This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TA0713
Case T-713/14: Judgment of the General Court of 13 December 2016 — IPSO v ECB (ECB — ECB staff — Interim employees — Restriction on the maximum length of service of an interim employee — Action for annulment — Act open to challenge — Directly and individually affected — Locus standi — Time limit for bringing proceedings — Admissibility — Failure to inform and consult the applicant union — Non-contractual liability)
Sprawa T-713/14: Wyrok Sądu z dnia 13 grudnia 2016 r. – IPSO/EBC (EBC — Personel EBC — Pracownicy tymczasowi — Ograniczenie maksymalnego czasu świadczenia pracy przez jednego pracownika tymczasowego — Skarga o stwierdzenie nieważności — Akt zaskarżalny — Bezpośrednie i indywidualne oddziaływanie — Interes prawny — Termin do wniesienia skargi — Dopuszczalność — Brak informacji i konsultacji skarżącej organizacji związkowej — Odpowiedzialność pozaumowna)
Sprawa T-713/14: Wyrok Sądu z dnia 13 grudnia 2016 r. – IPSO/EBC (EBC — Personel EBC — Pracownicy tymczasowi — Ograniczenie maksymalnego czasu świadczenia pracy przez jednego pracownika tymczasowego — Skarga o stwierdzenie nieważności — Akt zaskarżalny — Bezpośrednie i indywidualne oddziaływanie — Interes prawny — Termin do wniesienia skargi — Dopuszczalność — Brak informacji i konsultacji skarżącej organizacji związkowej — Odpowiedzialność pozaumowna)
Dz.U. C 46 z 13.2.2017, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 46/19 |
Wyrok Sądu z dnia 13 grudnia 2016 r. – IPSO/EBC
(Sprawa T-713/14) (1)
((EBC - Personel EBC - Pracownicy tymczasowi - Ograniczenie maksymalnego czasu świadczenia pracy przez jednego pracownika tymczasowego - Skarga o stwierdzenie nieważności - Akt zaskarżalny - Bezpośrednie i indywidualne oddziaływanie - Interes prawny - Termin do wniesienia skargi - Dopuszczalność - Brak informacji i konsultacji skarżącej organizacji związkowej - Odpowiedzialność pozaumowna))
(2017/C 046/21)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Organisation des salariés auprès des institutions européennes et internationales en République fédérale d’Allemagne (International and European Public Services Organisation) (IPSO) (Frankfurt nad Menem, Niemcy) (przedstawiciel: adwokat L. Levi)
Strona pozwana: Europejski Bank Centralny (przedstawiciele: początkowo B. Ehlers, I. Köpfer i M. López Torres, następnie B. Ehlers, P. Pfeifhofer i F. Malfrère, pełnomocnicy, wspierani przez adwokata B. Wägenbaura)
Przedmiot
Wniosek złożony na podstawie art. 263 TFUE mający na celu stwierdzenie nieważności decyzji zarządu EBC z dnia 20 maja 2014 r. o ograniczeniu do dwóch lat okresu, przez który jeden pracownik tymczasowy może świadczyć pracę o charakterze administracyjnym i sekretarskim na rzecz EBC, a po drugie, wniosek na podstawie art. 268 TFUE o zadośćuczynienie doznanej krzywdzie.
Sentencja
1) |
Stwierdza się nieważność decyzji zarządu Europejskiego Banku Centralnego (EBC) z dnia 20 maja 2014 r. o ograniczeniu do dwóch lat okresu, przez który jeden pracownik tymczasowy może świadczyć pracę o charakterze administracyjnym i sekretarskim na rzecz EBC. |
2) |
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. |
3) |
EBC pokrywa własne koszty i zostaje obciążony trzema czwartymi kosztów poniesionymi przez Organisation des salariés auprès des institutions européennes et internationales en République fédérale d’Allemagne (International and European Public Services Organisation) (IPSO). IPSO pokrywa jedną czwartą swoich kosztów. |