Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2066

    Decyzja Rady (UE) 2022/2066 z dnia 21 lutego 2022 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (2021–2026)

    ST/9172/2021/INIT

    Dz.U. L 277 z 27.10.2022, p. 103–105 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2066/oj

    Related international agreement

    27.10.2022   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 277/103


    DECYZJA RADY (UE) 2022/2066

    z dnia 21 lutego 2022 r.

    w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (2021–2026)

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43, w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (v) oraz art. 218 ust. 7,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2021/1117 (2) Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (2021–2026) (3) (zwany dalej „protokołem”) został podpisany w dniu 29 czerwca 2021 r., z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie.

    (2)

    Protokół stosuje się tymczasowo od dnia jego podpisania.

    (3)

    Celem umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (4) (zwanej dalej „umową”) oraz protokołu jest umożliwienie ściślejszej współpracy Unii i Republiki Gabońskiej (zwanej dalej „Gabonem”) w celu dalszego wspierania rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych na obszarze połowowym Gabonu oraz na Oceanie Atlantyckim, przyczyniając się jednocześnie do stworzenia godnych warunków pracy w sektorze rybołówstwa.

    (4)

    Protokół powinien zostać zatwierdzony.

    (5)

    W art. 9 umowy ustanowiono wspólny komitet odpowiedzialny za nadzorowanie wprowadzania w życie umowy. Ponadto, zgodnie z art. 19 ust. 5 protokołu, wspólny komitet może przyjmować określone zmiany protokołu. W celu ułatwienia przyjmowania tych zmian należy upoważnić Komisję do zatwierdzania w imieniu Unii zmian przy zastosowaniu procedury uproszczonej, z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków merytorycznych i formalnych.

    (6)

    Stanowisko Unii w sprawie proponowanych zmian do protokołu powinno zostać ustalone przez Radę. Komisja powinna zatwierdzić zaproponowane zmiany w imieniu Unii, chyba że sprzeciwi się temu mniejszość blokująca państw członkowskich, zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej,

    (7)

    Protokół powinien wejść w życie jak najszybciej, biorąc pod uwagę znaczenie gospodarcze działalności połowowej Unii na obszarze połowowym Gabonu oraz konieczność ograniczenia w jak największym stopniu przerwy w tej działalności,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (2021–2026) (dalej zwany „protokołem”) zostaje niniejszym zatwierdzony w imieniu Unii.

    Artykuł 2

    Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii powiadomienia przewidzianego w art. 26 protokołu.

    Artykuł 3

    Zgodnie z procedurą określoną w załączniku II do niniejszej decyzji Komisja jest upoważniona do zatwierdzenia w imieniu Unii zmian do protokołu przyjętych przez wspólny komitet ustanowiony na mocy art. 9 Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską.

    Artykuł 4

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia..

    Sporządzono w Brukseli dnia 21 lutego 2022 r.

    W imieniu Rady

    Przewodniczący

    J. DENORMANDIE


    (1)  Zgoda z dnia 14 grudnia 2021 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

    (2)  Decyzja Rady (UE) 2021/1117 z dnia 28 czerwca 2021 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (Dz.U. L 242 z 8.7.2021, s. 3).

    (3)  Dz.U. L 242 z 8.7.2021, p. 5.

    (4)  Dz.U. L 109 z 26.4.2007, s. 3.


    ZAŁĄCZNIK

    PROCEDURA ZATWIERDZANIA ZMIAN PROTOKOŁU, KTÓRE MAJĄ ZOSTAĆ PRZYJĘTE PRZEZ WSPÓLNY KOMITET

    W przypadku gdy zgodnie z art. 19 ust. 5 Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Republiką Gabońską a Wspólnotą Europejską (2021–2026) (zwanego dalej „protokołem”), wspólny komitet jest wzywany do przyjęcia zmian w protokole Komisja jest upoważniona do zatwierdzenia proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:

    1)

    Komisja zapewnia, aby zatwierdzenie w imieniu Unii:

    a)

    było zgodne z celami wspólnej polityki rybołówstwa;

    b)

    było spójne z odpowiednimi przepisami przyjmowanymi przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem oraz uwzględniało wspólne zarządzanie przez państwa nadbrzeżne;

    c)

    uwzględniało najnowsze przekazane Komisji dane statystyczne, biologiczne i inne istotne informacje.

    2)

    Zanim Komisja zatwierdzi proponowane zmiany w imieniu Unii, przedkłada je Radzie ze stosownym wyprzedzeniem przed odpowiednim posiedzeniem wspólnego komitetu.

    3)

    Rada dokona oceny zgodności proponowanych zmian z warunkami określonymi w pkt 1.

    4)

    Komisja zatwierdza proponowane zmiany w imieniu Unii, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. W przypadku wystąpienia takiej mniejszości blokującej, Komisja odrzuca proponowane zmiany w imieniu Unii.

    5)

    Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń wspólnego komitetu, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia w sprawie proponowanych zmian, kwestię tę ponownie przedkłada się Radzie, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2–4, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy.

    6)

    Wzywa się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu dotyczących proponowanych zmian, w tym – w stosownych przypadkach – publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej oraz przedkładania wszelkich wniosków niezbędnych do wykonania tej decyzji.

    7)

    W odniesieniu do innych kwestii, które nie dotyczą zmian w protokole, przewidzianychw art. 19 ust. 5 protokołu stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach wspólnego komitetu, ustala się zgodnie z Traktatami i ustalonymi metodami prac.


    Top