This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/314/12
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4959 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa COMP/M.4959 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa COMP/M.4959 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 314 z 22.12.2007, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 314/40 |
Uprzednie zgłoszenie koncentracji
(Sprawa COMP/M.4959 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel)
Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 314/12)
1. |
W dniu 13 grudnia 2007 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa Goldman Sachs Group Inc. („GS”, USA) i MatlinPatterson LLC („MP”, USA) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad Bankenservice Kassel GmbH („Bankenservice”, Niemcy) w drodze zakupu akcji. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4959 — Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1.
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32.