Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 62002CJ0130
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 4 March 2004.#Krings GmbH v Oberfinanzdirektion Nürnberg.#Reference for a preliminary ruling: Finanzgericht München - Germany.#Common Customs Tariff - Combined Nomenclature - Tariff heading - Preparation with a basis of extract of tea.#Case C-130/02.
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 4 marca 2004 r.
Krings GmbH przeciwko Oberfinanzdirektion Nürnberg.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Finanzgericht München - Niemcy.
Wspólna taryfa celna.
Sprawa C-130/02.
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 4 marca 2004 r.
Krings GmbH przeciwko Oberfinanzdirektion Nürnberg.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Finanzgericht München - Niemcy.
Wspólna taryfa celna.
Sprawa C-130/02.
ECLI-nummer: ECLI:EU:C:2004:122
«Gemensamma tulltaxan – Kombinerade nomenklaturen – Tulltaxenummer – Beredning på basis av extrakt av te»
|
||||
(Kommissionens förordning nr 306/2001)
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen)
den 4 mars 2004(1)
Gemensamma tulltaxan – Kombinerade nomenklaturen – Tulltaxenummer – Beredning på basis av extrakt av te
I mål C-130/02,
angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Finanzgericht München (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan Krings GmbH ,och
Oberfinanzdirektion Nürnberg ,DOMSTOLEN (femte avdelningen),
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från:
med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
följande
KN-nr | Varuslag | Konventionell tullsats (%) | ||
1 | 2 | 3 | ||
2101 | Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter: | |||
… | … | … | ||
2101 12 | -- Beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av kaffe: | |||
2101 12 92 | --- Beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat av kaffe | 11,5 | ||
… | … | … | ||
2101 20 | - Extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte samt beredningar på basis av sådana extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av te eller matte: | |||
2101 20 20 | -- Extrakter, essenser och koncentrat | 6 | ||
-- Beredningar: | ||||
2101 20 92 | --- På basis av extrakter, essenser eller koncentrat av te eller matte | 6 | ||
2101 20 98 | --- Andra | 6,5 + EA | ||
… | … | … | ||
2106 | Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans | |||
… | … | … | ||
2106 90 98 | --- Andra | 9 + EA |
Varubeskrivning | Klassificering (KN-nummer) | Motivering |
(1) | (2) | (3) |
… | … | … |
2. Produkt benämnd citronte, i pulverform, för beredning av te, med följande sammansättning (viktprocent) - socker: 90,1 - extrakt av te: 2,5 samt små mängder av maltodextrin, citronsyra, citronarom samt ett klumpförebyggande medel Varan är avsedd att konsumeras som dryck efter blandning med vatten | 2101 20 92 | Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2101, 2101 20 och 2101 20 92. Produkten anses utgöra en beredning på basis av extrakt av te med tillsats av socker i enlighet med de förklarande anmärkningarna till HS, nr 2101, första paragrafen, punkt 3. |
3. Produkt i flytande form, för beredning av te, med följande analytiska sammansättning (viktprocent): - socker: 58,1 (94 % beräknat på torrsubstansen) - vatten: 38,8 - extrakt av te: 2,2 - trinatriumcitrat: 0,9 Varan är avsedd att konsumeras som dryck efter blandning med vatten | 2101 20 92 | Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2101, 2101 20 et 2101 20 92. Produkten anses utgöra en beredning på basis av extrakt av te med tillsats av socker i enlighet med de förklarande anmärkningarna till HS, nr 2101, första paragrafen, punkt 3. |
… | … | … |
”1) Skall [KN] tolkas så, att blandningar mellan
På dessa grunder beslutar
DOMSTOLEN (femte avdelningen)
– angående de frågor som genom beslut av den 27 februari 2002 har ställts av Finanzgericht München – följande dom:
Rosas |
La Pergola |
von Bahr |
R. Grass |
V. Skouris |
Justitiesekreterare |
Ordförande |