This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TA0047
Case T-47/10: Judgment of the General Court of 15 July 2015 — Akzo Nobel and Others v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — European markets in heat stabilisers — Decision finding two infringements of Article 81 EC and Article 53 of the EEA Agreement — Price fixing, market allocation and exchange of commercially sensitive information — Duration of the infringements — Limitation period — Duration of the administrative procedure — Reasonable time — Rights of the defence — Attribution of the infringements — Infringements committed by the subsidiaries, by a partnership without legal personality of its own and by a subsidiary — Calculation of the amount of the fines)
Sprawa T-47/10: Wyrok Sądu z dnia 15 lipca 2015 r. – Akzo Nobel i in./Komisja (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki — Europejskie rynki stabilizatorów termicznych — Decyzja stwierdzająca naruszenia art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG — Ustalanie cen, podział rynków i wymiana szczególnie chronionych informacji handlowych — Czas trwania naruszeń — Przedawnienie — Czas trwania postępowania administracyjnego — Rozsądny termin — Prawo do obrony — Przypisanie naruszeń — Naruszenia popełnione przez spółki zależne, przez partnerstwo przedsiębiorstw niemające odrębnej osobowości prawnej i przez spółkę zależną — Obliczanie wysokości grzywien)
Sprawa T-47/10: Wyrok Sądu z dnia 15 lipca 2015 r. – Akzo Nobel i in./Komisja (Konkurencja — Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki — Europejskie rynki stabilizatorów termicznych — Decyzja stwierdzająca naruszenia art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG — Ustalanie cen, podział rynków i wymiana szczególnie chronionych informacji handlowych — Czas trwania naruszeń — Przedawnienie — Czas trwania postępowania administracyjnego — Rozsądny termin — Prawo do obrony — Przypisanie naruszeń — Naruszenia popełnione przez spółki zależne, przez partnerstwo przedsiębiorstw niemające odrębnej osobowości prawnej i przez spółkę zależną — Obliczanie wysokości grzywien)
Dz.U. C 302 z 14.9.2015, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 302/30 |
Wyrok Sądu z dnia 15 lipca 2015 r. – Akzo Nobel i in./Komisja
(Sprawa T-47/10) (1)
((Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki - Europejskie rynki stabilizatorów termicznych - Decyzja stwierdzająca naruszenia art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG - Ustalanie cen, podział rynków i wymiana szczególnie chronionych informacji handlowych - Czas trwania naruszeń - Przedawnienie - Czas trwania postępowania administracyjnego - Rozsądny termin - Prawo do obrony - Przypisanie naruszeń - Naruszenia popełnione przez spółki zależne, przez partnerstwo przedsiębiorstw niemające odrębnej osobowości prawnej i przez spółkę zależną - Obliczanie wysokości grzywien))
(2015/C 302/39)
Język postępowania: angielski
Strony
Strona skarżąca: Akzo Nobel NV (Amsterdam, Niderlandy), Akzo Nobel Chemicals GmbH (Düren, Niemcy), Akzo Nobel Chemicals BV (Amersfoort, Niderlandy) i Akcros Chemicals Ltd (Warwickshire, Zjednoczone Królestwo) (przedstawiciele: początkowo C. Swaak i M. van der Woude, a następnie C. Swaak i R. Wesseling, adwokaci)
Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: początkowo F. Ronkes Agerbeek i J. Bourke, a następnie F. Ronkes Agerbeek i P. Van Nuffel, pełnomocnicy, wspierani przez J. Holmesa, barrister)
Przedmiot
Żądanie stwierdzenia nieważności decyzji Komisji C(2009) 8682 wersja ostateczna z dnia 11 listopada 2009 r. dotyczącej postępowania na podstawie art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG (sprawa COMP/38589 – Stabilizatory termiczne) lub, posiłkowo, żądanie obniżenia wysokości nałożonych grzywien.
Sentencja
1) |
Stwierdza się nieważność art. 2 pkt 4, 6, 21 i 23 decyzji Komisji C(2009) 8682 wersja ostateczna z dnia 11 listopada 2009 r. dotyczącej postępowania przewidzianego w art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG (sprawa COMP/38589 – Stabilizatory termiczne) w zakresie, w jakim nałożono w nim grzywny na spółki Akzo Nobel Chemicals GmbH i Akzo Nobel Chemicals BV. |
2) |
Łączna kwota grzywien nałożonych w art. 2 pkt 1–7 i 18–24 decyzji C(2009) 8682 wersja ostateczna zostaje obniżona do wysokości 40 194 mln EUR w wypadku spółki Akzo Nobel NV i do wysokości 1 1 8 81 980 mln EUR w wypadku spółki Akcros Chemicals Ltd. |
3) |
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. |
4) |
Komisja Europejska pokrywa dwie piąte kosztów poniesionych przez spółki Akzo Nobel, Akzo Nobel Chemicals GmbH, Akzo Nobel Chemicals BV i Akcros Chemicals oraz trzy piąte własnych kosztów. Natomiast Spółki Akzo Nobel, Akzo Nobel Chemicals GmbH, Akzo Nobel Chemicals BV i Akcros Chemicals pokrywają trzy piąte własnych kosztów i dwie piąte kosztów poniesionych przez Komisję. |