This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0127
Case C-127/12: Action brought on 7 March 2012 — European Commission v Kingdom of Spain
Sprawa C-127/12: Skarga wniesiona w dniu 7 marca 2012 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Hiszpanii
Sprawa C-127/12: Skarga wniesiona w dniu 7 marca 2012 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Hiszpanii
Dz.U. C 126 z 28.4.2012, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 126/9 |
Skarga wniesiona w dniu 7 marca 2012 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Hiszpanii
(Sprawa C-127/12)
2012/C 126/18
Język postępowania: hiszpański
Strony
Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciele: W. Roels i F. Jimeno Fernández, pełnomocnicy)
Strona pozwana: Królestwo Hiszpanii
Żądania strony skarżącej
— |
Stwierdzenie, że wprowadzając w zakresie opodatkowania darowizn i spadków odmienne traktowanie osób otrzymujących spadek lub darowiznę zamieszkałych w Hiszpanii oraz nieposiadających miejsca zamieszkania w Hiszpanii; spadkodawców lub darczyńców zamieszkałych w Hiszpanii oraz nieposiadających tam miejsca zamieszkania; darowizn i podobnych rozporządzeń nieruchomościami położonymi w Hiszpanii i poza nią Królestwo Hiszpanii uchybiło zobowiązaniom ciążącym na nim na mocy art. 21 i 63 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz art. 28 i 40 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG). |
— |
obciążenie Królestwa Hiszpanii kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
1) |
W Hiszpanii podstawowymi aktami prawnymi regulującymi podatek od spadków i darowizn, będący podatkiem krajowym, są ustawa 29/87 z dnia 18 grudnia 1987 r. oraz rozporządzenie zatwierdzone dekretem królewskim 1629/1991 z dnia 8 listopada 1991 r. Zarządzanie sprawami dotyczącymi tego podatku i jego pobór zostały przekazane Comunidades Autónomas [regionom autonomicznym], jakkolwiek przepisy krajowe znajdują zastosowanie w określonych w nich przypadkach, głównie w sytuacjach, gdy nie istnieje osobiste lub rzeczywiste powiązanie z Comunidad Autónoma. |
2) |
We wszystkich Comunidades Autónomas, które skorzystały z upoważnienia do wydania przepisów dotyczących podatku od spadków i darowizn, ciężar podatku spoczywający na podatniku jest znacząco mniejszy niż ciężar nałożony w przepisach krajowych, co powoduje w zakresie opodatkowania darowizn i spadków odmienne traktowanie osób otrzymujących spadek lub darowiznę zamieszkałych w Hiszpanii oraz nieposiadających miejsca zamieszkania w Hiszpanii; spadkodawców lub darczyńców zamieszkałych w Hiszpanii oraz nieposiadających tam miejsca zamieszkania; darowizn i podobnych rozporządzeń nieruchomościami położonymi w Hiszpanii i poza nią. |
3) |
Przytoczone przepisy naruszają art. 21 i 63 TFUE oraz art. 28 i 40 porozumienia EOG. |