EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/193/09
Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 16 June 2005 in Case C-104/04: Commission of the European Communities v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 97/13/EC — Telecommunication services — Contribution to research and development)
Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 16 czerwca 2005 r. w sprawie C-104/04 Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Francuskiej (Uchybienie zobowiązaniom Państwa Członkowskiego — Dyrektywa 97/13/WE — Usługi telekomunikacyjne — Wkład w badania naukowe i rozwój)
Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 16 czerwca 2005 r. w sprawie C-104/04 Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Francuskiej (Uchybienie zobowiązaniom Państwa Członkowskiego — Dyrektywa 97/13/WE — Usługi telekomunikacyjne — Wkład w badania naukowe i rozwój)
Dz.U. C 193 z 6.8.2005, p. 6–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.8.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 193/6 |
WYROK TRYBUNAŁU
(czwarta izba)
z dnia 16 czerwca 2005 r.
w sprawie C-104/04 Komisja Wspólnot Europejskich przeciwko Republice Francuskiej (1)
(Uchybienie zobowiązaniom Państwa Członkowskiego - Dyrektywa 97/13/WE - Usługi telekomunikacyjne - Wkład w badania naukowe i rozwój)
(2005/C 193/09)
Język postępowania: francuski
W sprawie C-104/04, mającej za przedmiot skargę o stwierdzenie, na podstawie art. 226 WE, uchybienia zobowiązaniom Państwa Członkowskiego, wniesioną w dniu 27 lutego 2004 r. przez Komisję Wspólnot Europejskich (pełnomocnicy: J.-F. Pasquier i M. Shotter) przeciwko Republice Francuskiej (pełnomocnicy: G. de Bergues i S. Ramet), Trybunał (czwarta izba), w składzie: K. Lenaerts, prezes izby, K. Schiemann i E. Levits (sprawozdawca), sędziowie, rzecznik generalny: L. A. Geelhoed, sekretarz: R. Grass, wydał w dniu 16 czerwca 2005 r. wyrok, którego sentencja brzmi następująco:
1. |
Nie ustanawiając wszelkich koniecznych przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych w celu zastosowania się do art. 3 ust. 2 i 8 ust. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 97/13/WE z dnia 10 kwietnia 1997 r. w sprawie wspólnych przepisów ramowych dotyczących ogólnych zezwoleń i indywidualnych licencji w dziedzinie usług telekomunikacyjnych w związku z załącznikiem to tej dyrektywy, Republika Francuska uchybiła zobowiązaniom, które na niej ciążą na mocy tej dyrektywy. |
2. |
Republika Francuska zostaje obciążona kosztami postępowania. |