This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0071
Case C-71/14: Reference for a preliminary ruling from First-tier Tribunal (Information Rights) (United Kingdom) made on 10 February 2014 — East Sussex County Council v The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
Sprawa C-71/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez First-tier Tribunal (Information Rights) (Zjednoczone Królestwo) w dniu 10 lutego 2014 r. – East Sussex County Council przeciwko The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
Sprawa C-71/14: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez First-tier Tribunal (Information Rights) (Zjednoczone Królestwo) w dniu 10 lutego 2014 r. – East Sussex County Council przeciwko The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
Dz.U. C 102 z 7.4.2014, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.4.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 102/25 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez First-tier Tribunal (Information Rights) (Zjednoczone Królestwo) w dniu 10 lutego 2014 r. – East Sussex County Council przeciwko The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
(Sprawa C-71/14)
2014/C 102/34
Język postępowania: angielski
Sąd odsyłający
First-tier Tribunal (Information Rights)
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: East Sussex County Council
Strona pozwana: The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
Pytania prejudycjalne
1) |
Jak należy interpretować art. 5 ust. 2 dyrektywy 2003/4/WE (1), a w szczególności czy uzasadniona kwota opłaty za dostarczenie określonego rodzaju informacji o środowisku może zawierać:
|
2) |
Czy jest zgodne z art. 5 ust. 2 i art. 6 dyrektywy upoważnienie przez państwo członkowskie w swoich przepisach organu władzy publicznej do pobierania opłaty za dostarczenie informacji o środowisku, która „[...] nie przekracza kwoty uznanej przez organ władzy publicznej za uzasadnioną”, jeżeli decyzja organu władzy publicznej co do tego, jaka kwota jest „kwotą uzasadnioną”, podlega kontroli administracyjnej i sądowej, tak jak ma to miejsce w prawie angielskim? |
(1) Dyrektywa 2003/4/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie publicznego dostępu do informacji dotyczących środowiska i uchylająca dyrektywę Rady 90/313/EWG (Dz.U. L 41, s. 26 – wyd. spec. w jęz. polskim, rozdz. 15, t. 7, s. 375).