This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2074
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2074 of 23 September 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council as regards rules on specific official controls on consignments of certain animals and goods originating from, and returning to the Union following a refusal of entry by a third country (Text with EEA relevance)
Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2019/2074 z dnia 23 września 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących określonych kontroli urzędowych przesyłek niektórych zwierząt i towarów pochodzących z Unii i wracających do Unii w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2019/2074 z dnia 23 września 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących określonych kontroli urzędowych przesyłek niektórych zwierząt i towarów pochodzących z Unii i wracających do Unii w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim (Tekst mający znaczenie dla EOG)
C/2019/6749
Dz.U. L 316 z 6.12.2019, p. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/12/2021
6.12.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 316/6 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2074
z dnia 23 września 2019 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących określonych kontroli urzędowych przesyłek niektórych zwierząt i towarów pochodzących z Unii i wracających do Unii w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (1), w szczególności jego art. 77 ust. 1 lit. h),
A TAKŻE MAJĄC NA UWADZE, CO NASTĘPUJE:
(1) |
Zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2017/625 Komisja jest zobowiązana do przyjęcia przepisów dotyczących przeprowadzania określonych kontroli urzędowych przesyłek zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a), b) i c), pochodzących z Unii i wracających do niej w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim. |
(2) |
Zwierzęta i towary pochodzące z Unii i wracające do niej w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim powinny być poddane kontrolom dokumentacji, kontrolom identyfikacyjnym oraz w razie konieczności kontrolom bezpośrednim w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii, aby można było upewnić się, że spełniają one wymogi prawa Unii. Kontrole te powinny w szczególności zapewniać, aby zwierzęta były zdolne do dalszego transportu do miejsca przeznaczenia oraz aby przestrzegane były wymogi dotyczące dobrostanu zwierząt. |
(3) |
W art. 15 dyrektywy Rady 97/78/WE (2) ustanowiono przepisy dotyczące kontroli weterynaryjnych, które należy przeprowadzić w celu pozwolenia na ponowny przywóz przesyłek produktów pochodzących z Unii i wracających do niej w wyniku odrzucenia przez państwo trzecie. Rozporządzenie (UE) 2017/625 uchyla i zastępuje dyrektywę 97/78/WE ze skutkiem od dnia 14 grudnia 2019 r. |
(4) |
Aby zapewnić wysoki poziom ochrony zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego, należy utrzymać wymogi określone w art. 15 dyrektywy 97/78/WE, z pewnymi zmianami uwzględniającymi doświadczenia zgromadzone podczas stosowania wymogów określonych w powyższym artykule oraz nowe ramy prawne ustanowione rozporządzeniem (UE) 2017/625. |
(5) |
W szczególności aby zapobiec ryzyku wprowadzenia do Unii i rozprzestrzeniania się w niej chorób zwierząt lub agrofagów roślin, właściwe organy państw członkowskich powinny zapewnić, aby przesyłki pochodzące z Unii i do niej wracające były zgodne z odpowiednimi wymogami dotyczącymi ponownego wprowadzania do Unii takich przesyłek, jak określono, odpowiednio, w przepisach dotyczących zdrowia zwierząt, produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego lub zdrowia roślin. |
(6) |
Przesyłki produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych pochodzących z Unii i wracających do niej w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim mogą stanowić ryzyko dla zdrowia publicznego. Aby zagwarantować, że przesyłki te są zgodne z przepisami dotyczącymi żywności i bezpieczeństwa żywności, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/625, właściwe organy w punktach kontroli granicznej przybycia do Unii powinny zezwolić na ponowne wprowadzenie produktów pochodzenia zwierzęcego wymienionych w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/2007 (3) oraz produktów złożonych podlegających kontrolom weterynaryjnym w punktach kontroli granicznej na podstawie decyzji Komisji 2007/275/WE (4), pod warunkiem że produkty te spełniają dodatkowe szczególne wymogi. |
(7) |
Należy zapewnić, aby przesyłki produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych pochodzących z Unii i wracających do niej w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim przybywały do swojego miejsca przeznaczenia. W związku z tym do monitorowania transportu i przybycia przesyłek towarów przewożonych z punktu kontroli granicznej przybycia do Unii do zakładu w miejscu przeznaczenia powinny mieć zastosowanie wymogi proceduralne określone w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2019/1666 (5). |
(8) |
Rozporządzenie (UE) 2017/625 stosuje się od dnia 14 grudnia 2019 r. W związku z tym przepisy określone w niniejszym rozporządzeniu powinny mieć również zastosowanie od tego dnia, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres
W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się przepisy dotyczące przeprowadzania określonych kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej w odniesieniu do przesyłek zwierząt i towarów należących do kategorii, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a), b) i c) rozporządzenia (UE) 2017/625, pochodzących z Unii i do niej wracających w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim.
Artykuł 2
Szczególne kontrole urzędowe przesyłek zwierząt i towarów pochodzących z Unii i do niej wracających w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim
1. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii przeprowadza kontrole dokumentacji i kontrole identyfikacyjne przesyłek zwierząt i towarów należących do kategorii, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a), b) i c) rozporządzenia (UE) 2017/625, pochodzących z Unii i do niej wracających w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim.
2. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii przeprowadza kontrole bezpośrednie następujących przesyłek pochodzących z Unii i do niej wracających w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim:
a) |
przesyłki zwierząt, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/625; |
b) |
przesyłki towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) i c) rozporządzenia (UE) 2017/625, w przypadku gdy zachodzi podejrzenie niezgodności tych towarów z przepisami, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/625, w celu potwierdzenia lub wyeliminowania takiego podejrzenia. |
3. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii sprawdza zgodność przesyłek zwierząt i towarów z następującymi wymogami:
a) |
w odniesieniu do zwierząt, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) 2017/625, oraz w odniesieniu do materiału biologicznego, o którym mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625 wymogi dotyczące – odpowiednio – zdrowia i dobrostanu zwierząt określone w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. d) i f) rozporządzenia (UE) 2017/625; |
b) |
w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625:
|
c) |
w odniesieniu do produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (UE) 2017/625, oraz w odniesieniu do produktów pochodnych – wymogi określone w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. e) rozporządzenia (UE) 2017/625; |
d) |
w odniesieniu do roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (UE) 2017/625, wymogi w zakresie zdrowia roślin określone w przepisach, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. g) rozporządzenia (UE) 2017/625. |
4. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii informuje właściwy organ w miejscu przeznaczenia za pośrednictwem systemu zarządzania informacjami w zakresie kontroli urzędowych, o którym mowa w art. 131 rozporządzenia (UE) 2017/625 („IMSOC”), o tym, że przesyłka została dopuszczona do wprowadzenia do Unii z określonym miejscem przeznaczenia wskazanym we wspólnym zdrowotnym dokumencie wejścia (CHED).
Artykuł 3
Dodatkowe przepisy dotyczące określonych kontroli urzędowych przesyłek produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych
1. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii zezwala na wprowadzenie do Unii następujących przesyłek pochodzących z Unii i do niej wracających w wyniku odmowy wprowadzenia w państwie trzecim, pod warunkiem że spełniają one wymogi określone w ust. 2:
a) |
produkty pochodzenia zwierzęcego wymienione w załączniku do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/2007; |
b) |
produkty złożone wymienione w rozdziałach 16–22 załącznika I do decyzji 2007/275/WE, które podlegają kontrolom weterynaryjnym w punktach kontroli granicznej przybycia do Unii zgodnie z art. 4 tej decyzji. |
2. Przesyłkom produktów, o których mowa w ust. 1, towarzyszą następujące dokumenty:
a) |
oryginalne świadectwo wydane przez właściwy organ państwa członkowskiego, z którego pochodzą towary i z którego zostały wysłane do państwa trzeciego („państwo członkowskie pochodzenia”) lub jego elektroniczny odpowiednik przesłany w systemie IMSOC, lub jego uwierzytelniony odpis; |
b) |
urzędowe oświadczenie właściwego organu lub innych organów publicznych państwa trzeciego wskazujące przyczynę odmowy wprowadzenia, miejsce i datę wyładunku i ponownego załadunku w państwie trzecim oraz potwierdzające, że:
|
c) |
oświadczenie właściwego organu miejsca przeznaczenia w Unii o wyrażeniu zgody na odbiór przesyłki; oświadczenie to nie jest jednak wymagane, jeżeli przesyłka powraca do zakładu pochodzenia przesyłki, który znajduje się w tym samym państwie członkowskim co punkt kontroli granicznej przybycia do Unii. |
3. Na zasadzie odstępstwa od ust. 2 lit. a), jeżeli dostarczenie dokumentów, o których mowa w tym przepisie, nie jest możliwe, pochodzenie przesyłki może zostać uwierzytelnione w inny sposób na podstawie udokumentowanych dowodów przedstawionych przez podmiot odpowiedzialny za przesyłkę.
4. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia do Unii może przyznać odstępstwa od wymogów ustanowionych w ust. 2 lit. b) w odniesieniu do zaplombowanych przesyłek, z nienaruszoną plombą pochodzenia, pod warunkiem że podmiot odpowiedzialny za przesyłkę składa oświadczenie stwierdzające powód odmowy wprowadzenia w państwie trzecim i potwierdzające, że transport odbył się w warunkach odpowiednich dla danego rodzaju produktów pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych.
5. Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej przybycia monitoruje transport i przybycie do miejsca przeznaczenia przesyłki zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/1666, w przypadku gdy właściwy organ miejsca przeznaczenia wydał oświadczenie, o którym mowa w ust. 2 lit. c).
Artykuł 4
Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 14 grudnia 2019 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 23 września 2019 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.
(2) Dyrektywa Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich (Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2007 z dnia 18 listopada 2019 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia (UE) 2017/625 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wykazów zwierząt, produktów pochodzenia zwierzęcego, materiału biologicznego, produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych oraz siana i słomy podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej oraz zmieniające decyzję 2007/275/WE (Dz.U. L 312 z 3.12.2019, s. 1).
(4) Decyzja Komisji 2007/275/WE z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw Rady 91/496/EWG i 97/78/WE (Dz.U. L 116 z 4.5.2007, s. 9).
(5) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1666 z dnia 24 czerwca 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do warunków monitorowania transportu i przybycia przesyłek niektórych towarów przewożonych z punktu kontroli granicznej przybycia do zakładu w miejscu przeznaczenia w Unii (Dz.U. L 255 z 4.10.2019, s. 1).