This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008FN0049
Case F-49/08: Action brought on 19 May 2008 — Giannini v Commission
Sprawa F-49/08: Skarga wniesiona w dniu 19 maja 2008 r. — Giannini przeciwko Komisji
Sprawa F-49/08: Skarga wniesiona w dniu 19 maja 2008 r. — Giannini przeciwko Komisji
Dz.U. C 183 z 19.7.2008, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 183/33 |
Skarga wniesiona w dniu 19 maja 2008 r. — Giannini przeciwko Komisji
(Sprawa F-49/08)
(2008/C 183/67)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Massimo Giannini (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: L. Levi i C. Ronzi, avocats)
Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich
Przedmiot i opis sporu
Stwierdzenie nieważności decyzji o rozwiązaniu stosunku pracy ze skarżącym oraz zasądzenie od strony pozwanej wszelkich należności pieniężnych związanych z kontynuacją umowy o pracę, jak również stwierdzenie nieważności wielu decyzji odmawiających wypłaty tych należności pieniężnych. Po drugie wniosek o wypłatę odszkodowania i zadośćuczynienia na rzecz skarżącego.
Żądania strony skarżącej
— |
stwierdzenie nieważności decyzji o rozwiązaniu stosunku pracy ze skarżącym, o której został poinformowany w dniu 10 lipca 2007 r.; |
— |
w razie potrzeby, stwierdzenie nieważności decyzji oddalającej zażalenie, doręczonej w dniu 5 lutego 2008 r.; |
— |
zasądzenie od Komisji wszelkich należności pieniężnych związanych z kontynuacją umowy o pracę ze skarżącym (w szczególności, wynagrodzenia podstawowego, pomniejszonego o wypłacony zasiłek dla bezrobotnych, dodatków, diet oraz zwrotu kosztów obliczonych w oparciu o umowę o pracę na okres trzech lat oraz kosztów podróży z miejsca zatrudnienia do miejsca pochodzenia) powiększonych o odsetki począwszy od dnia, w którym każde z tych roszczeń stało się należne aż do dnia całkowitej spłaty, naliczane w oparciu o stawkę procentową ustaloną przez Europejski Bank Centralny dla głównych operacji refinansowania, obowiązującą podczas tego okresu, powiększoną o trzy punkty; |
— |
stwierdzenie nieważności decyzji z dnia 27 lipca 2007 r. i z dnia 20 września 2007 r. o potrąceniu z wynagrodzenia skarżącego w sierpniu 2007 r. kwoty 5 218,22 EUR, odpowiadającej części kosztów podróży z miejsca zatrudnienia do miejsca pochodzenia skarżącego i w rezultacie zwrot tej kwoty 5 218,22 EUR powiększonej o odsetki począwszy od dnia 15 sierpnia 2007 r. aż do dnia całkowitej spłaty, naliczane w oparciu o stawkę procentową ustaloną przez Europejski Bank Centralny dla głównych operacji refinansowania, obowiązującą podczas tego okresu, powiększoną o trzy punkty; |
— |
stwierdzenie nieważności decyzji z dnia 28 sierpnia 2007 r. o ograniczeniu dodatku na zagospodarowanie do wysokości jednej trzeciej kwoty otrzymanej w listopadzie 2006 r. i o potrąceniu z wynagrodzenia pozostałych dwóch trzecich, czyli 4 278,50 EUR w lutym 2006 r. i w rezultacie nakazanie zwrotu tej kwoty 4 278,50 EUR powiększonej o odsetki począwszy od dnia 15 lutego 2008 r. aż do dnia całkowitej spłaty, naliczane w oparciu o stawkę procentową ustaloną przez Europejski Bank Centralny dla głównych operacji refinansowania, obowiązującą podczas tego okresu, powiększoną o trzy punkty; |
— |
zasądzenie odszkodowania i zadośćuczynienia wraz z odsetkami, oszacowanych tymczasowo na 200 000 EUR; |
— |
obciążenie Komisji Wspólnot Europejskich kosztami postępowania. |