This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D1831
Council Decision (EU) 2021/1831 of 7 October 2021 on the conclusion on behalf of the Union of the Agreement between the European Union and the Republic of Cabo Verde amending the Agreement on facilitating the issue of short-stay visas to citizens of the Republic of Cape Verde and of the European Union
Decyzja Rady (UE) 2021/1831 z dnia 7 października 2021 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniającej Umowę w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej
Decyzja Rady (UE) 2021/1831 z dnia 7 października 2021 r. w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniającej Umowę w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej
ST/5034/2021/INIT
Dz.U. L 371 z 19.10.2021, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1831/oj
19.10.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 371/3 |
DECYZJA RADY (UE) 2021/1831
z dnia 7 października 2021 r.
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniającej Umowę w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 77 ust. 2 lit. a) w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a),
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W konkluzjach z dnia 20 listopada 2007 r. Rada i przedstawiciele rządów państw członkowskich zebrani w Radzie z zadowoleniem przyjęli komunikat Komisji w sprawie przyszłości stosunków między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka. W szczególności Rada z zadowoleniem przyjęła pogłębienie stosunków między Unią a Republiką Zielonego Przylądka, które to pogłębienie realizuje się przez realizację planu działania na rzecz rozwoju „szczególnego partnerstwa” między dwiema stronami. Ponadto w komunikacie tym stwierdzono, że celem „szczególnego partnerstwa” jest rozwijanie otwartego, konstruktywnego i pragmatycznego dialogu, a przeciwdziałanie nielegalnej imigracji stanowi wspólny priorytet strategiczny. |
(2) |
Umowa między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej (2) (zwana dalej „umową z 2014 r.”) weszła w życie dnia 1 grudnia 2014 r. |
(3) |
Od 1 grudnia 2014 r. prawodawstwo Unii i Republiki Zielonego Przylądka ewoluowało, wraz ze zmianami w kodeksie wizowym wprowadzonymi rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1155 (3) i decyzją Republiki Zielonego Przylądka o zwolnieniu obywateli Unii z obowiązku wizowego w przypadku pobytów do 30 dni. W świetle tych zmian oraz mając na uwadze ocenę dokonaną przez Wspólny Komitet ustanowiony na mocy art. 10 umowy z 2014 r., którego zadaniem jest monitorowanie wykonywania umowy z 2014 r., należy w drodze umowy zmieniającej dostosować i uzupełnić niektóre jej postanowienia ułatwiające wydawanie wiz obywatelom Republiki Zielonego Przylądka oraz — na zasadzie wzajemności — obywatelom Unii, na planowany pobyt nie dłuższy niż 90 dni w ciągu każdego 180-dniowego okresu. |
(4) |
Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2021/1830 (4) Umowa między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniająca Umowę między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej (zwana dalej „Umową zmieniającą”) została podpisana w dniu 18 marca 2021 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. |
(5) |
Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Irlandii, zgodnie z decyzją Rady 2002/192/WE (5). Irlandia nie uczestniczy w związku z tym w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związana ani jej nie stosuje. |
(6) |
Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszej decyzji i nie jest nią związana ani jej nie stosuje. |
(7) |
Należy zatwierdzić Umowę zmieniającą, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniającą Umowę między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej (6).
Artykuł 2
Przewodniczący Rady dokonuje w imieniu Unii notyfikacji, o której mowa w art. 2 ust. 1 Umowy zmieniającej (7).
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 października 2021 r.
W imieniu Rady
M. DIKAUČIČ
Przewodniczący
(1) Zgoda z dnia 16 września 2021 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(2) Dz.U. L 282 z 24.10.2013, s. 3.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1155 z dnia 20 czerwca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2009 ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Wizowy (kodeks wizowy) (Dz.U. L 188 z 12.7.2019, s. 25).
(4) Decyzja Rady (UE) 2021/1830 z dnia 22 lutego 2021 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, Umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka zmieniającej Umowę w sprawie ułatwień w wydawaniu wiz krótkoterminowych obywatelom Republiki Zielonego Przylądka i Unii Europejskiej (zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego).
(5) Decyzja Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotycząca wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen (Dz.U. L 64 z 7.3.2002, s. 20).
(6) Zob. s. 5 niniejszego Dziennika Urzędowego.
(7) Data wejścia w życie Umowy zmieniającej zostanie opublikowana przez Sekretariat Generalny Rady w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.