r.

  L 65

1

4.3.2020

►M91

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/355 z dnia 26 lutego 2020 r.

  L 67

28

5.3.2020

►M92

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/356 z dnia 4 marca 2020 r.

  L 67

31

5.3.2020

►M93

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/771 z dnia 11 czerwca 2020 r.

  L 184

25

12.6.2020

►M94

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/1419 z dnia 7 października 2020 r.

  L 326

11

8.10.2020

►M95

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2020/1819 z dnia 2 grudnia 2020 r.

  L 406

26

3.12.2020

►M96

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2021/1156 z dnia 13 lipca 2021 r.

  L 249

87

14.7.2021

►M97

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2021/1175 z dnia 16 lipca 2021 r.

  L 256

53

19.7.2021

►M98

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/63 z dnia 14 stycznia 2022 r.

  L 11

1

18.1.2022

►M99

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/141 z dnia 21 stycznia 2022 r.

  L 23

22

2.2.2022

►M100

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1023 z dnia 28 czerwca 2022 r.

  L 172

5

29.6.2022

►M101

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1037 z dnia 29 czerwca 2022 r.

  L 173

52

30.6.2022

►M102

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1038 z dnia 29 czerwca 2022 r.

  L 173

56

30.6.2022

►M103

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2022/1923 z dnia 10 października 2022 r.

  L 264

8

11.10.2022

►M104

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/440 z dnia 28 lutego 2023 r.

  L 64

4

1.3.2023

►M105

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/447 z dnia 1 marca 2023 r.

  L 65

16

2.3.2023

►M106

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/1329 z dnia 29 czerwca 2023 r.

  L 166

66

30.6.2023

 M107

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/1774 z dnia 14 września 2023 r.

  L 228

196

15.9.2023

►M108

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/2086 z dnia 28 września 2023 r.

  L 241

73

29.9.2023

►M109

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/2379 z dnia 29 września 2023 r.

  L 2379

1

3.10.2023

►M110

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2023/2108 z dnia 6 października 2023 r.

  L 2108

1

9.10.2023

►M111

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/346 z dnia 22 stycznia 2024 r.

  L 346

1

23.1.2024

►M112

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/374 z dnia 24 stycznia 2024 r.

  L 374

1

25.1.2024

 M113

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/843 z dnia 6 marca 2024 r.

  L 843

1

8.3.2024

 M114

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/1081 z dnia 8 maja 2024 r.

  L 1081

1

13.5.2024

►M115

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/2597 z dnia 4 października 2024 r.

  L 2597

1

7.10.2024

►M116

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/2608 z dnia 7 października 2024 r.

  L 2608

1

8.10.2024


sprostowane przez:

 C1

Sprostowanie, Dz.U. L 151, 21.5.2014, s.  26 (1129/2011)

 C2

Sprostowanie, Dz.U. L 060, 28.2.2019, s.  35 (2018/1497)

►C3

Sprostowanie, Dz.U. L 267, 14.8.2020, s.  5 (2020/771)

 C4

Sprostowanie, Dz.U. L 345, 30.9.2021, s.  44 (2021/1156)




▼B

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 1333/2008

z dnia 16 grudnia 2008 r.

w sprawie dodatków do żywności

(Tekst mający znaczenie dla EOG)



ROZDZIAŁ I

PRZEDMIOT, ZAKRES STOSOWANIA I DEFINICJE

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze rozporządzenie ustanawia zasady dotyczące dodatków do żywności stosowanych w środkach spożywczych w celu zapewnienia efektywnego funkcjonowania rynku wewnętrznego oraz wysokiego poziomu ochrony zdrowia ludzi oraz wysokiego poziomu ochrony konsumentów, w tym ochrony interesów konsumentów i sprawiedliwych praktyk w handlu żywnością, z uwzględnieniem — w odpowiednich przypadkach — ochrony środowiska.

Do tych celów niniejsze rozporządzenie ustanawia:

a) 

wspólnotowe wykazy dozwolonych dodatków do żywności zawarte w załącznikach II i III;

b) 

warunki stosowania dodatków do żywności w środkach spożywczych, w tym w dodatkach do żywności i w enzymach spożywczych objętych rozporządzeniem (WE) nr 1332/2008 [w sprawie enzymów spożywczych] oraz w środkach aromatyzujących objętych rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1334/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących stosowanych w i na środkach spożywczych ( 1 );

c) 

zasady etykietowania dodatków do żywności sprzedawanych jako takie.

Artykuł 2

Zakres stosowania

1.  
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do dodatków do żywności.
2.  

Niniejsze rozporządzenie nie stosuje się do następujących substancji, chyba że są one stosowane jako dodatki do żywności:

a) 

substancji pomocniczych w przetwórstwie;

b) 

substancji stosowanych do ochrony roślin i produktów roślinnych zgodnie z zasadami wspólnotowymi odnoszącymi się do zdrowotności roślin;

c) 

substancji dodawanych do żywności jako składniki odżywcze;

d) 

substancji stosowanych do uzdatniania wody pitnej objętych zakresem stosowania dyrektywy Rady 98/83/WE z dnia 3 listopada 1998 r. w sprawie jakości wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi ( 2 );

e) 

środków aromatyzujących objętych zakresem stosowania rozporządzenia (WE) nr 1334/2008 [w sprawie środków aromatyzujących i niektórych składników żywności o właściwościach aromatyzujących do użycia w oraz na środkach spożywczych].

3.  
Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do enzymów spożywczych objętych zakresem stosowania rozporządzenia (WE) nr 1332/2008 [w sprawie enzymów spożywczych] ze skutkiem od dnia przyjęcia wspólnotowego wykazu enzymów spożywczych zgodnie z art. 17 tego rozporządzenia.
4.  

Niniejsze rozporządzenie stosuje się bez uszczerbku dla jakichkolwiek wspólnotowych zasad szczególnych dotyczących stosowania dodatków do żywności:

a) 

w określonych środkach spożywczych;

b) 

do celów innych niż cele objęte niniejszym rozporządzeniem.

Artykuł 3

Definicje

1.  
Na użytek niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje zawarte w rozporządzeniach (WE) nr 178/2002 i (WE) nr 1829/2003.
2.  

Na użytek niniejszego rozporządzenia zastosowanie mają również następujące definicje:

a) 

„dodatek do żywności” oznacza każdą substancję, która w normalnych warunkach ani nie jest spożywana sama jako żywność, ani nie jest stosowana jako charakterystyczny składnik żywności, bez względu na swoją ewentualną wartość odżywczą, której celowe dodanie, ze względów technologicznych, do żywności w trakcie jej produkcji, przetwarzania, przygotowywania, obróbki, pakowania, przewozu lub przechowywania powoduje, lub można spodziewać się zasadnie, że powoduje, iż substancja ta lub jej produkty pochodne stają się bezpośrednio lub pośrednio składnikiem tej żywności;

Za dodatki do żywności nie uważa się jednak:

(i) 

monosacharydów, disacharydów lub oligosacharydów oraz środków spożywczych zawierających te substancje, zastosowanych ze względu na swoje właściwości słodzące;

(ii) 

środków spożywczych, zarówno suszonych, jak i w formie skoncentrowanej, w tym środków aromatyzujących dodanych w trakcie produkcji wieloskładnikowych środków spożywczych, ze względu na ich właściwości aromatyczne, smakowe lub odżywcze wraz z wtórnym efektem barwiącym;

(iii) 

substancji stosowanych w materiałach pokrywających lub powlekających, które nie stanowią elementu środków spożywczych i nie są przeznaczone do spożycia wraz z tymi środkami spożywczymi;

(iv) 

produktów zawierających pektynę i pochodzących z wysuszonych wytłoków z jabłek lub wysuszonych skórek owoców cytrusowych lub pigwy albo ich mieszaniny, otrzymywanych poprzez działanie rozcieńczonym kwasem, po którym następuje częściowa neutralizacja solami sodowymi lub potasowymi („pektyna płynna”);

(v) 

baz gumy do żucia;

(vi) 

dekstryn białej lub żółtej, skrobi prażonej lub dekstrynowanej, skrobi modyfikowanej działaniem kwasów lub zasad, skrobi bielonej, skrobi modyfikowanej fizycznie i skrobi poddanej działaniu enzymów amylolitycznych;

(vii) 

chlorku amonu;

(viii) 

osocza krwi, żelatyny spożywczej, hydrolizatów białkowych i ich soli, białka mleka i glutenu;

(ix) 

pozbawionych funkcji technologicznej: aminokwasów i ich soli, innych niż kwas glutaminowy, glicyna, cysteina i cystyna oraz ich sole;

(x) 

kazeinianów i kazeiny;

(xi) 

inuliny;

b) 

„substancja pomocnicza w przetwórstwie” oznacza każdą substancję, która:

(i) 

nie jest spożywana sama jako żywność;

(ii) 

jest celowo stosowana przy przetwarzaniu surowców, żywności lub jej składników, w celu osiągnięcia określonego celu technologicznego w trakcie obróbki lub przetwarzania; oraz

(iii) 

może spowodować niezamierzoną, ale technicznie nieuniknioną obecność w produkcie końcowym pozostałości tej substancji lub jej pochodnych, pod warunkiem że nie stanowią one jakiegokolwiek zagrożenia dla zdrowia oraz nie mają żadnego wpływu technologicznego na produkt końcowy;

c) 

„rodzaj pełnionej funkcji” oznacza jeden z rodzajów określonych w załączniku I w oparciu o funkcję technologiczną, którą w odnośnym środku spożywczym pełni dany dodatek do żywności;

d) 

„żywność nieprzetworzona” oznacza żywność, która nie została poddana jakiejkolwiek obróbce wywołującej zasadniczą zmianę jej stanu pierwotnego, przy czym uważa się, że zasadniczej zmiany nie wywołują w szczególności czynności takie, jak: dzielenie, porcjowanie, odcinanie, obieranie z kości lub ości, mielenie mięsa, zdejmowanie skóry, obcinanie, okrawanie, obieranie, rozdrabnianie, krojenie, czyszczenie, trybowanie, głębokie mrożenie, zamrażanie, schładzanie, mielenie, łuskanie, pakowanie lub rozpakowywanie;

e) 

„żywność bez dodatku cukru” oznacza żywność bez:

(i) 

żadnego dodatku monosacharydów lub disacharydów;

(ii) 

żadnego dodatku środków spożywczych zawierających monosacharydy lub disacharydy stosowanych ze względu na swoje właściwości słodzące;

f) 

„żywność o obniżonej wartości energetycznej” oznacza żywność, której wartość energetyczna została, w porównaniu do żywności pierwotnej lub do podobnego produktu, obniżona o co najmniej 30 %;

g) 

„słodziki stołowe” oznaczają preparaty dozwolonych substancji słodzących, które mogą zawierać inne dodatki do żywności lub składniki żywności oraz które są przeznaczone do sprzedaży konsumentowi końcowemu jako substytut cukrów;

h) 

„zasada quantum satis” oznacza, że nie określono maksymalnego poziomu liczbowego i że odnośne substancje stosowane są zgodnie z zasadami dobrej praktyki produkcyjnej, na poziomie nie wyższym niż poziom niezbędny do osiągnięcia zamierzonego celu i pod warunkiem że konsument nie jest wprowadzany w błąd.

ROZDZIAŁ II

WSPÓLNOTOWE WYKAZY DOPUSZCZONYCH DODATKÓW DO ŻYWNOŚCI

Artykuł 4

Wspólnotowe wykazy dodatków do żywności

1.  
Tylko dodatki do żywności uwzględnione w wykazie wspólnotowym w załączniku II mogą być wprowadzane jako takie do obrotu i stosowane w środkach spożywczych na warunkach określonych w tym załączniku.
2.  
Tylko dodatki do żywności uwzględnione w wykazie wspólnotowym w załączniku III mogą być stosowane w dodatkach do żywności, w enzymach spożywczych i w środkach aromatyzujących na warunkach określonych w tym załączniku.
3.  
Dodatki do żywności są umieszczane w załączniku II w oparciu o kategorie żywności, do której mogą być dodawane.
4.  
Dodatki do żywności są umieszczane w załączniku III w oparciu o dodatki do żywności, enzymy spożywcze, środki aromatyzujące i składniki odżywcze, lub ich kategorie, do których mogą być dodawane.
5.  
Dodatki do żywności muszą odpowiadać specyfikacjom, o których mowa w art. 14.

Artykuł 5

Zakaz stosowania niezgodnych dodatków do żywności lub niezgodnych środków spożywczych

Nie wprowadza się do obrotu dodatku do żywności ani żywności, która zawiera taki dodatek, jeżeli zastosowanie tego dodatku do żywności nie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem.

Artykuł 6

Ogólne warunki umieszczania dodatków do żywności w wykazach wspólnotowych i stosowania dodatków do żywności

1.  

Dodatek do żywności może zostać umieszczony w wykazach wspólnotowych w załącznikach II i III tylko gdy spełnia następujące warunki oraz — w odpowiednich przypadkach — jest zgodny z innymi uzasadnionymi czynnikami, w tym środowiskowymi:

a) 

na proponowanym poziomie stosowania, nie stanowi, w oparciu o dostępne dowody naukowe, zagrożenia dla zdrowia konsumentów;

b) 

istnieje uzasadniony wymóg technologiczny, który nie może zostać spełniony w sposób inny, możliwy do zaakceptowania ze względów ekonomicznych i technologicznych; oraz

c) 

jego stosowanie nie wprowadza w błąd konsumenta.

2.  

Dodatek do żywności umieszcza się w wykazach wspólnotowych w załącznikach II i III, jeżeli jego zastosowanie przynosi konsumentom korzyści, a zatem spełnia jeden lub większą liczbę następujących celów:

a) 

zachowuje wartość odżywczą danego środka spożywczego;

b) 

dostarcza niezbędnych składników lub elementów środków spożywczych produkowanych dla grup konsumentów o szczególnych potrzebach żywieniowych;

c) 

zwiększa możliwość przechowywania lub stabilność środka spożywczego lub polepsza jego właściwości organoleptyczne, pod warunkiem że charakter, istota i jakość żywności nie zostanie zmieniona w sposób, który wprowadzałby w błąd konsumenta;

d) 

pomaga w produkcji, przetwarzaniu, przygotowywaniu, obróbce, pakowaniu, przewozie lub przechowywaniu żywności, w tym dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących, pod warunkiem że dodatek do żywności nie jest stosowany w celu ukrycia skutków wykorzystania wybrakowanych surowców lub zastosowania w trakcie wykonywania którejkolwiek z tych czynności jakichkolwiek innych niepożądanych praktyk lub technik, w tym praktyk lub technik niehigienicznych.

3.  

W drodze odstępstwa od ust. 2 lit. a), dodatek do żywności, który obniża wartość odżywczą środka spożywczego, może zostać umieszczony w wykazie wspólnotowym w załączniku II pod warunkiem że:

a) 

ten środek spożywczy nie stanowi istotnego składnika normalnej diety; lub

b) 

ten dodatek do żywności jest niezbędny do produkcji środków spożywczych przeznaczonych dla grup konsumentów o szczególnych potrzebach żywieniowych.

Artykuł 7

Warunki szczególne dotyczące substancji słodzących

Dodatek do żywności może zostać umieszczony w wykazie wspólnotowym w załączniku II ze względu na rodzaj pełnionej funkcji jako substancja słodząca tylko w przypadku, gdy oprócz spełniania jednego lub większej liczby celów, określonych w art. 6 ust. 2, spełnia również co najmniej jeden z następujących celów:

a) 

zastępuje cukry do celów produkcji żywności o obniżonej wartości energetycznej, żywności niepowodującej próchnicy zębów lub żywności bez dodatku cukrów; lub

b) 

zastępuje cukry, o ile umożliwia to przedłużenie okresu przydatności produktu do spożycia; lub

c) 

umożliwia produkcję żywności specjalnego przeznaczenia żywieniowego określoną w art. 1 ust. 2 lit. a) dyrektywy 89/398/EWG.

Artykuł 8

Warunki szczególne dotyczące barwników

Dodatek do żywności może zostać umieszczony w wykazie wspólnotowym w załączniku II ze względu na rodzaj pełnionej funkcji jako barwnik tylko w przypadku gdy oprócz spełniania jednego lub większej liczby celów określonych w art. 6 ust. 2, spełnia jeden z następujących celów:

a) 

przywraca pierwotny wygląd zewnętrzny żywności, której barwa uległa zmianie w wyniku przetwarzania, przechowywania, pakowania i dystrybucji, co spowodowało ewentualne zmniejszenie możliwości zaakceptowania jej wyglądu zewnętrznego;

b) 

powoduje, że żywność staje się wizualnie bardziej atrakcyjna;

c) 

nadaje barwę żywności, która w przeciwnym razie byłaby bezbarwna.

Artykuł 9

Rodzaje funkcji pełnionej przez dodatki do żywności

1.  

Dodatki do żywności mogą być przyporządkowane w załącznikach II i III do jednego lub większej liczby rodzajów pełnionej funkcji określonych w załączniku I w oparciu o podstawową funkcję technologiczną danego dodatku do żywności.

Przyporządkowanie danego dodatku do żywności do odpowiedniego rodzaju pełnionej funkcji nie wyklucza jego stosowania w kilku funkcjach.

2.  
W razie konieczności, w związku z postępem naukowym lub technicznym, środki mające na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszego rozporządzenia odnoszące się do dodatkowych rodzajów pełnionej funkcji, które mogą zostać dodane do załącznika I, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 3.

Artykuł 10

Zawartość wspólnotowych wykazów dodatków do żywności

1.  

Dodatek do żywności, który spełnia warunki określone w art. 6, 7 i 8, może, zgodnie z procedurą, o której mowa w rozporządzeniu (WE) nr 1331/2008 [ustanawiającym jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących], zostać umieszczony w:

a) 

wykazie wspólnotowym w załączniku II do niniejszego rozporządzenia; lub

b) 

wykazie wspólnotowym w załączniku III do niniejszego rozporządzenia.

2.  

Wpis dotyczący dodatku do żywności uwzględnionego we wspólnotowych wykazach w załącznikach II i III określa:

a) 

nazwę tego dodatku do żywności i jego numer E;

b) 

środki spożywcze, do których ten dodatek do żywności może być dodawany;

c) 

warunki, na jakich ten dodatek do żywności może być stosowany;

d) 

jeżeli jest to stosowne, ewentualne ograniczenia w sprzedaży tego dodatku do żywności bezpośrednio konsumentom końcowym.

3.  
Wspólnotowe wykazy w załącznikach II i III podlegają zmianie zgodnie z procedurą określoną w rozporządzeniu (WE) nr 1331/2008 [ustanawiającym jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących].

Artykuł 11

Poziomy stosowania dodatków do żywności

1.  

Przy ustanawianiu warunków stosowania określonych w art. 10 ust. 2 lit. c):

a) 

poziom stosowania ustalany jest na najniższym poziomie, który jest niezbędny do osiągnięcia zamierzonego efektu;

b) 

takie poziomy uwzględniają:

(i) 

dopuszczalne dzienne pobranie, lub równoważną mu ilość szacunkową, ustanowione dla odnośnego dodatku do żywności i prawdopodobną dawkę dzienną jego spożycia ze wszystkich źródeł;

(ii) 

w przypadku, w którym dodatek do żywności ma być stosowany w środkach spożywczych spożywanych przez szczególne grupy konsumentów, prawdopodobną dawkę dzienną jego spożycia przez konsumentów tych grup.

2.  
W stosownych przypadkach dla danego dodatku do żywności nie wyznacza się żadnego maksymalnego poziomu liczbowego (quantum satis). W takim przypadku dodatek ten stosuje się zgodnie z zasadą quantum satis.
3.  
Maksymalne poziomy dodatków do żywności określone w załączniku II mają zastosowanie do żywności wprowadzonej do obrotu, o ile nie określono inaczej. W drodze odstępstwa od tej zasady w odniesieniu do środków spożywczych suszonych lub w formie skoncentrowanej, które wymagają przywrócenia do stanu pierwotnego, maksymalne poziomy odnoszą się do żywności przywróconej do stanu pierwotnego zgodnie z instrukcjami na etykiecie z uwzględnieniem minimalnego współczynnika rozcieńczenia.
4.  
Maksymalne poziomy barwników określone w załączniku II mają zastosowanie do ilości substancji barwiących zawartych w danym preparacie barwiącym, o ile nie określono inaczej.

Artykuł 12

Zmiany w procesie produkcyjnym lub w materiałach wyjściowych do produkcji dodatków do żywności już umieszczonych w wykazie wspólnotowym

Jeżeli dany dodatek do żywności został już umieszczony w wykazie wspólnotowym, a zachodzi znacząca zmiana metod jego produkcji lub materiałów wyjściowych do jego produkcji, lub też następuje zmiana wielkości cząsteczek, na przykład przy użyciu nanotechnologii, dodatek do żywności wytworzony z zastosowaniem tych nowych metod lub materiałów uznaje się za inny dodatek i przed wprowadzeniem go do obrotu wymagane jest dokonanie nowego wpisu do wykazów wspólnotowych lub zmiana specyfikacji.

Artykuł 13

Dodatki do żywności objęte zakresem stosowania rozporządzenia (WE) nr 1829/2003

1.  
Dodatek do żywności objęty zakresem stosowania rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 może zostać umieszczony we wspólnotowych wykazach w załącznikach II i III zgodnie z niniejszym rozporządzeniem jedynie po wydaniu zezwolenia na jego stosowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003.
2.  
Jeżeli już umieszczony w wykazie wspólnotowym dodatek do żywności jest produkowany z innego materiału źródłowego objętego rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003, nie podlega on wymogowi uzyskania nowego zezwolenia na mocy niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że nowy materiał źródłowy jest objęty zezwoleniem zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003, a dodatek do żywności spełnia specyfikacje ustanowione na mocy niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 14

Specyfikacje dodatków do żywności

Specyfikacje dodatków do żywności odnoszące się w szczególności do pochodzenia, kryteriów czystości i wszelkich innych niezbędnych informacji przyjmowane są, gdy dodatek do żywności zostaje umieszczony we wspólnotowych wykazach w załącznikach II i III po raz pierwszy, zgodnie z procedurą określoną w rozporządzeniu (WE) nr 1331/2008 [ustanawiającym jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących].

ROZDZIAŁ III

STOSOWANIE DODATKÓW DO ŻYWNOŚCI W ŚRODKACH SPOŻYWCZYCH

Artykuł 15

Stosowanie dodatków do żywności w żywności nieprzetworzonej

Dodatki do żywności nie mogą być stosowane w żywności nieprzetworzonej, chyba że takie stosowanie zostało wyraźnie określone w załączniku II.

Artykuł 16

Stosowanie dodatków do żywności w żywności dla niemowląt i małych dzieci

Dodatki do żywności nie mogą być stosowane w żywności dla niemowląt i małych dzieci, zgodnie z przepisami dyrektywy 89/398/EWG, w tym w żywności dietetycznej dla niemowląt i małych dzieci, specjalnego przeznaczenia medycznego, o ile w załączniku II do niniejszego rozporządzenia wyraźnie nie określono inaczej.

Artykuł 17

Stosowanie barwników do znakowania

Tylko barwniki spożywcze wymienione w załączniku II do niniejszego rozporządzenia mogą być stosowane do oznakowania sanitarnego, o którym mowa w dyrektywie Rady 91/497/EWG z dnia 29 lipca 1991 r. zmieniającej i ujednolicającej dyrektywę 64/433/EWG dotyczącą problemów sanitarnych wpływających na handel świeżym mięsem we Wspólnocie w celu rozszerzenia jej stosowania na produkcję i wprowadzanie na rynek świeżego mięsa ( 3 ) oraz do celów innych oznakowań wymaganych na produktach mięsnych, dekoracyjnego barwienia i stemplowania skorupek jaj, przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiającym szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego ( 4 ).

Artykuł 18

Zasada przenoszenia

1.  

Obecność danego dodatku do żywności dopuszczalna jest:

a) 

w wieloskładnikowym środku spożywczym innym niż środki spożywcze określone w załączniku II, jeżeli ten dodatek do żywności został dopuszczony do stosowania w jednym ze składników danego wieloskładnikowego środka spożywczego;

b) 

w środku spożywczym, do którego dodany został dodatek do żywności, enzym spożywczy lub środek aromatyzujący, jeżeli ten dodatek do żywności:

(i) 

został dopuszczony do stosowania w dodatku do żywności, enzymie spożywczych lub środku aromatyzującym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem; oraz

(ii) 

został przeniesiony do tego środka spożywczego wraz z tym dodatkiem do żywności, enzymem spożywczym lub środkiem aromatyzującym; oraz

(iii) 

nie pełni funkcji technologicznej w ostatecznym środku spożywczym;

c) 

w środku spożywczym, który ma zostać wykorzystany wyłącznie do przygotowania wieloskładnikowego środka spożywczego, pod warunkiem że ten wieloskładnikowy środek spożywczy jest zgodny z niniejszym rozporządzeniem.

2.  
Ustęp 1 nie ma zastosowania do preparatów do początkowego żywienia niemowląt i preparatów do dalszego żywienia niemowląt, żywności przetworzonej na bazie zbóż, żywności dla niemowląt i żywności dietetycznej specjalnego przeznaczenia medycznego przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci określonej w dyrektywie 89/398/EWG, chyba że wyraźnie określono inaczej.
3.  
Jeżeli do środka spożywczego dodany jest dodatek do żywności zawarty w środku aromatyzującym, dodatku do żywności lub enzymie spożywczym, pełniący w tym środku spożywczym funkcję technologiczną, dodatek ten uważany jest za dodatek do żywności zawarty w tym środku spożywczym, a nie za dodatek do żywności zawarty w środku aromatyzującym, dodatku do żywności lub enzymie spożywczym, musi zatem spełniać warunki stosowania w danym środku spożywczym.
4.  
Bez uszczerbku dla przepisów ust. 1 obecność dodatku do żywności stosowanego jako substancja słodząca dopuszczona jest w wieloskładnikowych środkach spożywczych bez dodatku cukrów, wieloskładnikowych środkach spożywczych o obniżonej wartości energetycznej, dietetycznych wieloskładnikowych środkach spożywczych przeznaczonych do stosowania w dietach niskokalorycznych, wieloskładnikowych środkach spożywczych niepowodujących próchnicy zębów i wieloskładnikowych środkach spożywczych o przedłużonym okresie przydatności do spożycia, pod warunkiem że ta substancja słodząca została dopuszczona do stosowania w jednym ze składników odnośnego wieloskładnikowego środka spożywczego.

Artykuł 19

Decyzje dotyczące interpretacji

W razie konieczności możliwe jest rozstrzygnięcie zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 28 ust. 2, kwestii, czy:

a) 

dany środek spożywczy jest środkiem należącym do kategorii wymienionej w załączniku II; lub

b) 

dany dodatek do żywności wymieniony w załącznikach II i III i dopuszczony zgodnie z zasadą quantum satis stosowany jest zgodnie z kryteriami, o których mowa w art. 11 ust. 2; lub

c) 

dana substancja objęta jest definicją dodatku do żywności zawartą w art. 3.

Artykuł 20

Tradycyjne środki spożywcze

Państwa członkowskie wymienione w załączniku IV mogą nadal zakazywać stosowania określonych rodzajów dodatków do żywności w wymienionych w tym załączniku tradycyjnych środkach spożywczych produkowanych na swoim terytorium.

ROZDZIAŁ IV

ETYKIETOWANIE

Artykuł 21

Etykietowanie dodatków do żywności nieprzeznaczonych do sprzedaży konsumentowi końcowemu

1.  
Dodatki do żywności nieprzeznaczone do sprzedaży konsumentowi końcowemu, sprzedawane oddzielnie lub w mieszaninach lub zawierające składniki środka spożywczego zgodnie z definicją w art. 6 ust. 4 dyrektywy 2000/13/WE, można wprowadzać do obrotu wyłącznie opatrzone etykietami przewidzianymi w art. 22 niniejszego rozporządzenia, a ich oznakowanie musi być łatwo dostrzegalne, wyraźnie czytelne i nieusuwalne. Informacje zamieszcza się w języku łatwo zrozumiałym dla kupujących.
2.  
Na swoim terytorium państwo członkowskie, w którym dany produkt jest sprzedawany, może, zgodnie z postanowieniami Traktatu, zastrzec, że informacje określone w art. 22 muszą być podawane w jednym lub w większej liczbie języków urzędowych Wspólnoty, określonych przez to państwo członkowskie. Nie wyklucza to możliwości podawania tych informacji w kilku językach.

Artykuł 22

Ogólne wymagania dotyczące etykietowania dodatków do żywności nieprzeznaczonych do sprzedaży konsumentowi końcowemu

1.  

W przypadkach gdy dodatki do żywności nieprzeznaczone do sprzedaży konsumentowi końcowemu sprzedawane są odrębnie lub w mieszaninach, w tym z innymi składnikami żywności, lub po dodaniu do nich innych substancji, na ich opakowaniach lub pojemnikach zamieszcza się następujące informacje:

a) 

nazwę lub numer E określony w niniejszym rozporządzeniu dla każdego dodatku do żywności lub opis handlowy obejmujący nazwę lub numer E każdego dodatku do żywności;

b) 

określenie „do żywności” albo określenie „ograniczone stosowanie w żywności” albo bardziej szczegółowy opis zamierzonego zastosowania w środkach spożywczych;

c) 

w razie konieczności specjalne warunki przechowywania lub użycia;

d) 

oznaczenie umożliwiające identyfikację danej partii lub serii towaru;

e) 

wskazówki dotyczące stosowania, jeżeli ich pominięcie mogłoby spowodować nieprawidłowe zastosowanie danego dodatku do żywności;

f) 

nazwę lub nazwę firmową i adres producenta lub podmiotu pakującego albo sprzedawcy;

g) 

wskazanie maksymalnej ilości każdego składnika lub grupy składników podlegających w żywności ograniczeniu ilościowemu lub właściwe informacje — sformułowane w sposób jasny i łatwo zrozumiały — umożliwiające kupującemu spełnienie wymogów niniejszego rozporządzenia lub innych odpowiednich przepisów wspólnotowych; w przypadku, w którym to samo ograniczenie ilościowe stosuje się do grupy składników stosowanych odrębnie lub razem, łączna zawartość procentowa może zostać podana jako pojedyncza wartość; ograniczenie ilościowe jest wyrażane liczbowo lub zgodnie z zasadą quantum satis;

h) 

masę netto;

i) 

datę minimalnej trwałości lub przydatności do użycia;

j) 

odpowiednio, informacje dotyczące dodatku do żywności lub innych substancji określonych w niniejszym artykule i wymienionych w załączniku IIIa do dyrektywy 2000/13/WE w odniesieniu do wskazania składników obecnych w środkach spożywczych.

2.  
W przypadkach gdy dodatki do żywności sprzedawane są w mieszaninach, w tym z innymi składnikami żywności, na ich opakowaniach lub pojemnikach zamieszcza się wykaz wszystkich składników w porządku malejącym według ich udziału procentowego w masie całkowitej.
3.  
W przypadkach gdy do dodatków do żywności dodaje się substancje (w tym dodatki do żywności lub inne składniki żywności), w celu ułatwienia ich przechowywania, sprzedaży, normalizacji, rozcieńczania lub rozpuszczania, na opakowaniach lub pojemnikach zamieszcza się wykaz wszystkich takich substancji w porządku malejącym według ich udziału procentowego w masie całkowitej.
4.  
W drodze odstępstwa od ust. 1, 2 i 3, informacje wymagane w ust. 1 lit. e)–g) oraz w ust. 2 i 3 mogą być podawane jedynie w dokumentach odnoszących się do danej przesyłki, które mają zostać dostarczone przed dostawą lub wraz z nią, pod warunkiem że określenie „nie do sprzedaży detalicznej” umieszczone zostanie w łatwo widocznym miejscu opakowania lub pojemnika odnośnego produktu.
5.  
W drodze odstępstwa od ust. 1, 2 i 3, w przypadkach gdy dodatki do żywności dostarczane są w zbiornikach, wszystkie informacje mogą znajdować się jedynie w dokumentach odnoszących się do danej przesyłki, które mają zostać dostarczone wraz z dostawą.

Artykuł 23

Etykietowanie dodatków do żywności przeznaczonych do sprzedaży konsumentowi końcowemu

1.  

Bez uszczerbku dla dyrektywy 2000/13/WE, dyrektywy Rady 89/396/EWG z dnia 14 czerwca 1989 r. w sprawie wskazówek lub oznakowań identyfikacyjnych partii towaru, do której należy dany środek spożywczy ( 5 ) oraz rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 dodatki do żywności sprzedawane odrębnie lub w mieszaninach, w tym z innymi składnikami żywności, przeznaczone do sprzedaży konsumentowi końcowemu można wprowadzać do obrotu wyłącznie po zamieszczeniu na ich opakowaniu następujących informacji:

a) 

nazwy i numeru E określonego w niniejszym rozporządzeniu dla każdego dodatku do żywności lub opisu handlowego obejmującego nazwę i numer E każdego dodatku do żywności;

b) 

określenia „do żywności” albo określenia „ograniczone stosowanie w żywności” albo bardziej szczegółowego opisu zamierzonego zastosowania w środkach spożywczych.

2.  
W drodze odstępstwa od ust. 1 lit. a) opis handlowy słodzika stołowego obejmuje określenie „… słodzik stołowy na bazie …” z wyszczególnieniem nazwy (nazw) substancji słodzącej(-ych) w jego składzie.
3.  

Etykiety opakowań słodzików stołowych zawierających poliole lub aspartam lub sól aspartamu i acesulfamu zawierają następujące ostrzeżenia:

a) 

poliole: „nadmierne spożycie może mieć efekt przeczyszczający”;

b) 

aspartam/sól aspartamu i acesulfamu: „zawiera źródło fenyloalaniny”.

4.  
Producenci słodzików stołowych powinni udostępnić konsumentom z użyciem właściwych środków informacje umożliwiające stosowanie produktu w sposób bezpieczny. Wytyczne dotyczące wdrożenia niniejszego ustępu mogą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 3.
5.  
Do informacji przewidzianych w ust. 1–3 niniejszego artykułu zastosowanie ma art. 13 ust. 2 dyrektywy 2000/13/WE.

Artykuł 24

Wymóg dotyczący etykietowania środków spożywczych zawierających niektóre barwniki spożywcze

1.  
Bez uszczerbku dla dyrektywy 2000/13/WE etykiety na środkach spożywczych zawierających barwniki spożywcze, wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia, powinny zawierać dodatkowe informacje określone w tym załączniku.
2.  
Do informacji przewidzianych w ust. 1 niniejszego artykułu odpowiednie zastosowanie ma art. 13 ust. 2 dyrektywy 2000/13/WE.
3.  
W razie konieczności spowodowanej postępem naukowym lub technicznym w załączniku V wprowadza się zmiany za pomocą środków mających na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 4.

Artykuł 25

Inne wymagania dotyczące etykietowania

Artykuły 21, 22, 23 i 24 pozostają bez uszczerbku dla możliwości stosowania bardziej szczegółowych lub mających szerszy zakres zastosowania przepisów ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych dotyczących wag i miar lub mających zastosowanie do prezentacji, klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji i preparatów niebezpiecznych lub do przewozu takich substancji i preparatów.

ROZDZIAŁ V

PRZEPISY PROCEDURALNE I WDRAŻANIE

Artykuł 26

Obowiązek przekazywania informacji

1.  
Producent dodatku do żywności lub podmiot stosujący dany dodatek do żywności przekazuje Komisji niezwłocznie wszelkie nowe informacje naukowe lub techniczne, które mogą mieć wpływ na ocenę bezpieczeństwa tego dodatku do żywności.
2.  
Producent dodatku do żywności lub podmiot stosujący dany dodatek do żywności, działając na wniosek Komisji, powiadamia ją o faktycznym stosowaniu tego dodatku do żywności. Informacje te są udostępniane przez Komisję państwom członkowskim.

Artykuł 27

Monitorowanie spożycia dodatków do żywności

1.  
Państwa członkowskie utrzymują systemy monitorujące spożycie i stosowanie dodatków do żywności, stosując podejście oparte na ocenie ryzyka, i z odpowiednią częstotliwością przedstawiają swoje wyniki Komisji i urzędowi.
2.  
Wspólna metodologia gromadzenia przez państwa członkowskie informacji dotyczących spożycia dodatków do żywności we Wspólnocie jest przyjmowana po zasięgnięciu opinii urzędu, zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 28 ust. 2.

Artykuł 28

Komitet

1.  
Komisję wspomaga Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt.
2.  

W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie mają art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.

Okres przewidziany w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.

3.  
W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie mają art. 5a ust. 1–4 i art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.
4.  

W przypadku odesłania do niniejszego ustępu zastosowanie mają art. 5a ust. 1–4, art. 5 lit. b) i art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.

Terminy przewidziane w art. 5a ust. 3 lit. c) i art. 5a ust. 4 lit. b) i e) decyzji 1999/468/WE ustala się odpowiednio na 2 miesiące, 2 miesiące i 4 miesiące.

Artykuł 29

Wspólnotowe finansowanie zharmonizowanych strategii

Podstawą prawną finansowania środków wynikających z niniejszego rozporządzenia jest art. 66 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 882/2004.

ROZDZIAŁ VI

PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE

Artykuł 30

Ustanowienie wspólnotowych wykazów dodatków do żywności

1.  

Dodatki do żywności, które są dopuszczone do stosowania w środkach spożywczych na mocy dyrektyw 94/35/WE, 94/36/WE i 95/2/WE, ze zmianami na mocy art. 31 niniejszego rozporządzenia, i warunki ich stosowania zostaną umieszczone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia po zakończeniu przeglądu ich zgodności z jego art. 6, 7 i 8. Środki związane z włączeniem takich dodatków do załącznika II mające na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 4. Przegląd ten nie obejmuje ponownej oceny ryzyka przez urząd. Przegląd zostanie zakończony do dnia 20 stycznia 2011 r.

Dodatków do żywności oraz sposobów ich wykorzystania, które stały się zbędne, nie umieszcza się w załączniku II.

2.  

Dodatki do żywności dopuszczone do stosowania w dodatkach do żywności w dyrektywie 95/2/WE i warunki ich stosowania zostaną umieszczone w części 1 załącznika III do niniejszego rozporządzenia po zakończeniu przeglądu ich zgodności z jego art. 6. Środki związane z włączeniem takich dodatków do załącznika III mające na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszego rozporządzenia są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 4. Przegląd ten nie obejmuje ponownej oceny ryzyka przez urząd. Przegląd zostanie zakończony do 20 stycznia 2011 r.

Dodatków do żywności oraz sposobów ich wykorzystania, które stały się zbędne, nie umieszcza się w załączniku III.

3.  

Dodatki do żywności dopuszczone do stosowania w środkach aromatyzujących w dyrektywie 95/2/WE i warunki ich stosowania zostaną umieszczone w części 4 załącznika III do niniejszego rozporządzenia po zakończeniu przeglądu ich zgodności z jego art. 6. Środki związane z włączeniem takich dodatków do załącznika III mające na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszego rozporządzenia są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 4. Przegląd ten nie obejmuje ponownej oceny ryzyka przez urząd. Przegląd zostanie zakończony do dnia 20 stycznia 2011 r.

Dodatków do żywności oraz sposobów ich wykorzystania, które stały się zbędne, nie umieszcza się w załączniku III.

4.  
Specyfikacje dodatków do żywności objętych przepisami ust. 1–3 niniejszego artykułu przyjęte zostaną zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 1331/2008 [ustanawiającego jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących], jednocześnie z umieszczeniem tych dodatków do żywności w załącznikach zgodnie z przepisami tych ustępów.
5.  
Środki dotyczące wszelkich właściwych środków przejściowych mających na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia, między innymi poprzez jego uzupełnienie, są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 3.

Artykuł 31

Środki przejściowe

Do czasu zakończenia opracowywania wspólnotowych wykazów dodatków do żywności, przewidzianych w art. 30, załączniki do dyrektyw 94/35/WE, 94/36/WE i 95/2/WE zmienia się w razie konieczności poprzez środki mające na celu zmianę innych niż istotne elementów wspomnianych dyrektyw, przyjmowane przez Komisję zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 28 ust. 4.

Środki spożywcze wprowadzone do obrotu lub opatrzone etykietami do dnia 20 stycznia 2010 r., które nie są zgodne z art. 22 ust. 1 lit. i) oraz z art. 22 ust. 4, mogą pozostawać w obrocie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub przydatności do użycia.

Środki spożywcze wprowadzone do obrotu lub opatrzone etykietami do dnia 20 lipca 2010 r., które nie są zgodne z art. 24, mogą pozostawać w obrocie do upływu ich daty minimalnej trwałości lub przydatności do użycia.

Artykuł 32

Ponowna ocena dopuszczonych dodatków do żywności

1.  
Dodatki do żywności, które zostały dopuszczone przed dniem 20 stycznia 2009 r., podlegają ponownej ocenie ryzyka przez urząd.
2.  
Po zasięgnięciu opinii urzędu, program oceny tych dodatków do żywności zostanie przyjęty do dnia stycznia 2010 r. zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 28 ust. 2. Program oceny zostanie opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł 33

Uchylenia

1.  

Uchylone zostają:

a) 

dyrektywa Rady z dnia 23 października 1962 r. w sprawie zbliżenia przepisów państw członkowskich dotyczących barwników dopuszczonych do użycia w środkach spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi;

b) 

dyrektywa 65/66/EWG;

c) 

dyrektywa 78/663/EWG;

d) 

dyrektywa 78/664/EWG;

e) 

dyrektywa 81/712/EWG;

f) 

dyrektywa 89/107/EWG;

g) 

dyrektywa 94/35/WE;

h) 

dyrektywa 94/36/WE;

i) 

dyrektywa 95/2/WE;

j) 

decyzja nr 292/97/WE;

k) 

decyzja 2002/247/WE.

2.  
Odesłania do uchylonych aktów traktuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 34

Przepisy przejściowe

Do dnia zakończenia transferu — na mocy art. 30 ust. 1, 2 i 3 niniejszego rozporządzenia — dodatków do żywności uprzednio dopuszczonych w dyrektywach 94/35/WE, 94/36/WE i 95/2/WE, w drodze odstępstwa od art. 33 mają nadal zastosowanie następujące przepisy:

a) 

artykuł 2 ust. 1, 2 i 4 dyrektywy 94/35/WE i jej załącznik;

b) 

artykuł 2 ust. 1–6, 8, 9 i 10 dyrektywy 94/36/WE i jej załączniki I–V;

c) 

artykuł 2 i 4 dyrektywy 95/2/WE i jej załączniki I–VI.

Niezależnie od lit. c), określone w dyrektywie 95/2/WE zezwolenia na stosowanie E 1103 inwertazy i E 1105 lizozymu zostają uchylone ze skutkiem od dnia rozpoczęcia stosowania wspólnotowego wykazu enzymów spożywczych zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 1332/2008 [w sprawie enzymów spożywczych].

Artykuł 35

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 20 stycznia 2010 r.

Artykuł 4 ust. 2 stosuje się do załącznika III, części 2, 3 i 5 od dnia 1 stycznia 2011 r., a art. 23 ust. 4 stosuje się od dnia 20 stycznia 2011 r. Artykuł 24 stosuje się od dnia 20 lipca 2010 r. Artykuł 31 stosuje się od dnia 20 stycznia 2009 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.




ZAŁĄCZNIK I

Rodzaje funkcji pełnionej przez dodatki do żywności w środkach spożywczych oraz dodatki do żywności w dodatkach do żywności i w enzymach spożywczych:

1) 

„substancje słodzące” to substancje stosowane do nadania środkom spożywczym słodkiego smaku lub stosowane w słodzikach stołowych;

2) 

„barwniki” to substancje nadające lub przywracające żywności barwę, obejmujące naturalne składniki żywności i naturalne źródła, które w normalnych warunkach ani nie są same spożywane jako żywność ani nie są stosowane jako typowe składniki żywności. W rozumieniu niniejszego rozporządzenia barwnikami są preparaty uzyskane ze środków spożywczych i innych jadalnych surowców naturalnych uzyskanych poprzez fizyczną lub chemiczną ekstrakcję, której efektem jest selektywna ekstrakcja pigmentów względem składników odżywczych lub aromatycznych;

3) 

„substancje konserwujące” to substancje przedłużające okres przydatności środków spożywczych do spożycia poprzez ochronę przed zepsuciem spowodowanym obecnością mikroorganizmów lub chroniące przed wzrostem mikroorganizmów patogennych;

4) 

„przeciwutleniacze” to substancje przedłużające okres przydatności środków spożywczych do spożycia poprzez ochronę przed zepsuciem na skutek utleniania, takim jak jełczenie tłuszczu czy zmiana barwy;

5) 

„nośniki” to substancje stosowane do rozpuszczania, rozcieńczania, dyspersji lub innej fizycznej modyfikacji dodatku do żywności, środka aromatyzującego, enzymu spożywczego, składnika odżywczego lub innej substancji dodanej do środka spożywczego w celach odżywczych lub mających związek z fizjologią, które nie zmieniają ich funkcji technologicznej (i same nie wywołują żadnych skutków technologicznych), w celu ułatwienia posługiwania się nimi lub wykorzystania czy zastosowania ich;

6) 

„kwasy” to substancje, które zwiększają kwasowość środka spożywczego lub nadają mu kwaśny smak;

7) 

„regulatory kwasowości” to substancje zmieniające lub kontrolujące kwasowość lub zasadowość środka spożywczego;

8) 

„substancje przeciwzbrylające” to substancje ograniczające tendencję pojedynczych cząstek środka spożywczego do zlepiania się;

9) 

„substancje przeciwpieniące” to substancje zapobiegające lub ograniczające powstawanie piany;

10) 

„substancje wypełniające” to substancje zwiększające objętość środka spożywczego nie zwiększając znacząco jego wartości energetycznej;

11) 

„emulgatory” to substancje umożliwiające utworzenie lub utrzymanie jednorodnej mieszaniny dwóch lub większej liczby niemieszających się faz, takich jak olej i woda w środkach spożywczych;

12) 

„sole emulgujące” to substancje które zmieniają białka zawarte w serze w formę zdyspergowaną wprowadzając w ten sposób jednorodne rozłożenie tłuszczów i innych składników;

13) 

„substancje wiążące” to substancje powodujące lub utrzymujące jędrność lub kruchość tkanek owoców i warzyw lub współdziałające z substancjami żelującymi w tworzeniu lub wzmacnianiu żelu;

14) 

„wzmacniacze smaku” to substancje wzmacniające istniejący smak lub zapach środków spożywczych;

15) 

„substancje pianotwórcze” to substancje umożliwiające powstanie jednorodnej dyspersji fazy gazowej w środkach spożywczych w płynie lub w postaci stałej;

16) 

„substancje żelujące” to substancje nadające środkom spożywczym konsystencję poprzez tworzenie żelu;

17) 

„substancje glazurujące” (w tym środki do smarowania) to substancje, które po nałożeniu na zewnętrzną powierzchnię środka spożywczego tworzą warstwę ochroną lub nadają jej błyszczący wygląd;

18) 

„substancje utrzymujące wilgoć” to substancje zapobiegające wysychaniu żywności poprzez przeciwdziałanie wpływom atmosferycznym, posiadające niski stopień wilgotności, lub ułatwiające rozpuszczanie się proszku w środowisku wodnym;

19) 

„skrobie modyfikowane” to substancje otrzymane w wyniku jednego lub większej ilości zabiegów chemicznych na skrobiach spożywczych, które mogły być wcześniej podane zabiegom fizycznym lub działaniu enzymów, i mogą być rozcieńczone lub odbarwione kwasem lub ługiem;

20) 

„gazy do pakowania” oznacza gazy inne niż powietrze, wprowadzane do pojemnika przed, w trakcie lub po umieszeniu środka spożywczego w tym pojemniku;

21) 

„gazy nośne” oznacza gazy inne niż powietrze, które wypychają środek spożywczy z pojemnika;

22) 

„substancje spulchniające” to substancje lub mieszaniny substancji uwalniające gaz, a tym samym zwiększające objętość ciasta;

23) 

„sekwestranty” to substancje tworzące związki chemiczne z jonami metali;

▼M86

24) 

„stabilizatory” to substancje umożliwiające utrzymanie właściwości fizyczno-chemicznych środków spożywczych; stabilizatory obejmują substancje umożliwiające utrzymanie w środkach spożywczych jednorodnej dyspersji dwóch lub większej liczby wzajemnie nierozpuszczalnych substancji, substancje stabilizujące, zachowujące lub wzmacniające barwę środków spożywczych i substancje zwiększające zdolność środków spożywczych do wiązania, w tym do tworzenia wiązań poprzecznych pomiędzy białkami, umożliwiających wiązanie się elementów środków spożywczych, a tym samym uzyskiwanie produktów zrekonstytuowanych;

▼B

25) 

„substancje zagęszczające” to substancje zwiększające lepkość środków spożywczych;

26) 

„środki do przetwarzania mąki (polepszacze)” to substancje, inne niż emulgatory, dodawane do mąki lub ciasta w celu poprawy ich właściwości wypiekowych.

▼M25

27) 

„wzmacniacze kontrastu” to substancje, które przy stosowaniu na powierzchni owoców lub warzyw po wcześniejszej depigmentacji uprzednio określonych części (np. w wyniku obróbki laserowej) pomagają odróżnić te części od pozostałej powierzchni poprzez zabarwienie wynikające z interakcji z pewnymi komponentami epidermy.

▼M2




ZAŁĄCZNIK II

Unijny wykaz dodatków do żywności dopuszczonych do stosowania w żywności oraz warunki ich stosowania

CZĘŚĆ A

1.    Wprowadzenie

Niniejszy unijny wykaz zawiera:

▼M53

— 
nazwę dodatku do żywności i jego numer E; w ramach alternatywy dopuszczone jest stosowanie bardziej szczegółowych numerów E i nazw wymienionych w rozporządzeniu Komisji (UE) nr 231/2012 ( 6 ), z wyłączeniem synonimów, jeśli dane dodatki do żywności rzeczywiście dodano do określonych środków spożywczych,

▼M2

— 
określenie żywności, do której dany dodatek może być dodawany,
— 
warunki stosowania dodatku,
— 
ograniczenia sprzedaży dodatku do żywności bezpośrednio konsumentom końcowym.

2.    Przepisy ogólne dotyczące dotatków do żywności zawartych w wykazie oraz warunków ich stosowania

▼M53

1. Tylko substancje wymienione w części B, określone rozporządzeniem (UE) nr 231/2012, mogą być stosowane jako dodatki do żywności, chyba że część E zawiera bardziej szczegółowe przepisy.

▼M2

2. Dodatki mogą być stosowane wyłącznie w żywności i na warunkach określonych w części E niniejszego załącznika.

3. W części E niniejszego załącznika wymieniono żywność w oparciu o kategorie żywności zawarte w części D niniejszego załącznika; dodatki pogrupowano na podstawie definicji określonych w części C niniejszego załącznika.

▼M7

4. Laki glinowe wytwarzane z wszystkich barwników wymienionych w tabeli 1 w części B są dopuszczone do stosowania do dnia 31 lipca 2014 r.

Od dnia 1 sierpnia 2014 r. tylko laki glinowe wytwarzane z barwników wymienionych w tabeli 3 niniejszej części A są dopuszczone do stosowania i tylko w tych kategoriach żywności, dla których przepisy dotyczące maksymalnych poziomów glinu pochodzących z laków są wyraźnie wymienione w części E.

▼M98

5. Barwniki E 123, E 127, E 160b(i), E 160b(ii), E 161 g, E 171, E 173 i E 180 ani ich mieszaniny nie mogą być sprzedawane bezpośrednio konsumentowi.

▼M2

6. Substancje zawarte w wykazie pod numerami E 407, E 407a i E 440 mogą być standaryzowane cukrami, pod warunkiem że taka informacja będzie dodana do ich numeru i określenia.

7. Określenie „do stosowania w żywności” oznacza, że azotyn może być sprzedawany tylko w mieszance z solą lub substytutem soli.

8. Zasada przenoszenia określona w art. 18 ust. 1) lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 nie ma zastosowania do żywności wymienionej w tabeli 1 w odniesieniu do żadnego rodzaju dodatków do żywności i w tabeli 2 w odniesieniu do barwników.



Tabela 1

Żywność, w której obecność dodatku nie może być dopuszczana na podstawie zasady przenoszenia określonej w art. 18 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr1333/2008

▼M42

1

Żywność nieprzetworzona w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, z wyjątkiem surowych wyrobów mięsnych w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 853/2004

▼M2

2

Miód w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/110/WE (1)

3

Niezemulgowane oleje i tłuszcze pochodzenia zwierzęcego lub roślinnego

4

Masło

5

Mleko pasteryzowane i sterylizowane (włączając sterylizację UHT), bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, i śmietanka pasteryzowana bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyłączeniem śmietanki o obniżonej zawartości tłuszczu)

6

Fermentowane przetwory mleczne bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, niepoddane obróbce cieplnej po fermentacji

7

Maślanka bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyłączeniem maślanki sterylizowanej)

8

Naturalna woda mineralna w rozumieniu dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/54/WE (2) oraz woda źródlana i wszystkie inne wody w butelkach lub innych opakowaniach

9

Kawa i ekstrakty kawy (z wyłączeniem kawy instant z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi)

10

Herbata liściasta bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących

11

Cukry w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/111/WE (3)

12

Suchy makaron, z wyłączeniem makaronów bezglutenowych lub makaronów przeznaczonych do diet niskobiałkowych, zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE (4)

▼M61

13

Żywność dla niemowląt i małych dzieci, o której mowa w rozporządzeniu (UE) nr 609/2013 (5), w tym żywność specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i małych dzieci

▼M2

(1)   

Dz.U. L 10 z 12.1.2002, s. 47.

(2)   

Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45.

(3)   

Dz.U. L 10 z 12.1.2002, s. 53.

(4)   

Dz.U. L 124 z 20.5.2009, s. 21.

►M61  (5)   

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 609/2013 z dnia 12 czerwca 2013 r. w sprawie żywności przeznaczonej dla niemowląt i małych dzieci oraz żywności specjalnego przeznaczenia medycznego i środków spożywczych zastępujących całodzienną dietę, do kontroli masy ciała oraz uchylające dyrektywę Rady 92/52/EWG, dyrektywy Komisji 96/8/WE, 1999/21/WE, 2006/125/WE i 2006/141/WE, dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/39/WE oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 41/2009 i (WE) nr 953/2009 (Dz.U. L 181 z 29.6.2013, s. 35).

 ◄



Tabela 2

Żywność, w której obecność barwników spożywczych nie może być dopuszczana na podstawie zasady przenoszenia określonej w art. 18 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008

1

Żywność nieprzetworzona w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1333/2008

2

Wszystkie wody w butelkach i innych opakowaniach

3

Mleko, pełnotłuste, półtłuste i odtłuszczone, pasteryzowane lub sterylizowane (włączając sterylizację UHT) (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

4

Mleko czekoladowe

5

Mleko fermentowane (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

6

Mleko konserwowane, o którym mowa w dyrektywie Rady 2001/114/WE (1) (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

7

Maślanka (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

8

Śmietanka oraz śmietanka w proszku (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

9

Oleje i tłuszcze pochodzenia zwierzęcego lub roślinnego

10

Sery dojrzewające i niedojrzewające (bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących)

11

Masło z mleka owczego i koziego

12

Jaja i produkty jajeczne w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 853/2004

13

Mąka i inne produkty przemiału zbóż oraz skrobie

14

Chleb i produkty podobne

15

Makarony i gnocchi

16

Cukier, włączając wszystkie mono- i disacharydy

17

Pasta pomidorowa oraz pomidory w puszkach i słoikach

18

Sosy na bazie pomidorów

19

Soki owocowe i nektary owocowe w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/112/WE (2) oraz soki warzywne i nektary warzywne

20

Owoce, warzywa (włączając ziemniaki) i grzyby — w puszkach, w słoikach lub suszone; przetworzone owoce, warzywa (włączając ziemniaki) i grzyby

21

Dżemy ekstra, galaretki ekstra i przecier z kasztanów w rozumieniu dyrektywy Rady 2001/113/WE (3); crème de pruneaux

22

Ryby, mięczaki i skorupiaki, mięso, drób i dziczyzna oraz ich przetwory, z wyjątkiem gotowych posiłków zawierających te składniki

23

Wyroby kakaowe i składniki czekoladowe w wyrobach czekoladowych, o których mowa w dyrektywie 2000/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4)

24

Kawa palona, herbata, napary ziołowe i owocowe, cykoria; ekstrakty herbaty, naparów ziołowych i owocowych oraz cykorii; herbata, napary ziołowe i owocowe oraz preparaty ze zbóż do przygotowywania naparów, a także mieszanki i mieszanki rozpuszczalne (instant) tych produktów

25

Sól, substytuty soli, przyprawy i mieszanki przypraw

▼M112

26

Wino i inne produkty objęte rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (5), wymienione w części II załącznika VII do tego rozporządzenia

27

Napoje spirytusowe zdefiniowane w kategoriach 1–14 załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 (6), okowity (uzupełnione nazwą owocu, owoców jagodowych lub orzechów) otrzymywane w wyniku maceracji i destylacji oraz London gin (odpowiednio kategorie16 i 22 załącznika I do tego rozporządzenia)

Sambuca, Maraschino, Marrasquino lub MaraskinoMistrà zdefiniowane odpowiednio w kategoriach 36, 37 i 41 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2019/787

28

Sangria, ClareaZurra w rozumieniu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 (7)

29

Ocet winny objęty rozporządzeniem (UE) nr 1308/2013, wymieniony w części II załącznika VII do tego rozporządzenia”

▼M2

30

Żywność dla niemowląt i małych dzieci w rozumieniu dyrektywy 2009/39/WE, włączając żywność specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i małych dzieci

31

Miód w rozumieniu dyrektywy 2001/110/WE

32

Słód i produkty słodowe

(1)   

Dz.U. L 15 z 17.1.2002, s. 19.

(2)   

Dz.U. L 10 z 12.1.2002, s. 58.

(3)   

Dz.U. L 10 z 12.1.2002, s. 67.

(4)   

Dz.U. L 197 z 3.8.2000, s. 19.

(5)   

Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(6)   

Dz.U. L 130 z 17.5.2019, s. 1.

(7)   

Dz.U. L 84 z 20.3.2014, s. 14.

▼M7



Tabela 3

Barwniki, które mogą być stosowane w postaci laków

Numer E

Nazwa

E 100

Kurkumina

▼M44

E 101

Ryboflawiny

▼M7

E 102

Tartrazyna

E 104

Żółcień chinolinowa

E 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

▼M81

E 120

Kwas karminowy, karmin

▼M7

E 122

Azorubina, karmoizyna

E 123

Amarant

E 124

Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A

E 127

Erytrozyna

E 129

Czerwień Allura AC

E 131

Błękit patentowy V

E 132

Indygotyna, indygokarmin

E 133

Błękit brylantowy FCF

E 141

Kompleksy miedziowe chlorofili i chlorofilin

E 142

Zieleń S

▼M35

E 151

Czerń brylantowa PN

▼M7

E 155

Brąz HT

E 163

Antocyjany

E 180

Czerwień litolowa BK

▼M2

CZĘŚĆ B

WYKAZ WSZYSTKICH DODATKÓW

1.    Barwniki



Numer E

Nazwa

E 100

Kurkumina

E 101

Ryboflawiny

E 102

Tartrazyna

E 104

Żółcień chinolinowa

E 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

▼M81

E 120

Kwas karminowy, karmin

▼M2

E 122

Azorubina, karmoizyna

E 123

Amarant

E 124

Pąs 4 R, czerwień koszenilowa A

E 127

Erytrozyna

E 129

Czerwień Allura AC

E 131

Błękit patentowy V

E 132

Indygotyna, indygokarmin

E 133

Błękit brylantowy FCF

E 140

Chlorofile i chlorofiliny

E 141

Kompleksy miedziowe chlorofili i chlorofilin

E 142

Zieleń S

E 150a

Karmel (1)

E 150b

Karmel siarczynowy

E 150c

Karmel amoniakalny

E 150d

Karmel amoniakalno-siarczynowy

▼M35

E 151

Czerń brylantowa PN

▼M2

E 153

Węgiel roślinny

E 155

Brąz HT

E 160a

Karoteny

▼M93

E 160b(i)

►C3  Annato biksyna ◄

E 160b(ii)

►C3  Annato norbiksyna ◄

▼M2

E 160c

Ekstrakt z papryki, kapsantyna, kapsorubina

E 160d

Likopen

E 160e

Beta-apo-8’-karotenal (C 30)

E 161b

Luteina

E 161g

Kantaksantyna (*1)

E 162

Czerwień buraczana, betanina

E 163

Antocyjany

E 170

Węglan wapnia

▼M98

Ε 171

Ditlenek tytanu (*2)

▼M2

E 172

Tlenki i wodorotlenki żelaza

E 173

Glin

E 174

Srebro

E 175

Złoto

E 180

Czerwień litolowa BK

(1)   

Termin karmel odnosi się do produktów o barwie brązowej o różnej intensywności, przeznaczonych do barwienia. Nie odnosi się do słodkiego aromatycznego produktu uzyskiwanego po podgrzaniu cukrów i stosowanego do aromatyzowania żywności (np. wyrobów cukierniczych, pieczywa słodkiego, napojów alkoholowych).

(*1)   

Kantaksantyna nie jest dopuszczona w kategoriach żywności wymienionych w częściach D i E. Substancja ta znajduje się w wykazie B1, ponieważ jest stosowana w produktach leczniczych zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/35/WE (Dz.U. L 109 z 30.9.2009, s. 10).

►M98  (*2)   

Ditlenek tytanu nie jest dopuszczony w kategoriach żywności wymienionych w częściach D i E. Substancja ta znajduje się w wykazie B1, ponieważ jest stosowana w produktach leczniczych zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/35/WE (Dz.U. L 109 z 30.4.2009, s. 10).

 ◄

2.    Substancje słodzące



Numer E

Nazwa

E 420

Sorbitole

E 421

Mannitol

E 950

Acesulfam K

E 951

Aspartam

E 952

Cyklaminiany

E 953

Izomalt

E 954

Sacharyny

E 955

Sukraloza

E 957

Taumatyna

E 959

Neohesperydyna DC

▼M96

E 960a

Glikozydy stewiolowe ze stewii

▼M96

E 960c

Glikozydy stewiolowe wytwarzane enzymatycznie

▼M105

E 960d

Glukozylowane glikozydy stewiolowe

▼M2

E 961

Neotam

E 962

Sól aspartamu i acesulfamu

▼M14

E 964

Syrop poliglucitolowy

▼M2

E 965

Maltitole

E 966

Laktitol

E 967

Ksylitol

E 968

Erytrytol

▼M39

E 969

Adwantam

▼M2

3.    Dodatki inne niż barwniki i substancje słodzące



Numer E

Nazwa

E 170

Węglan wapnia

▼M25

E 172

Tlenki i wodorotlenki żelaza

▼M2

E 200

Kwas sorbowy

E 202

Sorbinian potasu

▼M76 —————

▼M2

E 210

Kwas benzoesowy (1)

E 211

Benzoesan sodu (1)

E 212

Benzoesan potasu (1)

E 213

Benzoesan wapnia (1)

E 214

p-hydroksybenzoesan etylu

E 215

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu etylu

E 218

p-hydroksybenzoesan metylu

E 219

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu metylu

E 220

Dwutlenek siarki (bezwodnik kwasu siarkawego)

E 221

Siarczyn sodu

E 222

Wodorosiarczyn sodu

E 223

Pirosiarczyn sodu

E 224

Pirosiarczyn potasu

E 226

Siarczyn wapnia

E 227

Wodorosiarczyn wapnia

E 228

Wodorosiarczyn potasu

E 234

Nizyna

E 235

Natamycyna

E 239

Heksametylenoczteroamina

E 242

Dimetylodiwęglan

▼M41

E 243

Arginian etylowo-lauroilowy

▼M101

Ε 246

Glikolipidy

▼M2

E 249

Azotyn potasu

E 250

Azotyn sodu

E 251

Azotan sodu

E 252

Azotan potasu

E 260

Kwas octowy

▼M20

E 261

Octany potasu (4)

▼M2

E 262

Octany sodu

E 263

Octan wapnia

▼M108

Ε 267

Ocet buforowany

▼M2

E 270

Kwas mlekowy

E 280

Kwas propionowy

E 281

Propionian sodu

E 282

Propionian wapnia

E 283

Propionian potasu

E 284

Kwas borowy

E 285

Czteroboran sodu (boraks)

E 290

Dwutlenek węgla

E 296

Kwas jabłkowy

E 297

Kwas fumarowy

E 300

Kwas askorbinowy

E 301

Askorbinian sodu

E 302

Askorbinian wapnia

E 304

Estry kwasów tłuszczowych i kwasu askorbinowego

E 306

Mieszanina tokoferoli

E 307

Alfa-tokoferol

E 308

Gamma-tokoferol

E 309

Delta-tokoferol

E 310

Galusan propylu

▼M82 —————

▼M2

E 315

Kwas izoaskorbinowy (kwas erytrobowy)

E 316

Izoaskorbinian sodu

E 319

Tert-butylohydrochinon (TBHQ)

E 320

Butylohydroksyanizol (BHA)

E 321

Butylohydroksytoluen (BHT)

E 322

Lecytyny

▼M100

E 322a

Lecytyna owsiana

▼M2

E 325

Mleczan sodu

E 326

Mleczan potasu

E 327

Mleczan wapnia

E 330

Kwas cytrynowy

E 331

Cytryniany sodu

E 332

Cytryniany potasu

E 333

Cytryniany wapnia

E 334

Kwas winowy (L(+)-)

E 335

Winiany sodu

E 336

Winiany potasu

E 337

Winian potasowo-sodowy

E 338

Kwas fosforowy

E 339

Fosforany sodu

E 340

Fosforany potasu

E 341

Fosforany wapnia

E 343

Fosforany magnezu

▼M111

E 345 (i)

Dicytrynian trimagnezu

▼M2

E 350

Jabłczany sodu

E 351

Jabłczan potasu

E 352

Jabłczany wapnia

E 353

Kwas metawinowy

E 354

Winian wapnia

E 355

Kwas adypinowy

E 356

Adypinian sodu

E 357

Adypinian potasu

E 363

Kwas bursztynowy

E 380

Cytrynian triamonowy

E 385

Sól wapniowo-disodowa kwasu etylenodiaminotetraoctowego (sól wapniowo-disodowa EDTA)

E 392

Ekstrakty z rozmarynu (wyciągi z rozmarynu)

E 400

Kwas alginowy

E 401

Alginian sodu

E 402

Alginian potasu

E 403

Alginian amonu

E 404

Alginian wapnia

E 405

Alginian glikolu propylenowego

E 406

Agar

E 407a

Przetworzone wodorosty morskie z gatunku Eucheuma

E 407

Karagen

E 410

Mączka chleba świętojańskiego

E 412

Guma guar

E 413

Tragakanta

E 414

Guma arabska (guma akacjowa)

E 415

Guma ksantanowa

E 416

Guma karaya

E 417

Guma tara

E 418

Guma gellan

E 422

Glicerol

▼M30

E 423

Guma arabska modyfikowana kwasem oktenylo-bursztynowym

▼M2

E 425

Konjac

E 426

Hemiceluloza sojowa

E 427

Guma kasja

E 431

Stearynian polioksyetylenu (40)

E 432

Monolaurynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 20)

E 433

Monooleinian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 80)

E 434

Monopalmitynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 40)

E 435

Monostearynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 60)

E 436

Tristearynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 65)

E 440

Pektyny

E 442

Fosfatydy amonu

E 444

Octan izomaślanu sacharozy

E 445

Estry glicerolu i żywicy roślinnej

E 450

Difosforany

E 451

Trifosforany

E 452

Polifosforany

▼M73

E 456

Poliasparaginian potasu

▼M2

E 459

Beta-cyklodekstryna

E 460

Celuloza

E 461

Metyloceluloza

E 462

Etyloceluloza

E 463

Hydroksypropyloceluloza

▼M80

E 463a

Hydroksypropyloceluloza o niskim stopniu podstawienia (L-HPC)

▼M2

E 464

Hydroksypropylometyloceluloza

E 465

Etylometyloceluloza

▼M35

E 466

Sól sodowa karboksymetylocelulozy, guma celulozowa

▼M2

E 468

Sól sodowa karboksymetylocelulozy usieciowana, guma celulozowa usieciowana

E 469

Enzymatycznie zhydrolizowana karboksymetyloceluloza, enzymatycznie zhydrolizowana guma celulozowa

E 470a

Sole sodowe, potasowe i wapniowe kwasów tłuszczowych

E 470b

Sole magnezowe kwasów tłuszczowych

E 471

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych

E 472a

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem octowym

E 472b

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem mlekowym

E 472c

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem cytrynowym

E 472d

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem winowym

E 472e

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem mono- i diacetylowinowym

E 472f

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane mieszaniną kwasu octowego i winowego

E 473

Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych

E 474

Sacharoglicerydy

E 475

Estry kwasów tłuszczowych i poliglicerolu

E 476

Polirycynooleinian poliglicerolu

E 477

Estry kwasów tłuszczowych i glikolu propylenowego

E 479b

Termoutleniony olej sojowy z mono- i diglicerydami kwasów tłuszczowych

E 481

Stearoilomleczan sodu

E 482

Stearoilomleczan wapnia

▼M109 —————

▼M2

E 491

Monostearynian sorbitolu

E 492

Tristearynian sorbitolu

E 493

Monolaurynian sorbitolu

E 494

Monooleinian sorbitolu

E 495

Monopalmitynian sorbitolu

▼M28

E 499

Sterole roślinne bogate w stygmasterol

▼M2

E 500

Węglany sodu

E 501

Węglany potasu

E 503

Węglany amonu

E 504

Węglany magnezu

E 507

Kwas chlorowodorowy (kwas solny)

E 508

Chlorek potasu

E 509

Chlorek wapnia

E 511

Chlorek magnezu

E 512

Chlorek cynawy

E 513

Kwas siarkowy

E 514

Siarczany sodu

E 515

Siarczany potasu

E 516

Siarczan wapnia

E 517

Siarczan amonu

E 520

Siarczan glinu

E 521

Siarczan glinowo-sodowy

E 522

Siarczan glinowo-potasowy

E 523

Siarczan amonowo-glinowy

E 524

Wodorotlenek sodu

E 525

Wodorotlenek potasu

E 526

Wodorotlenek wapnia

E 527

Wodorotlenek amonu

E 528

Wodorotlenek magnezu

E 529

Tlenek wapnia

E 530

Tlenek magnezu

▼M57

E 534

Winian żelaza

▼M2

E 535

Żelazocyjanek sodu

E 536

Żelazocyjanek potasu

E 538

Żelazocyjanek wapnia

E 541

Fosforan glinowo-sodowy, kwaśny

E 551

Dwutlenek krzemu

E 552

Krzemian wapnia

E 553a

Krzemian magnezu

E 553b

Talk

E 554

Krzemian glinowo-sodowy

E 555

Krzemian glinowo-potasowy

▼M7

E 556

Krzemian glinowo-wapniowy (2)

E 558

Bentonit (3)

E 559

Krzemian glinu (kaolin) (2)

▼M2

E 570

Kwasy tłuszczowe

E 574

Kwas glukonowy

E 575

Lakton kwasu glukonowego

E 576

Glukonian sodu

E 577

Glukonian potasu

E 578

Glukonian wapnia

E 579

Glukonian żelazawy

E 585

Mleczan żelazawy

E 586

4-heksylorezorcynol

E 620

Kwas glutaminowy

E 621

Glutaminian monosodowy

E 622

Glutaminian monopotasowy

E 623

Diglutaminian wapnia

E 624

Glutaminian monoamonowy

E 625

Diglutaminian magnezu

E 626

Kwas guanylowy

E 627

Guanylan disodowy

E 628

Guanylan dipotasowy

E 629

Guanylan wapnia

E 630

Kwas inozynowy

E 631

Inozynian disodowy

E 632

Inozynian dipotasowy

E 633

Inozynian wapnia

E 634

5’-rybonukleotydy wapnia

E 635

5’-rybonukleotydy disodowe

E 640

Glicyna i jej sól sodowa

▼M54

E 641

L-leucyna

▼M2

E 650

Octan cynku

E 900

Dimetylopolisiloksan

E 901

Wosk pszczeli, biały i żółty

E 902

Wosk candelilla

E 903

Wosk carnauba

E 904

Szelak

E 905

Wosk mikrokrystaliczny

E 907

Uwodorniony poli-1-deken

▼M45 —————

▼M2

E 914

Wosk polietylenowy utleniony

E 920

L-cysteina

E 927b

Karbamid

E 938

Argon

E 939

Hel

E 941

Azot

E 942

Podtlenek azotu

E 943a

Butan

E 943b

Izobutan

E 944

Propan

E 948

Tlen

E 949

Wodór

E 999

Ekstrakt Quillaia

E 1103

Inwertaza

E 1105

Lizozym

E 1200

Polidekstroza

E 1201

Poliwinylopirolidon

E 1202

Poliwinylopolipirolidon

E 1203

Alkohol poliwinylowy (PVA)

E 1204

Pullulan

E 1205

Zasadowy kopolimer metakrylanu

▼M29

E 1206

Neutralny kopolimer metakrylanu

E 1207

Anionowy kopolimer metakrylanu

▼M37

E 1208

Kopolimer poliwinylopirolidonu-octanu winylu

▼M43

E 1209

Kopolimer szczepiony alkoholu poliwinylowego i glikolu polietylenowego

▼M104

E 1210

Karbomer

▼M2

E 1404

Skrobia utleniona

E 1410

Fosforan monoskrobiowy

E 1412

Fosforan diskrobiowy

E 1413

Fosforanowany fosforan diskrobiowy

E 1414

Acetylowany fosforan diskrobiowy

E 1420

Skrobia acetylowana

E 1422

Acetylowany adypinian diskrobiowy

E 1440

Hydroksypropyloskrobia

E 1442

Hydroksypropylofosforan diskrobiowy

E 1450

Sól sodowa oktenylobursztynianu skrobiowego

E 1451

Acetylowana skrobia utleniona

E 1452

Sól glinowa oktenylobursztynianu skrobiowego

E 1505

Cytrynian trietylowy

E 1517

Dioctan glicerolu (diacetyna)

E 1518

Trioctan glicerolu (triacetyna)

E 1519

Alkohol benzylowy

E 1520

Propano-1,2-diol (glikol propylenowy)

E 1521

Glikol polietylenowy

(1)   

Kwas benzoesowy może być obecny w niektórych produktach fermentowanych; jego obecność jest wynikiem procesów fermentacji wynikających z dobrej praktyki produkcyjnej.

►M7  (2)   

dopuszczony do dnia 31 stycznia 2014 r.

(3)   

dopuszczony do dnia 31 maja 2013 r.

 ◄
►M20  (4)   

Okres stosowania: od dnia 6 lutego 2013 r.

 ◄

CZĘŚĆ C

DEFINICJE GRUP DODATKÓW

1)    Grupa I



Numer E

Nazwa

Szczegółowy maksymalny poziom

E 170

Węglan wapnia

quantum satis

E 260

Kwas octowy

quantum satis

▼M20

E 261

Octany potasu (4)

quantum satis

▼M2

E 262

Octany sodu

quantum satis

E 263

Octan wapnia

quantum satis

▼M108

Ε 267

Ocet buforowany

quantum satis

▼M2

E 270

Kwas mlekowy

quantum satis

E 290

Dwutlenek węgla

quantum satis

E 296

Kwas jabłkowy

quantum satis

E 300

Kwas askorbinowy

quantum satis

E 301

Askorbinian sodu

quantum satis

E 302

Askorbinian wapnia

quantum satis

E 304

Estry kwasów tłuszczowych i kwasu L-askorbinowego

quantum satis

E 306

Mieszanina tokoferoli

quantum satis

E 307

Alfa-tokoferol

quantum satis

E 308

Gamma-tokoferol

quantum satis

E 309

Delta-tokoferol

quantum satis

E 322

Lecytyny

quantum satis

E 325

Mleczan sodu

quantum satis

E 326

Mleczan potasu

quantum satis

E 327

Mleczan wapnia

quantum satis

E 330

Kwas cytrynowy

quantum satis

E 331

Cytryniany sodu

quantum satis

E 332

Cytryniany potasu

quantum satis

E 333

Cytryniany wapnia

quantum satis

E 334

Kwas winowy (L(+)-)

quantum satis

E 335

Winiany sodu

quantum satis

E 336

Winiany potasu

quantum satis

E 337

Winian potasowo-sodowy

quantum satis

E 350

Jabłczany sodu

quantum satis

E 351

Jabłczan potasu

quantum satis

E 352

Jabłczany wapnia

quantum satis

E 354

Winian wapnia

quantum satis

E 380

Cytrynian triamonowy

quantum satis

E 400

Kwas alginowy

quantum satis (1)

E 401

Alginian sodu

quantum satis (1)

E 402

Alginian potasu

quantum satis (1)

E 403

Alginian amonu

quantum satis (1)

E 404

Alginian wapnia

quantum satis (1)

E 406

Agar

quantum satis (1)

E 407

Karagen

quantum satis (1)

E 407a

Przetworzone wodorosty morskie z gatunku Eucheuma

quantum satis (1)

E 410

Mączka chleba świętojańskiego

quantum satis (1) (2)

E 412

Guma guar

quantum satis (1) (2)

E 413

Tragakanta

quantum satis (1)

E 414

Guma arabska (guma akacjowa)

quantum satis (1)

E 415

Guma ksantanowa

quantum satis (1) (2)

E 417

Guma tara

quantum satis (1) (2)

E 418

Guma gellan

quantum satis (1)

E 422

Glicerol

quantum satis

▼M53

E 425

Konjac

(i)  Guma Konjac

(ii)  Glukomannan Konjac

10 g/kg, pojedynczo lub łącznie (1) (2) (3)

▼M89

E 426

Hemiceluloza sojowa

quantum satis

▼M2

E 440

Pektyny

quantum satis (1)

E 460

Celuloza

quantum satis

E 461

Metyloceluloza

quantum satis

E 462

Etyloceluloza

quantum satis

E 463

Hydroksypropyloceluloza

quantum satis

E 464

Hydroksypropylometyloceluloza

quantum satis

E 465

Etylometyloceluloza

quantum satis

▼M35

E 466

Sól sodowa karboksymetylocelulozy, guma celulozowa

quantum satis

▼M2

E 469

Enzymatycznie zhydrolizowana karboksymetyloceluloza

quantum satis

E 470a

Sole sodowe, potasowe i wapniowe kwasów tłuszczowych

quantum satis

E 470b

Sole magnezowe kwasów tłuszczowych

quantum satis

E 471

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych

quantum satis

E 472a

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem octowym

quantum satis

E 472b

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem mlekowym

quantum satis

E 472c

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem cytrynowym

quantum satis

E 472d

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem winowym

quantum satis

E 472e

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane kwasem mono- i diacetylowinowym

quantum satis

E 472f

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych estryfikowane mieszaniną kwasu octowego i winowego

quantum satis

E 500

Węglany sodu

quantum satis

E 501

Węglany potasu

quantum satis

E 503

Węglany amonu

quantum satis

E 504

Węglany magnezu

quantum satis

E 507

Kwas chlorowodorowy (kwas solny)

quantum satis

E 508

Chlorek potasu

quantum satis

E 509

Chlorek wapnia

quantum satis

E 511

Chlorek magnezu

quantum satis

E 513

Kwas siarkowy

quantum satis

E 514

Siarczany sodu

quantum satis

E 515

Siarczany potasu

quantum satis

E 516

Siarczan wapnia

quantum satis

E 524

Wodorotlenek sodu

quantum satis

E 525

Wodorotlenek potasu

quantum satis

E 526

Wodorotlenek wapnia

quantum satis

E 527

Wodorotlenek amonu

quantum satis

E 528

Wodorotlenek magnezu

quantum satis

E 529

Tlenek wapnia

quantum satis

E 530

Tlenek magnezu

quantum satis

E 570

Kwasy tłuszczowe

quantum satis

E 574

Kwas glukonowy

quantum satis

E 575

Lakton kwasu glukonowego

quantum satis

E 576

Glukonian sodu

quantum satis

E 577

Glukonian potasu

quantum satis

E 578

Glukonian wapnia

quantum satis

E 640

Glicyna i jej sól sodowa

quantum satis

E 920

L-cysteina

quantum satis

E 938

Argon

quantum satis

E 939

Hel

quantum satis

E 941

Azot

quantum satis

E 942

Podtlenek azotu

quantum satis

E 948

Tlen

quantum satis

E 949

Wodór

quantum satis

E 1103

Inwertaza

quantum satis

E 1200

Polidekstroza

quantum satis

E 1404

Skrobia utleniona

quantum satis

E 1410

Fosforan monoskrobiowy

quantum satis

E 1412

Fosforan diskrobiowy

quantum satis

E 1413

Fosforanowany fosforan diskrobiowy

quantum satis

E 1414

Acetylowany fosforan diskrobiowy

quantum satis

E 1420

Skrobia acetylowana

quantum satis

E 1422

Acetylowany adypinian diskrobiowy

quantum satis

E 1440

Hydroksypropyloskrobia

quantum satis

E 1442

Hydroksypropylofosforan diskrobiowy

quantum satis

E 1450

Sól sodowa oktenylobursztynianu skrobiowego

quantum satis

E 1451

Acetylowana skrobia utleniona

quantum satis

E 620

Kwas glutaminowy

10 g/kg, pojedynczo lub łącznie, podano w przeliczeniu na kwas glutaminowy

E 621

Glutaminian monosodowy

E 622

Glutaminian monopotasowy

E 623

Diglutaminian wapnia

E 624

Glutaminian monoamonowy

E 625

Diglutaminian magnezu

E 626

Kwas guanylowy

500 mg/kg, pojedynczo lub łącznie, podane w przeliczeniu na kwas guanylowy

E 627

Guanylan disodowy

E 628

Guanylan dipotasowy

E 629

Guanylan wapnia

E 630

Kwas inozynowy

E 631

Inozynian disodowy

E 632

Inozynian dipotasowy

E 633

Inozynian wapnia

E 634

5’-rybonukleotydy wapnia

E 635

5’-rybonukleotydy disodowe

E 420

Sorbitole

quantum satis (w celu innym niż słodzenie)

E 421

Mannitol

E 953

Izomalt

E 965

Maltitole

E 966

Laktitol

E 967

Ksylitol

E 968

Erytrytol

(1)   

Nie może być stosowany w minikubeczkach żelowych.

(2)   

May not be used to produce dehydrated foods intended to rehydrate on ingestion.

(3)   

May not be used in jelly confectionery.

►M20  (4)   

Okres stosowania: od dnia 6 lutego 2013 r.

 ◄

2)    Grupa II: Barwniki spożywcze dopuszczone na poziomie quantum satis



Numer E

Nazwa

E 101

Ryboflawiny

E 140

Chlorofile, chlorofiliny

E 141

Kompleksy miedziowe chlorofili i chlorofilin

E 150a

Karmel

E 150b

Karmel siarczynowy

E 150c

Karmel amoniakalny

E 150d

Karmel amoniakalno-siarczynowy

E 153

Węgiel roślinny

E 160a

Karoteny

E 160c

Ekstrakt z papryki, kapsantyna, kapsorubina

E 162

Czerwień buraczana, betanina

E 163

Antocyjany

E 170

Węglan wapnia

▼M98 —————

▼M2

E 172

Tlenki i wodorotlenki żelaza

3)    Grupa III: Barwniki spożywcze o łącznym maksymalnym poziomie



Numer E

Nazwa

E 100

Kurkumina

E 102

Tartrazyna

▼M6 —————

▼M81

E 120

Kwas karminowy, karmin

▼M2

E 122

Azorubina, karmoizyna

▼M6 —————

▼M2

E 129

Czerwień Allura AC

E 131

Błękit patentowy V

E 132

Indygotyna, indygokarmin

E 133

Błękit brylantowy FCF

E 142

Zieleń S

▼M35

E 151

Czerń brylantowa PN

▼M2

E 155

Brąz HT

E 160e

Beta-apo-8’-karotenal (C 30)

E 161b

Luteina

4)    Grupa IV: Poliole



Numer E

Nazwa

E 420

Sorbitole

E 421

Mannitol

E 953

Izomalt

E 965

Maltitole

E 966

Laktitol

E 967

Ksylitol

E 968

Erytrytol

5)    Inne dodatki, które mogą być uregulowane łącznie

▼M76



a)  E 200–202: Kwas sorbowy – sorbinian potasu (SA)

Numer E

Nazwa

E 200

Kwas sorbowy

E 202

Sorbinian potasu

▼M2



b)  E 210–213: Kwas benzoesowy – benzoesany (BA)

Numer E

Nazwa

E 210

Kwas benzoesowy

E 211

Benzoesan sodu

E 212

Benzoesan potasu

E 213

Benzoesan wapnia



c)  E 200–213: Kwas sorbowy – sorbiniany; kwas benzoesowy – benzoesany (SA + BA)

Numer E

Nazwa

E 200

Kwas sorbowy

E 202

Sorbinian potasu

▼M76 —————

▼M2

E 210

Kwas benzoesowy

E 211

Benzoesan sodu

E 212

Benzoesan potasu

E 213

Benzoesan wapnia



d)  E 200–219: Kwas sorbowy - sorbiniany; kwas benzoesowy – benzoesany; p-hydroksybenzoesany (SA + BA + PHB)

Numer E

Nazwa

E 200

Kwas sorbowy

E 202

Sorbinian potasu

▼M76 —————

▼M2

E 210

Kwas benzoesowy

E 211

Benzoesan sodu

E 212

Benzoesan potasu

E 213

Benzoesan wapnia

E 214

p-hydroksybenzoesan etylu

E 215

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu etylu

E 218

p-hydroksybenzoesan metylu

E 219

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu metylu

▼M76



e)  E 200–202; 214–219: Kwas sorbowy – sorbinian potasu; p-hydroksybenzoesany (SA + PHB)

Numer E

Nazwa

E 200

Kwas sorbowy

E 202

Sorbinian potasu

E 214

p-hydroksybenzoesan etylu

E 215

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu etylu

E 218

p-hydroksybenzoesan metylu

E 219

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu metylu

▼M2



f)  E 214–219: p-hydroksybenzoesany (PHB)

Numer E

Nazwa

E 214

p-hydroksybenzoesan etylu

E 215

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu etylu

E 218

p-hydroksybenzoesan metylu

E 219

Sól sodowa p-hydroksybenzoesanu metylu



g)  E 220–228: Dwutlenek siarki - siarczyny

Numer E

Nazwa

E 220

Dwutlenek siarki

E 221

Siarczyn sodu

E 222

Wodorosiarczyn sodu

E 223

Pirosiarczyn sodu

E 224

Pirosiarczyn potasu

E 226

Siarczyn wapnia

E 227

Wodorosiarczyn wapnia

E 228

Wodorosiarczyn potasu



h)  E 249–250: Azotyny

Numer E

Nazwa

E 249

Azotyn potasu

E 250

Azotyn sodu



i)  E 251–252: Azotany

Numer E

Nazwa

E 251

Azotan sodu

E 252

Azotan potasu



j)  E 280–283: Kwas propionowy – propioniany

Numer E

Nazwa

E 280

Kwas propionowy

E 281

Propionian sodu

E 282

Propionian wapnia

E 283

Propionian potasu

▼M82



k)  E 310–320: Galusan propylu, TBHQ i BHA

Numer E

Nazwa

E 310

Galusan propylu

E 319

Tert-butylohydrochinon (TBHQ)

E 320

Butylohydroksyanizol (BHA)

▼M2



l)  E 338–341, E 343 i E 450–452: Kwas fosforowy - fosforany - di-, tri- i polifosforany

▼M38

▼M2

Numer E

Nazwa

E 338

Kwas fosforowy

E 339

Fosforany sodu

E 340

Fosforany potasu

E 341

Fosforany wapnia

E 343

Fosforany magnezu

E 450

Difosforany (1)

E 451

Trifosforany

E 452

Polifosforany

(1)   

Nie obejmuje E 450 (ix)



m)  E 355–357: Kwas adypinowy – adypiniany

Numer E

Nazwa

E 355

Kwas adypinowy

E 356

Adypinian sodu

E 357

Adypinian potasu



n)  E 432–436: Polisorbaty

Numer E

Nazwa

E 432

Monolaurynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 20)

E 433

Monooleinian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 80)

E 434

Monopalmitynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 40)

E 435

Monostearynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 60)

E 436

Tristearynian polioksyetylenosorbitolu (polisorbat 65)



o)  E 473–474: Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych, sacharoglicerydy

Numer E

Nazwa

E 473

Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych

E 474

Sacharoglicerydy



p)  E 481–482: Stearoilomleczany

Numer E

Nazwa

E 481

Stearoilomleczan sodu

E 482

Stearoilomleczan wapnia



q)  E 491–495: Estry sorbitolu

Numer E

Nazwa

E 491

Monostearynian sorbitolu

E 492

Tristearynian sorbitolu

E 493

Monolaurynian sorbitolu

E 494

Monooleinian sorbitolu

E 495

Monopalmitynian sorbitolu



r)  E 520–523: Siarczany glinu

Numer E

Nazwa

E 520

Siarczan glinu

E 521

Siarczan glinowo-sodowy

E 522

Siarczan glinowo-potasowy

E 523

Siarczan amonowo-glinowy

▼M7

(s.1.) 

E 551 – 559: Dwutlenek krzemu – krzemiany ( 7 )



Numer E

Nazwa

E 551

Dwutlenek krzemu

E 552

Krzemian wapnia

E 553a

Krzemian magnezu

E 553b

Talk

E 554

Krzemian glinowo-sodowy

E 555

Krzemian glinowo-potasowy

E 556

Krzemian glinowo-wapniowy

E 559

Krzemian glinu (kaolin)

(s.2.) 

E 551 – 553: Dwutlenek krzemu – krzemiany ( 8 )



Numer E

Nazwa

E 551

Dwutlenek krzemu

E 552

Krzemian wapnia

E 553a

Krzemian magnezu

E 553b

Talk

▼M2



t)  E 620–625: Kwas glutaminowy – glutaminiany

Numer E

Nazwa

E 620

Kwas glutaminowy

E 621

Glutaminian monosodowy

E 622

Glutaminian monopotasowy

E 623

Diglutaminian wapnia

E 624

Glutaminian monoamonowy

E 625

Diglutaminian magnezu



u)  E 626–635: Rybonukleotydy

Numer E

Nazwa

E 626

Kwas guanylowy

E 627

Guanylan disodowy

E 628

Guanylan dipotasowy

E 629

Guanylan wapnia

E 630

Kwas inozynowy

E 631

Inozynian disodowy

E 632

Inozynian dipotasowy

E 633

Inozynian wapnia

E 634

5’-rybonukleotydy wapnia

E 635

5’-rybonukleotydy disodowe

▼M105



v)  E 960a – 960d: Glikozydy stewiolowe

Numer E

Nazwa

E 960a

Glikozydy stewiolowe ze stewii

E 960c

Glikozydy stewiolowe wytwarzane enzymatycznie

E 960d

Glukozylowane glikozydy stewiolowe

▼M2

CZĘŚĆ D

KATEGORIE ŻYWNOŚCI



Numer

Nazwa

0.

Wszystkie kategorie żywności

01.

Produkty mleczne i ich analogi

01.1

Mleko pasteryzowane i sterylizowane (włączając sterylizację UHT), bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących

01.2

Fermentowane przetwory mleczne bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, włączając maślankę naturalną bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyjątkiem maślanki sterylizowanej), niepoddane obróbce cieplnej po fermentacji

01.3

Fermentowane przetwory mleczne bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, poddane obróbce cieplnej po fermentacji

01.4

Fermentowane przetwory mleczne z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi, włącznie z produktami poddanymi obróbce cieplnej

01.5

Mleko odwodnione w rozumieniu dyrektywy 2001/114/WE

01.6

Śmietanka oraz śmietanka w proszku

01.6.1

Śmietanka pasteryzowana bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyłączeniem śmietanki o obniżonej zawartości tłuszczu)

01.6.2

Fermentowane produkty śmietanowe i ich substytuty zawierające żywe kultury bakterii, bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, o zawartości tłuszczu poniżej 20 %

01.6.3

Pozostałe śmietanki

01.7

Sery i produkty serowe

01.7.1

Sery niedojrzewające, z wyłączeniem produktów należących do kategorii 16

01.7.2

Sery dojrzewające

01.7.3

Jadalne skórki serów

01.7.4

Ser serwatkowy

01.7.5

Sery topione

01.7.6

Produkty serowe, z wyłączeniem produktów należących do kategorii 16

01.8

Analogi produktów mlecznych, włączając zabielacze do napojów

▼M65

01.9

Kazeiniany spożywcze

▼M2

02.

Tłuszcze i oleje, emulsje tłuszczowe i olejowe

02.1

Tłuszcze i oleje zasadniczo bezwodne, wyłączając bezwodny tłuszcz mleczny

02.2

Emulsje tłuszczowe i olejowe, głównie typu W/O („woda w oleju”)

02.2.1

Masło i koncentrat masła oraz olej maślany i bezwodny tłuszcz mleczny

02.2.2

Pozostałe emulsje tłuszczowe i olejowe, włączając tłuszcze do smarowania w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, i emulsje ciekłe

02.3

Olej roślinny do natłuszczania form do pieczenia, w aerozolu

03.

Lody spożywcze

04.

Warzywa i owoce

04.1

Owoce i warzywa nieprzetworzone

04.1.1

Całe świeże owoce i warzywa

04.1.2

Owoce i warzywa obrane, krojone i rozdrobnione

04.1.3

Owoce i warzywa mrożone

04.2

Owoce i warzywa przetworzone

04.2.1

Owoce i warzywa suszone

04.2.2

Owoce i warzywa w occie, oleju lub solance

04.2.3

Owoce i warzywa w puszkach lub w słoikach

04.2.4

Przetwory owocowe i warzywne, wyłączając produkty objęte pkt 5.4

04.2.4.1

Przetwory owocowe i warzywne, z wyłączeniem owoców w wodnym roztworze cukru, poddanych obróbce cieplnej

04.2.4.2

Owoce w wodnym roztworze cukru, poddane obróbce cieplnej, z wyłączeniem produktów objętych kategorią 16

04.2.5

Dżemy, galaretki, marmolady i produkty podobne

04.2.5.1

Dżemy ekstra i galaretki ekstra w rozumieniu dyrektywy 2001/113/WE

04.2.5.2

Dżemy, galaretki i marmolady oraz słodzony przecier z kasztanów w rozumieniu dyrektywy 2001/113/WE

04.2.5.3

Inne podobne owocowe lub warzywne produkty do smarowania

04.2.5.4

Masła orzechowe i produkty do smarowania z orzechów

04.2.6

Przetworzone produkty z ziemniaków

05.

Wyroby cukiernicze

05.1

Wyroby kakaowe i czekoladowe objęte dyrektywą 2000/36/WE

05.2

Pozostałe wyroby cukiernicze, w tym pastylki i drażetki odświeżające oddech

05.3

Guma do żucia

05.4

Dekoracje, powłoki i nadzienia, z wyjątkiem nadzień owocowych objętych kategorią 4.2.4

06.

Zboża i produkty zbożowe

06.1

Ziarna całe, łamane lub płatkowane

06.2

Mąki i inne produkty przemiału zbóż oraz skrobie

06.2.1

Mąka

06.2.2

Skrobie

06.3

Śniadaniowe przetwory zbożowe

06.4

Makarony

06.4.1

Świeży makaron

06.4.2

Suchy makaron

06.4.3

Świeże makarony wstępnie obgotowane

06.4.4

Gnocchi ziemniaczane

06.4.5

Nadzienia do makaronów nadziewanych (pierożków ravioli i produktów podobnych)

06.5

Makarony typu noodle

06.6

Ciasto o luźnej konsystencji

06.7

Produkty zbożowe wstępnie obgotowane lub przetworzone

07.

Wyroby piekarskie

07.1

Chleb i bułki

07.1.1

Chleb wyprodukowany wyłącznie z następujących składników: mąka pszenna, woda, drożdże lub zakwas, sól

07.1.2

Pain courant francais; Friss búzakenyér, fehér és félbarna kenyerek

07.2

Pieczywo cukiernicze i wyroby ciastkarskie

▼M42

08.

Mięso

08.1

Mięso świeże, z wyjątkiem surowych wyrobów mięsnych w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 853/2004

08.2

Surowe wyroby mięsne w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 853/2004

08.3

Produkty mięsne

08.3.1

Produkty mięsne niepoddane obróbce cieplnej

08.3.2

Produkty mięsne poddane obróbce cieplnej

08.3.3

Osłonki i powłoki oraz dekoracje mięsa

▼M110

08.3.4

Tradycyjne i tradycyjnie peklowane produkty mięsne objęte przepisami szczególnymi dotyczącymi azotynów i azotanów

▼M42

08.3.4.1

Tradycyjne produkty mięsne peklowane zalewowo (produkty mięsne zanurzane w roztworze peklującym zawierającym azotyny lub azotany, sól i inne składniki)

08.3.4.2

Tradycyjne produkty mięsne peklowane na sucho (peklowanie na sucho polega na nałożeniu na sucho mieszanki peklującej, zawierającej azotyny lub azotany, sól i inne składniki, na powierzchnię mięsa, po czym mięso poddaje się stabilizacji/dojrzewaniu)

▼M110

08.3.4.3

Inne tradycyjne i tradycyjnie peklowane produkty mięsne (w tym peklowanie w zalewie i na sucho stosowane łącznie lub gdy azotyn lub azotan jest zawarty w produkcie złożonym, lub gdy produkt jest nastrzykiwany roztworem peklującym przed gotowaniem)

▼M2

09.

Ryby i produkty rybołówstwa

09.1

Nieprzetworzone ryby i produkty rybołówstwa

09.1.1

Nieprzetworzone ryby

09.1.2

Nieprzetworzone mięczaki i skorupiaki

09.2

Przetworzone ryby i produkty rybołówstwa, w tym mięczaki i skorupiaki

09.3

Ikra rybia

10.

Jaja i produkty jajeczne

10.1

Nieprzetworzone jaja

10.2

Przetworzone jaja i produkty jajeczne

11.

Cukry, syropy, miód i słodziki stołowe

11.1

Cukry i syropy w rozumieniu dyrektywy 2001/111/WE

11.2

Inne cukry i syropy

11.3

Miód w rozumieniu dyrektywy 2001/110/WE

11.4

Słodziki stołowe

11.4.1

Słodziki stołowe w postaci płynnej

11.4.2

Słodziki stołowe w postaci proszku

11.4.3

Słodziki stołowe w tabletkach

12.

Sole, przyprawy, zupy, sosy, sałatki i produkty białkowe

12.1

Sól i substytuty soli

12.1.1

Sól

12.1.2

Substytuty soli

12.2

Zioła, przyprawy, przyprawy kulinarne

12.2.1

Zioła i przyprawy

12.2.2

Przyprawy kulinarne i dodatki do potraw

▼M60

12.3

Octy i rozcieńczony kwas octowy (rozcieńczony wodą do 4–30 % obj.)

▼M2

12.4

Musztarda

12.5

Zupy i buliony

12.6

Sosy

12.7

Sałatki i produkty smakowe do smarowania pieczywa

12.8

Drożdże i produkty z drożdży

12.9

Produkty białkowe, z wyłączeniem produktów objętych kategorią 1.8

13.

Żywność specjalnego przeznaczenia żywieniowego w rozumieniu dyrektywy 2009/39/WE

13.1

Żywność dla niemowląt i małych dzieci

13.1.1

Preparaty do początkowego żywienia niemowląt w rozumieniu dyrektywy Komisji 2006/141/WE (1)

13.1.2

Preparaty do dalszego żywienia niemowląt w rozumieniu dyrektywy 2006/141/WE

13.1.3

Przetworzona żywność na bazie zbóż oraz żywność dla niemowląt i małych dzieci, w rozumieniu dyrektywy Komisji 2006/125/WE (2)

13.1.4

Inna żywność dla małych dzieci

13.1.5

Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i małych dzieci, w rozumieniu dyrektywy Komisji 1999/21/WE (3) i specjalne preparaty dla niemowląt

13.1.5.1

Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i specjalne preparaty dla niemowląt

13.1.5.2

Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego dla niemowląt i małych dzieci, w rozumieniu dyrektywy 1999/21/WE

13.2

Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego w rozumieniu dyrektywy 1999/21/WE (z wyłączeniem produktów objętych kategorią 13.1.5)

13.3

Dietetyczne środki spożywcze stosowane w dietach przeznaczonych do kontrolowania masy ciała, całkowicie zastępujące dzienne posiłki lub poszczególne posiłki (całość lub część całkowitej dziennej diety)

13.4

Żywność przeznaczona dla osób z nietolerancją glutenu, w rozumieniu rozporządzenia Komisji (WE) 41/2009 (4)

14.

Napoje

14.1

Napoje bezalkoholowe

14.1.1

Woda, w tym naturalna woda mineralna w rozumieniu dyrektywy 2009/54/WE oraz woda źródlana i wszystkie inne wody w butelkach lub innych opakowaniach

14.1.2

Soki owocowe w rozumieniu dyrektywy 2001/112/WE oraz soki warzywne

14.1.3

Nektary owocowe w rozumieniu dyrektywy 2001/112/WE oraz nektary warzywne i produkty podobne

14.1.4

Napoje z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

14.1.5

Kawa, herbata, napary ziołowe i owocowe, cykoria; ekstrakty herbaty, naparów ziołowych i owocowych oraz cykorii; preparaty z herbaty, roślin, owoców i zbóż do przygotowywania naparów oraz mieszanki i mieszanki rozpuszczalne (instant) tych produktów

14.1.5.1

Kawa, ekstrakty kawy

14.1.5.2

Inne

14.2

Napoje alkoholowe, w tym ich odpowiedniki bezalkoholowe i o niskiej zawartości alkoholu

14.2.1

Piwo i napoje słodowe

▼M112

14.2.2

Wina i inne produkty zdefiniowane w części II załącznika VII do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013

▼M2

14.2.3

Cydr i perry

14.2.4

Wino owocowe i made wine

14.2.5

Miód pitny

▼M112

14.2.6

Napoje spirytusowe w rozumieniu rozporządzenia (UE) 2019/787

14.2.7

Aromatyzowane produkty sektora wina w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 251/2014

14.2.8

Inne napoje alkoholowe, w tym mieszanki napojów alkoholowych z napojami bezalkoholowymi i inne napoje alkoholowe na bazie alkoholu destylowanego o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

▼M2

15.

Przekąski gotowe do spożycia

15.1

Przekąski na bazie ziemniaków, zbóż, mąki lub skrobi

15.2

Przetworzone orzechy

16.

Desery z wyłączeniem produktów objętych kategoriami 1, 3 i 4

▼M83

17.

Suplementy żywnościowe określone w dyrektywie 2002/46/WE

17.1

Suplementy diety w postaci stałej, z wyłączeniem suplementów diety dla niemowląt i małych dzieci

17.2

Suplementy diety w postaci płynnej, z wyłączeniem suplementów diety dla niemowląt i małych dzieci

▼M2

18.

Przetworzona żywność nieobjęta kategoriami 1 do 17, z wyłączeniem żywności dla niemowląt i małych dzieci

(1)   

Dz.U. L 401 z 30.12.2006, s. 1.

(2)   

Dz.U. L 339 z 6.12.2006, s. 16.

(3)   

Dz.U. L 91 z 7.4.1999, s. 29.

(4)   

Dz.U. L 16 z 21.1.2009, s. 3.

CZĘŚĆ E

DOPUSZCZONE DODATKI DO ŻYWNOŚCI ORAZ WARUNKI ICH STOSOWANIA W KATEGORIACH ŻYWNOŚCI



Numer kategorii

Numer E

Nazwa

Maksymalny poziom (odpowiednio mg/l lub mg/kg)

Przypisy

Ograniczenia/wyjątki

▼M61

0

Dodatki do żywności dopuszczone we wszystkich kategoriach żywności, z wyłączeniem żywności dla niemowląt i małych dzieci, o ile wyraźnie nie określono inaczej

E 290

Dwutlenek węgla

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 938

Argon

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 939

Hel

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 941

Azot

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 942

Podtlenek azotu

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 948

Tlen

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 949

Wodór

quantum satis

 

Może być stosowany w żywności dla niemowląt i małych dzieci

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – difosforany, trifosforany i polifosforany

10 000

(1) (4) (57)

Tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 w części A niniejszego załącznika

▼M7

E 551–559

Dwutlenek krzemu – krzemiany

10 000

(1) (57)

Tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika

Okres stosowania:

do dnia 31 stycznia 2014 r.

▼M61

E 551–553

Dwutlenek krzemu – krzemiany

10 000

(1) (57)

Tylko żywność suszona, w postaci proszku (tj. żywność suszona podczas procesu produkcji i jej mieszanki), z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 w części A niniejszego załącznika

E 459

Beta-cyklodekstryna

quantum satis

 

Tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika

▼M7

E 551–559

Dwutlenek krzemu – krzemiany

quantum satis

(1)

Tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika

Okres stosowania:

do dnia 31 stycznia 2014 r.

▼M61

E 551–553

Dwutlenek krzemu – krzemiany

quantum satis

(1)

Tylko żywność w postaci tabletek i tabletek powlekanych, z wyłączeniem żywności wymienionej w tabeli 1 części A niniejszego załącznika

▼M2

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(4):  Maksymalny poziom podano w przeliczeniu na P2O5.

(57):  Zastosowanie ma poziom maksymalny, chyba że w pkt 01–18 niniejszego załącznika w odniesieniu do konkretnej żywności lub kategorii żywności podano inny poziom.

01

Produkty mleczne i ich analogi

01.1

Mleko pasteryzowane i sterylizowane (włączając sterylizację UHT), bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących

E 331

Cytryniany sodu

4 000

 

Tylko mleko kozie UHT

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

1 000

(1) (4)

Tylko mleko sterylizowane i mleko UHT

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie

(4):  Maksymalny poziom podano jako P2O5

01.2

Fermentowane przetwory mleczne bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, włączając maślankę naturalną bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyjątkiem maślanki sterylizowanej), niepoddawane obróbce cieplnej po fermentacji

01.3

Fermentowane przetwory mleczne bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, poddane obróbce cieplnej po fermentacji

Grupa I

Dodatki

 

 

 

▼M76

E 200–202

Kwas sorbowy – sorbinian potasu

1 000

(1) (2)

koagulat mleczny

▼M2

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(2):  Maksymalny poziom ma zastosowanie do sumy, a poziomy podano w przeliczeniu na wolny kwas.

01.4

Fermentowane przetwory mleczne z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi, włącznie z produktami poddanymi obróbce cieplnej

Grupa I

Dodatki

 

 

 

▼M7

Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

 

Okres stosowania:

do dnia 31 lipca 2014 r.

Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

(74)

Okres stosowania:

od dnia 1 sierpnia 2014 r.

Grupa III

Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie

150

 

Okres stosowania:

do dnia 31 lipca 2014 r.

Grupa III

Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie

150

(74)

Okres stosowania:

od dnia 1 sierpnia 2014 r.

▼M2

Grupa IV

Poliole

quantum satis

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

▼M6

E 104

Żółcień chinolinowa

10

(61)

 

E 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

5

(61)

 

E 124

Pąs 4R, czerwień koszenilowa A

5

(61)

 

▼M93

E 160b(i)

►C3  Annato biksyna ◄

15

(94)

 

E 160b(ii)

►C3  Annato norbiksyna ◄

4

(94)

 

▼M2

E 160d

Likopen

30

 

 

▼M76

E 200–213

Kwas sorbowy – sorbinian potasu; kwas benzoesowy – benzoesany

300

(1) (2)

Tylko desery na bazie produktów mlecznych niepoddawane obróbce cieplnej

▼M2

E 297

Kwas fumarowy

4 000

 

Tylko desery z owocowymi dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

3 000

(1) (4)

 

E 355–357

Kwas adypinowy – adypiniany

1 000

 

Tylko desery z owocowymi dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

E 363

Kwas bursztynowy

6 000

 

 

E 416

Guma karaya

6 000

 

 

E 427

Guma kasja

2 500

 

 

E 432–436

Polisorbaty

1 000

 

 

E 473–474

Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych – sacharoglicerydy

5 000

 

 

E 475

Estry kwasów tłuszczowych i poliglicerolu

2 000

 

 

E 477

Estry kwasów tłuszczowych i glikolu propylenowego

5 000

 

 

E 481–482

Stearoilomleczany

5 000

 

 

▼M109 —————

▼M2

E 491–495

Estry sorbitolu

5 000

 

 

E 950

Acesulfam K

350

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 951

Aspartam

1 000

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 952

Kwas cyklaminowy i jego sole: sodowa i wapniowa

250

(51)

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 954

Sacharyna i jej sole: sodowa, potasowa i wapniowa

100

(52)

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 955

Sukraloza

400

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 957

Taumatyna

5

 

Tylko jako wzmacniacz smaku

E 959

Neohesperydyna DC

50

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

▼M105

E 960a–960d

Glikozydy stewiolowe

100

(1) (60)

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

▼M2

E 962

Sól aspartamu i acesulfamu

350

(11)a (49) (50)

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

E 961

Neotam

32

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

▼M39

E 969

Adwantam

10

 

Tylko produkty o obniżonej wartości energetycznej lub bez dodatku cukru

▼M2

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(2):  Maksymalny poziom ma zastosowanie do sumy, a poziomy podano w przeliczeniu na wolny kwas.

(4):  Maksymalny poziom podano jako P2O5.

(11):  Poziomy podano jako ekwiwalent a) acesulfamu K lub b) aspartamu.

(49):  Maksymalne poziomy są wyznaczone z maksymalnych poziomów części składowych, tj. aspartamu (E 951) i acesulfamu K (E 950).

(50):  Poziomy określone dla E 951 i E 950 nie mogą być przekroczone w wyniku użycia soli aspartamu i acesulfamu, pojedynczo lub łącznie z E 950 lub E 951.

(51):  Maksymalne poziomy podano w przeliczeniu na wolny kwas.

(52):  Maksymalne poziomy podano w przeliczeniu na wolny imid.

▼M5

(60):  Podano jako ekwiwalent stewiolu.

▼M6

(61):  Całkowita ilość E 104, E 110, E 124 i barwników z grupy III nie przekracza najwyższego dopuszczalnego poziomu dla grupy III

▼M7

(74):  Maksymalny poziom glinu pochodzącego z wszystkich laków glinowych wynosi 15 mg/kg. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.

▼M93

(94):  Jeśli dodatki E 160b(i) ( ►C3  annato biksyna ◄ ) i E 160b(ii) ( ►C3  annato norbiksyna ◄ ) są dodawane łącznie, zastosowanie do sumy ma wyższy maksymalny poziom indywidualny, ale nie można przekraczać maksymalnych poziomów indywidualnych.

▼M2

01.5

Mleko odwodnione w rozumieniu dyrektywy 2001/114/WE

Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

 

Z wyjątkiem produktów bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących

E 300

Kwas askorbinowy

quantum satis

 

 

E 301

Askorbinian sodu

quantum satis

 

 

E 304

Estry kwasów tłuszczowych i kwasu askorbinowego

quantum satis

 

 

▼M82

E 310–320

Galusan propylu, TBHQ i BHA

200

(1)

Tylko mleko w proszku do automatów

▼M2

E 322

Lecytyny

quantum satis

 

 

E 331

Cytryniany sodu

quantum satis

 

 

E 332

Cytryniany potasu

quantum satis

 

 

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

1 000

(1) (4)

Tylko mleko zagęszczone o zawartości suchej masy poniżej 28 %

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

1 500

(1) (4)

Tylko mleko zagęszczone o zawartości suchej masy powyżej 28 %

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

2 500

(1) (4)

Tylko mleko w proszku i mleko w proszku odtłuszczone

E 392

Ekstrakty z rozmarynu (wyciągi z rozmarynu)

200

(41) (46)

Tylko mleko w proszku do automatów

E 392

Ekstrakty z rozmarynu (wyciągi z rozmarynu)

30

(46)

Tylko mleko w proszku do produkcji lodów

E 407

Karagen

quantum satis

 

 

E 500(ii)

Wodorowęglan sodu

quantum satis

 

 

E 501(ii)

Wodorowęglan potasu

quantum satis

 

 

E 509

Chlorek wapnia

quantum satis

 

 

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(4):  Maksymalny poziom podano jako P2O5.

(41):  W przeliczeniu na zawartość tłuszczu.

(46):  Jako suma karnozolu i kwasu karnozowego.

01.6

Śmietanka oraz śmietanka w proszku

01.6.1

Śmietanka pasteryzowana bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących (z wyłączeniem śmietanki o obniżonej zawartości tłuszczu)

E 401

Alginian sodu

quantum satis

 

 

E 402

Alginian potasu

quantum satis

 

 

E 407

Karagen

quantum satis

 

 

▼M35

E 466

Sól sodowa karboksymetylocelulozy, guma celulozowa

quantum satis

 

 

▼M2

E 471

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych

quantum satis

 

 

01.6.2

Fermentowane produkty śmietanowe i ich substytuty zawierające żywe kultury bakterii, bez dodatków smakowych i środków aromatyzujących, o zawartości tłuszczu poniżej 20 %

E 406

Agar

quantum satis

 

 

E 407

Karagen

quantum satis

 

 

E 410

Mączka chleba świętojańskiego

quantum satis

 

 

E 412

Guma guar

quantum satis

 

 

E 415

Guma ksantanowa

quantum satis

 

 

E 440

Pektyny

quantum satis

 

 

E 460

Celuloza

quantum satis

 

 

▼M35

E 466

Sól sodowa karboksymetylocelulozy, guma celulozowa

quantum satis

 

 

▼M2

E 471

Mono- i diglicerydy kwasów tłuszczowych

quantum satis

 

 

E 1404

Skrobia utleniona

quantum satis

 

 

E 1410

Fosforan monoskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1412

Fosforan diskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1413

Fosforanowany fosforan diskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1414

Acetylowany fosforan diskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1420

Skrobia acetylowana

quantum satis

 

 

E 1422

Acetylowany adypinian diskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1440

Hydroksypropyloskrobia

quantum satis

 

 

E 1442

Hydroksypropylofosforan diskrobiowy

quantum satis

 

 

E 1450

Sól sodowa oktenylobursztynianu skrobiowego

quantum satis

 

 

E 1451

Acetylowana skrobia utleniona

quantum satis

 

 

01.6.3

Pozostałe śmietanki

Grupa I

Dodatki

 

 

 

Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

 

Tylko śmietanki z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

Grupa III

Barwniki o połączonym maksymalnym poziomie

150

 

Tylko śmietanki z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

▼M6

E 104

Żółcień chinolinowa

10

(61)

Tylko śmietanki z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

E 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

5

(61)

Tylko śmietanki z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

E 124

Pąs 4R, czerwień koszenilowa A

5

(61)

Tylko śmietanki z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

▼M2

E 234

Nizyna

10

 

Tylko clotted cream

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

5 000

(1) (4)

Tylko śmietanka sterylizowana, pasteryzowana, UHT oraz ubita

E 473–474

Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych – sacharoglicerydy

5 000

(1)

Tylko śmietanka sterylizowana oraz śmietanka sterylizowana o obniżonej zawartości tłuszczu

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(4):  Maksymalny poziom podano jako P2O5.

▼M6

(61):  Całkowita ilość E 104, E 110, E 124 i barwników z grupy III nie przekracza najwyższego dopuszczalnego poziomu dla grupy III

▼M2

01.7

Sery i produkty serowe

01.7.1

Sery niedojrzewające, z wyłączeniem produktów należących do kategorii 16

▼M23

Grupa I

Dodatki

 

 

Z wyjątkiem sera mozzarella

▼M2

Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

 

Tylko sery niedojrzewające z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

Grupa III

Barwniki o łącznym maksymalnym poziomie

150

 

Tylko sery niedojrzewające z dodatkami smakowymi lub środkami aromatyzującymi

▼M76

E 200–202

Kwas sorbowy – sorbinian potasu

1 000

(1) (2)

 

▼M2

E 234

Nizyna

10

 

Tylko ser mascarpone

E 260

Kwas octowy

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella

▼M108

Ε 267

Ocet buforowany

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella

▼M2

E 270

Kwas mlekowy

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella

E 330

Kwas cytrynowy

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella

E 338–452

Kwas fosforowy – fosforany – di-, tri- i polifosforany

2 000

(1) (4)

Z wyjątkiem sera mozzarella

E 460(ii)

Celuloza sproszkowana

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella w plasterkach i utarty

E 575

Lakton kwasu glukonowego

quantum satis

 

Tylko ser mozzarella

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(2):  Maksymalny poziom ma zastosowanie do sumy, a poziomy podano w przeliczeniu na wolny kwas.

(4):  Maksymalny poziom podano jako P2O5.

01.7.2

Sery dojrzewające

E 1105

Lizozym

quantum satis

 

 

▼M49

►M81  E 120

Kwas karminowy, karmin ◄

125

(83)

Tylko ser red. marbled oraz ser z czerwonym pesto

▼M2

E 140

Chlorofile, chlorofiliny

quantum satis

 

Tylko ser sage derby

▼M49

E 141

Kompleksy miedziowe chlorofili i chlorofilin

quantum satis

 

Tylko ser sage derby, sery z zielonym i czerwonym pesto, ser z wasabi oraz ser ziołowy green marbled

▼M2

E 153

Węgiel roślinny

quantum satis

 

Tylko ser morbier

E 160a

Karoteny

quantum satis

 

Tylko ser dojrzewający pomarańczowy, żółty oraz lekko dobarwiany

▼M93

E 160b(i)

►C3  Annato biksyna ◄

15

(94)

Tylko ser dojrzewający pomarańczowy, żółty oraz lekko dobarwiany oraz sery z czerwonym i zielonym pesto

E 160b(ii)

►C3  Annato norbiksyna ◄

15

(94)

Tylko ser dojrzewający pomarańczowy, żółty oraz lekko dobarwiany oraz sery z czerwonym i zielonym pesto

E 160b(ii)

►C3  Annato norbiksyna ◄

50

 

Tylko ser red. Leicester

E 160b(ii)

►C3  Annato norbiksyna ◄

35

 

Tylko ser Mimolette

▼M49

E 160c

Ekstrakt z papryki, kapsantyna, kapsorubina

quantum satis

 

Tylko ser dojrzewający pomarańczowy, żółty oraz lekko dobarwiany oraz ser z czerwonym pesto

▼M2

E 163

Antocyjany

quantum satis

 

Tylko red marbled ser

E 170

Węglan wapnia

quantum satis

 

 

▼M76

E 200–202

Kwas sorbowy – sorbinian potasu

1 000

(1) (2)

Tylko sery, pakowane, w plasterkach i krojone; sery dojrzewające przekładane i sery z dodatkiem środków spożywczych

E 200–202

Kwas sorbowy – sorbinian potasu

quantum satis

 

Tylko do stosowania na powierzchnię produktów serowych dojrzewających

▼M2

E 234

Nizyna

12,5

(29)

 

▼M53

E 235

Natamycyna

1 mg/dm2 powierzchni (nieobecna w powierzchniowej 5 mm warstwie produktu)

 

Tylko do stosowania zewnętrznego na niekrojone sery twarde, półtwarde i półmiękkie

▼M2

E 239

Heksametylenoczteroamina

25 mg/kg jako pozostałość, w przeliczeniu na formaldehyd

 

Tylko ser Provolone

▼M110

E 251–252

Azotany

150

(30)

Tylko sery twarde, półtwarde i półmiękkie

Okres stosowania: do dnia 9 października 2026 r.

E 251–252

Azotany

75

(30) (XA) (XB)

Tylko sery twarde, półtwarde i półmiękkie

Okres stosowania: od dnia 9 października 2026 r.

E 251–252

Azotany

110

(30) (XA) (XB)

Tylko tradycyjny szwedzki ser z Gäsene o drobnym owalnym oczkowaniu dojrzewający przez co najmniej 11 miesięcy

Okres stosowania: do dnia 9 października 2027 r.

E 251–252

Azotany

110

(30) (XA) (XB)

Tylko tradycyjny szwedzki ser typu cheddar z Kvibille dojrzewający przez co najmniej 4 miesiące

Okres stosowania: do dnia 9 października 2027 r.

E 251–252

Azotany

110

(30) (XA) (XB)

Tylko tradycyjny szwedzki ser z Falköping o drobnym owalnym oczkowaniu dojrzewający przez co najmniej 12 miesięcy

Okres stosowania: do dnia 9 października 2027 r.

▼M2

E 280–283

Kwas propionowy – propioniany

quantum satis

 

Tylko do stosowania na powierzchnię

E 460

Celuloza sproszkowana

quantum satis

 

Tylko sery dojrzewające w plasterkach i utarte

E 500(ii)

Wodorowęglan sodu

quantum satis

 

Tylko sery z mleka ukwaszonego

E 504

Węglany magnezu

quantum satis

 

 

E 509

Chlorek wapnia

quantum satis

 

 

▼M7

E 551–559

Dwutlenek krzemu – krzemiany

10 000

(1)

Tylko sery twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte

Okres stosowania:

do dnia 31 stycznia 2014 r.

E 551–553

Dwutlenek krzemu – krzemiany

10 000

(1)

Tylko sery twarde i półtwarde w plasterkach lub utarte

Okres stosowania:

od dnia 1 lutego 2014 r.

▼M2

E 575

Lakton kwasu glukonowego

quantum satis

 

 

(1):  Dodatki mogą być dodawane pojedynczo lub łącznie.

(2):  Maksymalny poziom ma zastosowanie do sumy, a poziomy podano w przeliczeniu na wolny kwas.

▼M53 —————

▼M2

(29):  Substancja może występować naturalnie w niektórych serach jako wynik procesu fermentacji.

(30):  W mleku do produkcji sera lub poziom równoważny w przypadku dodania po usunięciu serwatki i dodaniu wody.

▼M44

(83):  Maksymalny poziom glinu pochodzącego z laków glinowych barwnika ►M81  E 120 — kwas karminowy, karmin ◄ wynosi 3,2 mg/kg. Inne laki glinowe nie mogą być stosowane. Do celów art. 22 ust. 1 lit. g) rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 poziom ten stosuje się od dnia 1 lutego 2013 r.

▼M93

(94):  Jeśli dodatki E 160b(i) (