EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0139
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/139 of 4 December 2020 amending Annexes I and V to Regulation (EU) 2019/125 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment to take into account the withdrawal of the United Kingdom from the Union
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/139 z dnia 4 grudnia 2020 r. zmieniające załączniki I i V do rozporządzenia (UE) 2019/125 w sprawie handlu niektórymi towarami, które mogłyby być użyte do wykonywania kary śmierci, tortur lub innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, aby uwzględnić wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/139 z dnia 4 grudnia 2020 r. zmieniające załączniki I i V do rozporządzenia (UE) 2019/125 w sprawie handlu niektórymi towarami, które mogłyby być użyte do wykonywania kary śmierci, tortur lub innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, aby uwzględnić wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii
C/2020/8572
Dz.U. L 43 z 8.2.2021, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.2.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 43/5 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2021/139
z dnia 4 grudnia 2020 r.
zmieniające załączniki I i V do rozporządzenia (UE) 2019/125 w sprawie handlu niektórymi towarami, które mogłyby być użyte do wykonywania kary śmierci, tortur lub innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, aby uwzględnić wystąpienie Zjednoczonego Królestwa z Unii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/125 z dnia 16 stycznia 2019 r. w sprawie handlu niektórymi towarami, które mogłyby być użyte do wykonywania kary śmierci, tortur lub innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania (1), w szczególności jego art. 24 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Umowa o wystąpieniu (2) określa warunki wystąpienia Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej („Zjednoczone Królestwo”) z Unii i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej. |
(2) |
Okres przejściowy określony w części czwartej umowy o wystąpieniu kończy się w dniu 31 grudnia 2020 r., kiedy to prawo Unii przestaje mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie. |
(3) |
Zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu, w związku z załącznikiem 2 do tego protokołu, przepisy rozporządzenia (UE) 2019/125 będą miały zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej od zakończenia okresu przejściowego. |
(4) |
W przypadku gdy rozporządzenie (UE) 2019/125 ustanawia wymóg uzyskania pozwolenia na handel z Unii do państw trzecich, od dnia 1 stycznia 2021 r. to „właściwy organ” Zjednoczonego Królestwa będzie odpowiedzialny za podejmowanie decyzji w sprawie wszelkich wniosków o udzielenie takiego pozwolenia złożonych zgodnie z tym rozporządzeniem przez eksporterów, których siedzibą lub miejscem pobytu jest Irlandia Północna. |
(5) |
Z zastrzeżeniem stosowania rozporządzenia (UE) 2019/125 do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu, w związku z pkt 47 załącznika 2 do tego protokołu, należy zatem zmienić załącznik I do rozporządzenia (UE) 2019/125. |
(6) |
Zgodnie z art. 16 i 19 rozporządzenia (UE) 2019/125 wymagane jest pozwolenie na wywóz towarów wymienionych w załączniku IV do rozporządzenia, które mogłyby być użyte do przeprowadzania egzekucji ludzi poprzez podanie śmiertelnego zastrzyku. |
(7) |
W art. 20 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2019/125 przewidziano „generalne unijne pozwolenie na wywóz”. |
(8) |
Zgodnie z załącznikiem V do rozporządzenia (UE) 2019/125 generalne unijne pozwolenie na wywóz ma zastosowanie do wywozu towarów wymienionych w dowolnej pozycji załącznika IV do rozporządzenia (UE) 2019/125 i jest ważne na całym terytorium Unii w przypadku wywozu do miejsc przeznaczenia wymienionych w załączniku V część 2. Te miejsca przeznaczenia to państwa trzecie, które zniosły karę śmierci w odniesieniu do wszystkich przestępstw i potwierdziły to zniesienie, podejmując międzynarodowe zobowiązanie (3). |
(9) |
Generalne unijne pozwolenie na wywóz pomaga zminimalizować obciążenie regulacyjne nakładane na unijne przedsiębiorstwa eksportujące towary wymienione w załączniku IV do rozporządzenia w przypadku wywozu takich produktów leczniczych w celach leczniczych zgodnych z prawem. |
(10) |
Zjednoczone Królestwo ratyfikowało Protokół nr 13 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, dotyczący zniesienia kary śmierci we wszystkich okolicznościach, w związku z czym spełnia wymogi umieszczenia w wykazie miejsc przeznaczenia określonych w części 2 załącznika V do rozporządzenia (UE) 2019/125. |
(11) |
Należy zatem zmienić załącznik V do rozporządzenia (UE) 2019/125, bez uszczerbku dla stosowania rozporządzenia (UE) 2019/125 do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, zgodnie z art. 5 ust. 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do umowy o wystąpieniu, w związku z pkt 47 załącznika 2 do tego protokołu. |
(12) |
Należy przewidzieć stosowanie niniejszego rozporządzenia po zakończeniu okresu przejściowego, ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2021 r. Jeżeli okres na wnoszenie zastrzeżeń zakończy się po dniu 1 stycznia 2021 r., ze względu na pewność prawa i w celu uniknięcia ewentualnych szkodliwych zakłóceń w działalności unijnych przedsiębiorstw pragnących wywozić do Zjednoczonego Królestwa towary wymienione w załączniku IV, należy zapewnić stosowanie rozporządzenia z mocą wsteczną od dnia 1 stycznia 2021 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach I i V do rozporządzenia (UE) 2019/125 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie piątego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 30 z 31.1.2019, s. 1.
(2) Umowa o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7).
(3) Część 3 załącznika V do rozporządzenia (UE) 2019/125.
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach I i V do rozporządzenia (UE) 2019/125 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załączniku I, w wykazie właściwych organów wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w załączniku V część 2, w wykazie „Miejsca przeznaczenia”, dodaje się – w porządku alfabetycznym, w jakim wymienione są państwa w danej wersji językowej – pozycję w brzmieniu: „Zjednoczone Królestwo, bez uszczerbku dla stosowania rozporządzenia (UE) 2019/125 do Zjednoczonego Królestwa i w Zjednoczonym Królestwie w odniesieniu do Irlandii Północnej, zgodnie z art. 5 ust. 4, w związku z pkt 47 załącznika 2 do Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej do Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej, od dnia 1 stycznia 2021 r.”. |