Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61975CJ0046

    Wyrok Trybunału z dnia 27 stycznia 1976 r.
    IBC, Importazione bestiame carni srl przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich.
    Sprawa 46-75.

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:1976:10

    61975J0046

    Judgment of the Court of 27 January 1976. - IBC, Importazione Bestiame Carni srl v Commission of the European Communities. - Case 46-75.

    European Court reports 1976 Page 00065
    Greek special edition Page 00011
    Portuguese special edition Page 00015
    Spanish special edition Page 00001


    Summary
    Parties
    Subject of the case
    Grounds
    Decision on costs
    Operative part

    Keywords


    PROCEEDINGS - ACTION - NATIONAL IMPLEMENTING MEASURES - COMMUNITY RULES - PRESUMED ILLEGALITY - INADMISSIBILITY - NATIONAL COURT OR TRIBUNAL - JURISDICTION

    Summary


    WHEN AN ACTION IS BROUGHT AGAINST DECISIONS OF THE NATIONAL AUTHORITIES ADOPTED IN IMPLEMENTATION OF COMMUNITY RULES WHICH THE APPLICANT REGARDS AS UNLAWFUL , THE QUESTION OF THE LEGALITY OF SUCH IMPLEMENTING MEASURES ADOPTED IN PURSUANCE OF COMMUNITY LAW IS A MATTER FOR THE COMPETENT NATIONAL COURTS OR TRIBUNALS TO DECIDE , USING THE PROCEDURES LAID DOWN UNDER NATIONAL LAW AND AFTER APPLICATION , WHERE APPROPRIATE , OF ARTICLE 177 OF THE TREATY , IN PARTICULAR ON QUESTIONS CONCERNING THE VALIDITY OF THE COMMUNITY PROVISIONS APPLIED .

    IT IS , THEREFORE , IMPOSSIBLE TO REFER THE MATTER TO THE COURT OF JUSTICE BY THE EXPEDIENT OF AN ACTION BROUGHT UNDER THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 215 OF THE EEC TREATY IN ORDER TO OBTAIN A MA- TERIAL REVISION OF SUCH IMPLEMENTING MEASURES .

    Parties


    IN CASE 46/75

    IBC IMPORTAZIONE BESTIAME CARNI S.R.L ., A LIMITED LIABILITY COMPANY INCORPORATED UNDER ITALIAN LAW , WHOSE REGISTERED OFFICE IS IN TRIESTE , IN THE PERSON OF ITS DIRECTOR AND LEGAL REPRESENTATIVE PRO TEMPORE , GAETANO DOLFINI , ASSISTED AND REPRESENTED BY AUGUSTO PINO AND PIER LUIGI BONIFAZI , ADVOCATES , WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE CHAMBERS OF ERNEST ARENDT , ADVOCATE , 34 B RUE PHILIPPE-II ,

    APPLICANT ,

    V COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , REPRESENTED BY ITS LEGAL ADVISER , CESARE MAESTRIPIERI , ACTING AS AGENT , WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE OFFICE OF ITS LEGAL ADVISER , PIERRE LAMOUREUX ,

    DEFENDANT ,

    Subject of the case


    APPLICATION FOR DAMAGES UNDER THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 215 OF THE EEC TREATY ,

    Grounds


    1 IN AN APPLICATION LODGED ON 13 MAY 1975 THE APPLICANT UNDERTAKING CLAIMS COMPENSATION FOR THE DAMAGE WHICH IT ALLEGEDLY SUFFERED AS A RESULT OF THE APPLICATION BY THE ITALIAN CUSTOMS AUTHORITIES OF REGULATION NO 1463/73 OF THE COMMISSION OF 30 MAY 1973 LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF ' MONETARY ' COMPENSATORY AMOUNTS ( OJ 1973 , L 146 , P . 1 ); THE APPLICANT ASSERTS THAT ARTICLE 5 , WHICH WAS APPLIED IN THIS INSTANCE , IS VOID ON THE GROUND OF ILLEGALITY IN THAT IT UNDULY REDUCED THE COMPENSATORY AMOUNTS ON IMPORTS .

    2 IT IS CLAIMED THAT AS A RESULT OF THE APPLICATION OF THIS PROVISION THE APPLICANT WAS WRONGLY REQUIRED TO PAY CERTAIN SUMS BY WAY OF EQUALIZATION BETWEEN THE IMPORT CHARGE AND THE MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS ; IT IS THE REPAYMENT OF THESE SUMS WHICH IS SOUGHT IN THIS ACTION .

    3 THE ACTION IN FACT CONCERNS DECISIONS OF THE ITALIAN AUTHORITIES ADOPTED IN IMPLEMENTATION OF COMMUNITY RULES WHICH THE APPLICANT REGARDS AS UNLAWFUL . IT THUS CONCERNS THE LEGALITY OF THE IMPOSITION OF THE SUMS IN DISPUTE BY THE NATIONAL AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR THE IMPLEMENTATION AND ENFORCEMENT OF THE PROVISIONS CONCERNING MONETARY COMPENSATORY AMOUNTS AND SEEKS THE REIMBURSEMENT , BY THE COMMUNITY RATHER THAN BY THE NATIONAL AUTHORITIES , OF THE SUMS WHICH ARE SAID TO HAVE BEEN IMPROPERLY CHARGED .

    4 THE PROVISIONS OF THESE RULES LAY DOWN CRITERIA FOR THE CALCULATION OF SUMS PAYABLE BY WAY OF EQUALIZATION BETWEEN THE IMPORT CHARGE AND THE COMPENSATORY AMOUNTS AND THEREFORE LEAVE NO DOUBT THAT THE ACTUAL ASSESSMENT AND IMPOSITION OF THE SUMS DUE ARE MATTERS FOR THE NATIONAL AUTHORITIES .

    5 THE QUESTION OF THE LEGALITY OF SUCH IMPLEMENTING MEASURES ADOPTED IN PURSUANCE OF COMMUNITY LAW IS , THEREFORE , A MATTER FOR THE COMPETENT NATIONAL COURTS OR TRIBUNALS TO DECIDE , USING THE PROCEDURES LAID DOWN UNDER NATIONAL LAW AND AFTER APPLICATION , WHERE APPROPRIATE , OF ARTICLE 177 OF THE TREATY , IN PARTICULAR ON QUESTIONS CONCERNING THE VALIDITY OF THE COMMUNITY PROVISIONS APPLIED .

    6 THE APPLICANT IS NOT THEREFORE ENTITLED TO REFER THE MATTER TO THE COURT OF JUSTICE BY THE EXPEDIENT OF AN ACTION DIRECTED AGAINST THE COMMUNITY FOR COMPENSATION FOR THE ALLEGED DAMAGE IN ORDER TO OBTAIN A MATERIAL REVISION OF THE SAID IMPLEMENTING MEASURES .

    7 THE APPLICATION MUST THEREFORE BE DISMISSED AS INADMISSIBLE .

    Decision on costs


    COSTS

    8 UNDER THE TERMS OF ARTICLE 69 ( 2 ) OF THE RULES OF PROCEDURE THE UNSUCCESSFUL PARTY SHALL BE ORDERED TO PAY COSTS . AS THE APPLICANT UNDERTAKING HAS FAILED IN ITS PLEAS IT MUST BE ORDERED TO PAY THE COSTS .

    Operative part


    ON THOSE GROUNDS ,

    THE COURT

    HEREBY :

    1 . DISMISSES THE APPLICATION AS INADMISSIBLE .

    2 . ORDERS THE APPLICANT TO PAY THE COSTS .

    Top