EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019O0019

Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2019/1265 z dnia 10 lipca 2019 r. w sprawie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro (€STR) (EBC/2019/19)

Dz.U. L 199 z 26.7.2019, p. 8–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/01/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2019/1265/oj

26.7.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 199/8


WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2019/1265

z dnia 10 lipca 2019 r.

w sprawie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro (€STR) (EBC/2019/19)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności art. 127 ust. 2 i ust. 5,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 12 ust. 1 i art. 14 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Wskaźniki referencyjne stóp procentowych są istotne dla funkcjonowania rynków finansowych i transmisji polityki pieniężnej. Po pierwsze, rynki finansowe opierają się w dużej mierze na takich wskaźnikach stosowanych jako odniesienie w umowach finansowych, na przykład w umowach o kredyt hipoteczny, umowach zawieranych na rynku pieniężnym, papierach wartościowych o zmiennym oprocentowaniu i instrumentach pochodnych. Po drugie, wskaźniki te stanowią podstawę codziennej wyceny szeregu instrumentów finansowych. Po trzecie, transmisja polityki pieniężnej rozpoczyna się od zmian wskaźników referencyjnych na rynkach pieniężnych w odpowiedzi na zmiany stóp procentowych Europejskiego Banku Centralnego (EBC). Brak solidnych i wiarygodnych wskaźników referencyjnych może w związku z tym prowadzić do zakłóceń na rynkach finansowych, które mogą mieć znaczący niekorzystny wpływ na transmisję decyzji EBC w zakresie polityki pieniężnej oraz na zdolność Eurosystemu do przyczyniania się do należytego prowadzenia polityki przez właściwe organy w odniesieniu do stabilności systemu finansowego – zadań, które zostały powierzone Eurosystemowi na podstawie art. 127 ust. 2 i ust. 5 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Jeden ze wskaźników referencyjnych overnight powszechnie stosowanych w Unii, referencyjna stopa międzybankowych operacji depozytowych typu overnight w euro (EONIA), nie może zostać uznana za zgodną z wymogami określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 (1). W związku z tym istnieje ryzyko, że stosowanie tego wskaźnika referencyjnego w nowych instrumentach finansowych lub umowach może w przyszłości nie być dozwolone. Wykonywanie wyżej wymienionych zadań wymaga, aby Eurosystem zapewnił strefie euro krótkoterminową stopę procentową dla euro (€STR), która mogłaby uzupełniać istniejące wskaźniki i służyć jako rezerwowy wskaźnik referencyjny w przypadku zaprzestania stosowania stopy EONIA.

(2)

W celu realizacji swoich zadań Eurosystem stosuje granularne informacje statystyczne z rynku pieniężnego zebrane na podstawie rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48) (2). Rozporządzenie to nakłada na podmioty sprawozdające obowiązek przestrzegania określonych wymogów sprawozdawczości statystycznej oraz nakłada na KBC obowiązki w zakresie zbierania informacji statystycznych i zapewniania ich jakości. Ponadto podmioty sprawozdające podlegają zasadom Eurosystemu w zakresie stosowania sankcji. Informacje statystyczne przekazywane są w następnym dniu operacyjnym systemu TARGET2 po dacie transakcji przez grupę instytucji kredytowych określoną przez Radę Prezesów zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48).

(3)

EBC i KBC są odpowiedzialne za gromadzenie i przetwarzanie jakości informacji statystycznych niezbędnych do ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro. EBC jako administrator krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz KBC mające obowiązki i zadania w odniesieniu do procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro polegają na podmiotach sprawozdających w zakresie spełnienia minimalnych standardów umożliwiających realizację wymogów sprawozdawczości statystycznej EBC w odniesieniu do informacji statystycznych gromadzonych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48) i przeznaczonych do stosowania w procesie ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

(4)

W odniesieniu do gromadzenia informacji statystycznych na mocy rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48) art. 3 ust. 3 tego rozporządzenia pozwala KBC na podejmowanie decyzji o przekazaniu ich obowiązków do EBC. Z tego względu KBC, które podejmą taką decyzję, nie będą prowadzić lokalnej platformy gromadzenia danych na podstawie niniejszych wytycznych. W szczególności taka decyzja podjęta przez KBC nie zwalnia tego KBC z odpowiedzialności za wiarygodność i rzetelność wejściowych informacji statystycznych przekazanych zgodnie z niniejszymi wytycznymi, ponieważ co najmniej jeden podmiot sprawozdawczy nadal będzie rezydentem jego państwa członkowskiego. Przepisy materialne i proceduralne regulujące proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro muszą zostać przyjęte na poziomie Eurosystemu.

(5)

Uregulowanie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz określenie odpowiedzialności EBC w zakresie administracji i nadzoru nad procesem jej ustalania wymaga przyjęcia wytycznych. Wytyczne powinny również określać zadania i obowiązki KBC i EBC w odniesieniu do ich wkładu w proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz inne procedury operacyjne.

(6)

Jasne, solidne i kompleksowe ramy prawne dotyczące procesu ustalania, administrowania i nadzoru w odniesieniu do krótkoterminowej stopy procentowej dla euro zwiększają jasność i przejrzystość procesu ustalania tej stopy i przyczyniają się do ochrony poufności informacji statystycznych gromadzonych od podmiotów sprawozdających.

(7)

Uznaje się, że banki centralne już przestrzegają zasad, standardów i procedur, które gwarantują prowadzenie działalności w sposób uczciwy i niezależny. Niemniej jednak właściwe jest, aby w miarę możliwości te ramy prawne były zgodne z międzynarodowymi najlepszymi praktykami w zakresie zapewniania referencyjnych wskaźników finansowych i przejrzystości, w szczególności zasadami IOSCO dotyczącymi referencyjnych wskaźników finansowych (3) (zwanymi dalej „zasadami IOSCO”). W związku z tym, mimo że ani zasady IOSCO, ani rozporządzenie (UE) 2016/1011 nie mają zastosowania do banków centralnych, przy ustalaniu krótkoterminowej stopy procentowej dla euro na podstawie niniejszych wytycznych EBC jako administrator tej stopy postara się w stosownych przypadkach dokonać transpozycji założeń zasad IOSCO. Stosowane środki powinny być proporcjonalne do ryzyka, jakie niesie ze sobą krótkoterminowa stopa procentowa dla euro i proces jej ustalania.

(8)

EBC powinien zapewnić odpowiednie i przejrzyste ramy kontroli zgodnie z najlepszymi praktykami międzynarodowymi w celu ochrony integralności i niezależności procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz w celu przeciwdziałania istniejącym lub potencjalnym konfliktom interesów. Ramy kontroli obejmują przestrzeganie wytycznych Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/855 (EBC/2015/11) (4), w których określono zasady etyczne, których należy przestrzegać przy wykonywaniu zadań Eurosystemu. Ramy kontroli mogą również opierać się na istniejących politykach i procedurach EBC i KBC w celu zapewnienia zaangażowania w proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro pracowników posiadających odpowiedni poziom wiedzy specjalistycznej, ich szkolenia oraz weryfikacji ich kompetencji.

(9)

Z uwagi na bardzo wysoki poziom krytyczności technologii informatycznych, które są niezbędne do zapewnienia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, EBC i KBC obsługujące lokalną platformę zbierania danych powinny świadczyć te usługi zgodnie z wysokimi wymogami w zakresie dostępności i poziomu usług informatycznych, które mają być ustanowione i aktualizowane przez EBC,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:

Artykuł 1

Przedmiot

Niniejsze wytyczne regulują krótkoterminową stopę procentową dla euro i określają odpowiedzialność EBC za jej administrację i nadzór nad procesem ustalania tej stopy. Niniejsze wytyczne określają również zadania i obowiązki KBC i EBC w odniesieniu do ich wkładu w proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i inne procedury operacyjne.

Artykuł 2

Definicje

Użyte w niniejszych wytycznych określenia oznaczają:

(1)   „KBC”– krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro;

(2)   „krótkoterminowa stopa procentowa dla euro”– stopę procentową odzwierciedlającą hurtowe koszty niezabezpieczonego finansowania overnight w euro w bankach znajdujących się w strefie euro;

(3)   „system obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro”– system będący własnością EBC i opracowany przez EBC w celu uzyskania wejściowych informacji statystycznych, wykonywania walidacji wejściowych informacji statystycznych, sporządzania sprawozdań dotyczących jakości tych informacji oraz obliczania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(4)   „lokalna platforma gromadzenia danych”– system KBC obejmujący jeden lub większą liczbę podmiotów sprawozdających będących rezydentami w jego państwie członkowskim, który nie podjął decyzji o przekazaniu swoich obowiązków na rzecz EBC na mocy rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48), bądź system EBC, który jest wykorzystywany do gromadzenia wejściowych informacji statystycznych, wykonywania walidacji wejściowych informacji statystycznych, sporządzania sprawozdań dotyczących jakości tych informacji oraz przekazywania wejściowych informacji statystycznych do systemu obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(5)   „wejściowe informacje statystyczne”– informacje statystyczne dotyczące segmentu rynku finansowania niezabezpieczonego, przekazywane przez podmioty sprawozdające do KBC lub EBC na mocy rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48);

(6)   „przetwarzanie jakości”– wykonywanie szeregu kontroli i analiz jakości wejściowych informacji statystycznych niezbędnych do ustalenia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i mających na celu zapewnienie kompletności, ważności, dokładności, spójności, dostępności i terminowości wejściowych informacji statystycznych przekazywanych i otrzymywanych w systemie obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(7)   „transakcja kwalifikowana”– transakcję, która spełnia kryteria kwalifikacji określone jako część metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i która jest przeznaczona do wykorzystania do obliczania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(8)   „transakcja”– transakcję, która stanowi część wejściowych informacji statystycznych;

(9)   „dzień operacyjny TARGET2”– dzień operacyjny TARGET2 w rozumieniu art. 1 załącznika I do decyzji EBC/2007/7 (5);

(10)   „proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro”– proces, w ramach którego ustala się krótkoterminową stopę procentową dla euro i który obejmuje działania wymienione w art. 4 ust. 1;

(11)   „metodologia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro”– metodologię określania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro definiowaną przez EBC jako administratora krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(12)   „wymagania użytkownika”– możliwości biznesowe, techniczne, operacyjne i przejściowe, ograniczenia i cechy, które mają być zapewnione przez systemy informatyczne odpowiedniego KBC lub EBC i które mogą być przydzielone do dwóch głównych kategorii, tj. wymogów funkcjonalnych (dotyczących użytkownika, przepisów prawnych i regulacyjnych) oraz wymogów niefunkcjonalnych (dotyczących architektury, bezpieczeństwa, operacyjne i techniczne);

(13)   „architektura systemu”– opis ogólnej architektury systemu krótkoterminowej stopy procentowej dla euro w odniesieniu do sprzętu i oprogramowania, ich relacji oraz interfejsów łączących je z innymi systemami;

(14)   „podmiot sprawozdający”– podmiot sprawozdający, który został zidentyfikowany jako taki przez Radę Prezesów i który stanowi część rzeczywistej populacji sprawozdawczej zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48);

(15)   „zainteresowane strony”– podmioty sprawozdające i użytkowników krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(16)   „na warunkach rynkowych”– transakcję między dwiema stronami, która nie jest transakcją wewnątrz grupy i która została zawarta na warunkach, na które nie ma wpływu konflikt interesów jednej ze stron (np. konflikt interesów wynikający z zawarcia transakcji między przedsiębiorstwami powiązanymi);

(17)   „zasady etyki Eurosystemu”– zasady określone w wytycznych (UE) 2015/855 (EBC/2015/11);

(18)   „konflikt interesów”– sytuację, w której członek organu lub pracownik EBC lub KBC ma osobisty interes, który może wpływać lub wydaje się, że może wpływać na bezstronne i obiektywne wykonywanie ich obowiązków;

(19)   „procedura awaryjna”– procedurę, którą należy wdrożyć w celu umożliwienia publikacji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro w przypadku braku wystarczających wejściowych informacji statystycznych, co może wynikać z czynników takich jak napięcia na rynku lub zakłócenia działania rynku, awarie infrastruktury krytycznej lub inne istotne czynniki;

(20)   „pracownik”– osobę pozostającą w stosunku pracy z EBC lub KBC, z wyjątkiem tych, którym powierzono wyłącznie zadania niezwiązane z wykonywaniem zadań Eurosystemu;

(21)   „członek organu”– członka organu decyzyjnego lub innego organu wewnętrznego EBC lub KBC nie będącego pracownikiem;

(22)   „hurtownia danych statystycznych EBC” (Statistical Data Warehouse)– internetową usługę EBC dostarczającą dane do celów statystycznych;

(23)   „platforma rozpowszechniania informacji o rynku”– system, który ma być otwarty i który jest wykorzystywany przez EBC do publikowania informacji i danych, które są ustrukturyzowane i nadają się do automatycznego przetwarzania;

(24)   „istotna zmiana”– zmianę metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro lub procedury ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, która mogłaby mieć wpływ na interesy zainteresowanych stron;

(25)   „ramy dotyczące nieprzestrzegania zasad statystycznych”– przepisy Eurosystemu dotyczące nieprzestrzegania zasad statystycznych, w tym rozporządzenie Rady (WE) nr 2533/98 (6), rozporządzenie Rady (WE) nr 2532/98 (7), rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 2157/1999 (EBC/1999/4) (8) oraz decyzję Europejskiego Banku Centralnego EBC/2010/10 (9);

(26)   „ESA 2010”– europejski system rachunków ustanowiony na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 549/2013 (10);

(27)   „procedury poprodukcyjne”– działania podejmowane po publikacji lub ponownej publikacji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro w celu monitorowania dokładności i kompletności wejściowych informacji statystycznych oraz przygotowania do działań, które mają zostać podjęte w następnym dniu operacyjnym systemu TARGET2. Takie procedury i działania nie obejmują działań objętych procesem ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

Artykuł 3

Bazowy cel krótkoterminowej stopy procentowej dla euro

Krótkoterminowa stopa procentowa dla euro odzwierciedla hurtowe koszty niezabezpieczonego finansowania overnight w euro w bankach znajdujących się w strefie euro. Krótkoterminową stopę procentową dla euro publikuje się dla każdego dnia operacyjnego systemu TARGET2 w oparciu o transakcje, których realizacja i rozrachunek miały miejsce w poprzednim dniu operacyjnym systemu TARGET2 (dzień sprawozdawczy „T”) z terminem zapadalności T+1 i które uznaje się za wykonane na warunkach rynkowych, w związku z czym odzwierciedlają one stopy rynkowe w obiektywny sposób.

Artykuł 4

Zadania i obowiązki EBC jako administratora krótkoterminowej stopy procentowej dla euro

1.   EBC jest odpowiedzialny za proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, które to zadanie obejmuje następujące działania:

a)

ustanawianie i aktualizacja ustaleń w zakresie przekazywania oraz odbioru wejściowych informacji statystycznych w systemie obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

b)

przetwarzanie jakości, w tym filtrowanie danych, wzbogacanie danych i wybór transakcji kwalifikowanych;

c)

obliczanie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

2.   Jako administrator krótkoterminowej stopy procentowej dla euro EBC ma następujące zadania i obowiązki:

a)

definiowanie bazowego celu, któremu służy krótkoterminowa stopa procentowa dla euro, oraz metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

b)

wdrożenie procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, w tym zapewnienie:

(i)

sprawnego i niezawodnego funkcjonowania procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

(ii)

niezwłocznego rozwiązywania wszelkich pozostających w gestii EBC problemów, które mają lub potencjalnie mogą mieć niekorzystny wpływ na proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i jej właściwe funkcjonowanie;

(iii)

publikacji spraw, polityk i procedur dotyczących krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, jeżeli jest to wymagane zgodnie z niniejszymi wytycznymi;

(iv)

aby system krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, wymogi użytkownika, przetwarzanie jakości oraz architektura systemu były odpowiednie, dostosowane do potrzeb oraz należycie i właściwie utrzymane;

(v)

aby EBC lub KBC nie dokonywały profesjonalnej oceny wykorzystania wejściowych informacji statystycznych w celu ustalenia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, z wyjątkiem przypadków zgodnych z jasnymi wytycznymi określonymi w metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro lub procedurach biznesowych;

c)

zarządzanie procesem ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, w tym ramami kontroli i funkcją nadzoru wewnętrznego, o których mowa w art. 8 i 9, a także procedurami składania skarg i przeprowadzania audytów, o których mowa w art. 11 i 12;

d)

publikacja i, w razie potrzeby zgodnie z metodologią krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, rewizja i ponowna publikacja krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

Niezależnie od powyższego EBC oraz, w zakresie, w jakim wnoszą one wkład do procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, KBC nie są odpowiedzialne za stosowanie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro lub opieranie się na tej stopie przez zainteresowaną stronę lub inną osobę trzecią w ramach jakiegokolwiek instrumentu finansowego, umowy, transakcji lub jakiejkolwiek innej działalności komercyjnej lub decyzji inwestycyjnej.

3.   EBC publikuje krótkoterminową stopę procentową dla euro na swojej stronie internetowej z dokładnością do trzech miejsc po przecinku nie później niż o godzinie 9.00 czasu środkowoeuropejskiego (CET) (11) każdego dnia operacyjnego systemu TARGET2, począwszy od dnia 2 października 2019 r. W przypadku wykrycia po publikacji jednego lub większej liczby błędów, które mają wpływ na opublikowaną krótkoterminową stopę procentową dla euro o więcej niż pewien określony próg punktów bazowych określony w metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, EBC dokonuje rewizji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i jej ponownej publikacji w tym samym dniu do godziny 11.00 czasu środkowoeuropejskiego (CET). Po upływie tego czasu nie wprowadza się zmian do krótkoterminowej stopy procentowej dla euro. Krótkoterminową stopę procentową dla euro publikuje się wraz z powiązanymi informacjami, zgodnie z metodologią krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

4.   EBC publikuje na swojej stronie internetowej klauzulę o wyłączeniu odpowiedzialności za stosowanie krótkoterminowej stopy procentowej dla euro lub opieranie się na tej stopie przez zainteresowaną stronę lub inną osobę trzecią w ramach jakiegokolwiek instrumentu finansowego, umowy, transakcji lub jakiejkolwiek innej działalności komercyjnej lub decyzji inwestycyjnej. Klauzula o wyłączeniu odpowiedzialności obejmuje EBC i KBC w zakresie, w jakim przyczyniają się one do procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

5.   Krótkoterminowa stopa procentowa dla euro jest również udostępniana za pośrednictwem platformy rozpowszechniania informacji o rynku oraz hurtowni danych statystycznych EBC.

6.   Niezależnie od postanowień ust. 1 odpowiedzialność za jakość i integralność wejściowych informacji statystycznych oraz ich terminowe przekazywanie reguluje rozporządzenie (UE) nr 1333/2014 (EBC/2014/48) oraz ramy dotyczące nieprzestrzegania zasad statystycznych.

Artykuł 5

Zadania i obowiązki EBC, KBC prowadzących lokalną platformę gromadzenia danych oraz KBC z co najmniej jednym podmiotem sprawozdającym będącym rezydentem jego państwa członkowskiego

1.   EBC i KBC prowadzące lokalną platformę gromadzenia danych mają następujące zadania i obowiązki:

a)

zapewnienie, aby wejściowe informacje statystyczne były przekazywane do systemu obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro do godziny 7.00 czasu środkowoeuropejskiego (CET) każdego dnia operacyjnego systemu TARGET2;

b)

udostępnianie pracowników na okres rozpoczynający się nie później niż o godz. 6.30 czasu środkowoeuropejskiego (CET) do godziny 11.00 czasu środkowoeuropejskiego (CET) w celu rozwiązywania potencjalnych problemów, które mogą wystąpić w odniesieniu do procesu gromadzenia i przekazywania wejściowych informacji statystycznych do systemu obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz w celu przeprowadzenia przetwarzania jakości.

2.   EBC, KBC prowadzące lokalną platformę gromadzenia danych oraz KBC z co najmniej jednym podmiotem sprawozdającym będącym rezydentem w ich odpowiednim państwie członkowskim przeprowadzają proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i procedurę poprodukcyjną zgodnie z procedurami operacyjnymi, o których mowa w art. 6 ust. 3. W tym celu wymienione banki centralne udostępniają pracowników codziennie przez okres rozpoczynający się nie później niż o godz. 7.00 do godziny 11.00 czasu środkowoeuropejskiego (CET) w celu współdziałania z ich podmiotami sprawozdającymi i prowadzenia przetwarzania jakości.

3.   EBC i KBC prowadzące lokalną platformę gromadzenia danych muszą również spełniać określone wymogi w zakresie wysokiego poziomu dostępności i poziomu usług informatycznych w odniesieniu do lokalnych platform gromadzenia danych. Wymogi te są ustanawiane i aktualizowane przez EBC.

Artykuł 6

Metodologia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro

1.   Metodologia krótkoterminowej stopy procentowej dla euro obejmuje uzasadnienie jej przyjęcia, definicję bazowego celu, któremu stopa ta służy, źródła wejściowych informacji statystycznych, metodę obliczania, uzgodnienia dotyczące publikacji i ponownej publikacji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, politykę przejrzystości dotyczącą okresowej publikacji błędów, warunki uruchomienia procedury awaryjnej oraz obliczanie współczynnika zdarzeń awaryjnych.

2.   Metodologię krótkoterminowej stopy procentowej dla euro i jej zmiany publikuje się na stronie internetowej EBC.

3.   Oprócz metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro EBC ustanawia i aktualizuje określone procedury operacyjne opisujące działania, które EBC i KBC podejmują w celu przeprowadzenia procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, publikacji i ponownej publikacji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz procedur poprodukcyjnych.

Artykuł 7

Zlecanie zadań i obowiązków

1.   Zadań i obowiązków określonych w art. 4 i 5 nie zleca się podmiotom trzecim.

2.   EBC i KBC mogą zlecać zewnętrznym dostawcom usług utrzymanie i rozwój infrastruktury informatycznej lub innych usług pomocniczych lub przygotowawczych w stosunku do wykonywania zadań i obowiązków określonych w art. 4 lub 5, z zastrzeżeniem następujących warunków:

a)

w stosunku do takiego podmiotu trzeciego ustanowiono stałe i skuteczne ramy nadzoru;

b)

zlecający bank centralny zachowuje odpowiedzialność prawną i sprawuje kontrolę nad odpowiednimi zlecanymi działaniami;

c)

przestrzegane są zasady dotyczące ochrony i wykorzystania poufnych informacji statystycznych określone w art. 8 rozporządzenia (WE) nr 2533/98;

d)

pisemne ustalenia umowne dotyczące zlecania takich zadań na zewnątrz zostaną zatwierdzone przez Radę Prezesów.

3.   EBC i każdy KBC są odpowiedzialne za monitorowanie przestrzegania odpowiednich umów przez wykonawców zewnętrznych oraz zapewniają należyte informowanie EBC i KBC.

Artykuł 8

Ramy kontroli

1.   Proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro podlega ramom kontroli.

2.   Oprócz Zasad etyki Eurosystemu oraz Kodeksu postępowania dla pracowników wysokiego szczebla Europejskiego Banku Centralnego (12) ramy kontroli obejmują:

a)

procedury operacyjne, o których mowa w art. 6 ust. 3, mające na celu zapewnienie integralności i jakości krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz procesu jej ustalania;

b)

ustalenia mające na celu zapewnienie, aby skargi i procedury audytu, o których mowa w art. 11 i 12, były skuteczne w zarządzaniu ryzykiem związanym z krótkoterminową stopą procentową dla euro oraz procesem jej ustalania.

3.   W odniesieniu do konfliktów interesów, które mogą powstać w związku z udziałem członka organu lub pracownika w procesie ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, EBC i KBC stosują się do Zasad etyki Eurosystemu lub, w stosownych przypadkach, do Kodeksu postępowania dla pracowników wysokiego szczebla Europejskiego Banku Centralnego.

4.   W odniesieniu do integralności i jakości krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz procesu jej ustalania EBC zapewnia, aby procedury operacyjne, o których mowa w art. 6 ust. 3, obejmowały działania w zakresie przetwarzania jakości opisane w metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro w celu ustalenia, które transakcje są transakcjami kwalifikowanymi. Przetwarzanie jakości w systemie obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro obejmuje następujące wielopoziomowe kontrole jakości w odniesieniu do wejściowych informacji statystycznych:

a)

przeprowadzanie kontroli walidacyjnych w celu zapewnienia, aby pliki dostarczane do systemu obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro były zgodne z wymaganymi standardami technicznymi umożliwiającymi wykrycie transakcji zawierających niepełne lub błędne informacje statystyczne;

b)

przeprowadzanie ukierunkowanych kontroli jakości informacji statystycznych zgodnie z wcześniej określonymi algorytmami w celu wykrycia niepasujących lub nietypowych transakcji;

c)

żądanie potwierdzenia prawidłowości transakcji przez podmioty sprawozdające w celu ustalenia, które transakcje są transakcjami kwalifikowanymi.

5.   Wejściowe informacje statystyczne są wzbogacane przez EBC w systemie obsługi krótkoterminowej stopy procentowej dla euro z wykorzystaniem danych referencyjnych opisujących daną jednostkę i jej klasyfikację sektora instytucjonalnego w ESA 2010.

Artykuł 9

Nadzór wewnętrzny

1.   EBC ustanawia wewnętrzny komitet nadzoru odpowiedzialny za odwołania, skargi i sprawozdania w zakresie wszystkich aspektów procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, w tym wymogów dotyczących wysokiej dostępności i poziomu usług informatycznych oraz procedur operacyjnych, o których mowa w art. 5 ust. 3 i art. 6 ust. 3. Komitet nadzoru działa jako organ doradczy Zarządu i Rady Prezesów.

2.   W skład komitetu nadzoru wchodzi pięciu członków, z których a) trzech członków, w tym przewodniczący, wybiera się na podstawie nominacji EBC; oraz b) dwóch członków wybiera się na podstawie nominacji KBC prowadzących lokalną platformę gromadzenia danych, w każdym przypadku na wniosek Zarządu zatwierdzony decyzją Rady Prezesów. W odniesieniu do członków, o których mowa w lit. b) powyżej, KBC prowadzące lokalną platformę gromadzenia danych dokonują rotacji co dwa lata. Przewodniczącym jest członek Zarządu. Członkowie komitetu nadzoru powinni posiadać odpowiednie połączenie umiejętności technicznych, wiedzy i doświadczenia zawodowego zarówno w zakresie tworzenia wskaźników referencyjnych stóp procentowych, jak i ogólnie rynku finansowego, umożliwiające im wykonywanie ich zadań i obowiązków. Pracownicy uczestniczący w procesie ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro nie mogą być członkami komitetu nadzoru, mogą jednak wspierać prace komitetu nadzoru i uczestniczyć w jego posiedzeniach w charakterze obserwatorów.

3.   Komitet nadzoru zbiera się, gdy przewodniczący uzna to za konieczne lub stosowne, ale nie rzadziej niż co cztery miesiące. Przed inauguracyjnym posiedzeniem komitetu nadzoru Rada Prezesów zatwierdza listę członków oraz kryteria wyboru i zastępowania członków komitetu w przyszłości. Członkowie komitetu nadzoru składają oświadczenia o konfliktach interesów zarówno w momencie ich powołania, jak i w przypadkach, gdy według ich wiedzy może zaistnieć konflikt interesów. Dokumenty te, jak również podsumowanie każdego posiedzenia komitetu nadzoru, są publikowane na stronie internetowej EBC.

4.   Komitet nadzoru ustanawia się w terminie jednego miesiąca od daty nabrania skuteczności przez niniejsze wytyczne.

5.   Komitet nadzoru ma następujące obowiązki:

a)

okresowe przeglądy definicji bazowego celu, któremu służy krótkoterminowa stopa procentowa dla euro, oraz metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

b)

należyte informowanie się o wszelkich ryzykach dotyczących procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro poprzez działania takie jak zlecanie zewnętrznych przeglądów;

c)

nadzorowanie wszelkich istotnych zmian w metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, w tym ocena tego, czy w dalszym ciągu adekwatnie służy celowi bazowemu określonemu w metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

d)

dokonywanie przeglądu proponowanych i wdrożonych istotnych zmian oraz proponowanych zasad i procedur dotyczących ewentualnego zaprzestania stosowania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, a także zwracanie się do EBC o przeprowadzenie konsultacji z zainteresowanymi stronami przed wdrożeniem takich istotnych zmian lub przyjęciem takich zasad lub procedur zgodnie z art. 14;

e)

dokonywanie oceny zapotrzebowania na dodatkowe zabezpieczenia w odniesieniu do wszelkich konfliktów interesów wykraczające poza zabezpieczenia wymagane na mocy art. 8 ust. 3;

f)

w razie konieczności, badanie skarg złożonych na podstawie art. 11;

g)

proponowanie Zarządowi i Radzie Prezesów zmian w ramach kontroli;

h)

nadzorowanie integralności procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro oraz ram kontroli przez takie działania jak nadzór nad zarządzaniem i funkcjonowaniem krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, analiza wyników audytów wewnętrznych i zewnętrznych, podejmowanie działań następczych do realizacji działań naprawczych zaleconych w ramach audytów przeprowadzonych zgodnie z art. 12 oraz zapewnienie przestrzegania metodologii krótkoterminowej stopy procentowej dla euro;

i)

prowadzanie dochodzeń i składanie sprawozdań Zarządowi i Radzie Prezesów w sprawie domniemanych naruszeń obowiązków dotyczących wysokiego poziomu dostępności i poziomu usług informatycznych oraz procedur operacyjnych, o których mowa w art. 5 ust. 3 i art. 6 ust. 3;

j)

proponowanie, w razie potrzeby, wszelkich środków mających na celu ochronę integralności, odporności i dokładności krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

6.   Członkowie komitetu nadzoru podlegają Zasadom etyki Eurosystemu oraz przepisom wewnętrznym ustanowionym przez ich odpowiednie KBC w celu realizacji tych Zasad.

7.   Kworum stanowi trzech członków komitetu nadzoru, obecnych osobiście lub za pośrednictwem wideokonferencji lub telekonferencji, w tym co najmniej jeden członek z KBC.

8.   Członkowie komitetu nadzoru podejmują decyzje w drodze konsensusu. Protokoły z posiedzeń zawierają wszelkie zalecenia dla Zarządu i Rady Prezesów wynikające z wykonywania przez komitet nadzoru obowiązków określonych w ust. 5. Jeżeli nie jest możliwe osiągnięcie konsensusu, w protokole zapisuje się odmienne poglądy członków komitetu nadzoru.

Artykuł 10

Zaprzestanie stosowania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro

EBC przyjmuje jasne pisemne zasady i procedury dotyczące ewentualnego zaprzestania stosowania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro z powodu sytuacji lub innych warunków, które sprawiają, że krótkoterminowa stopa procentowa dla euro przestaje służyć swojemu bazowemu celowi. Zasady i procedury dotyczące zaprzestania stosowania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro publikowane są na stronie internetowej EBC.

Artykuł 11

Procedura składania skarg

1.   Dowolna osoba może złożyć do EBC pisemną skargę w sprawie dowolnego aspektu procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, który jej zdaniem istotnie naruszył jej interesy. Skargi można przesyłać pocztą na adres: European Central Bank, 60640 Frankfurt am Main, Germany.

2.   EBC zobowiązuje się do rzetelnego, spójnego i terminowego udzielania odpowiedzi na wszystkie uzasadnione skargi złożone zgodnie z ust. 1. Podejmując decyzję w przedmiocie zbadania skargi EBC bierze pod uwagę jej wagę i znaczenie w oparciu o informacje zawarte w pisemnej skardze, w tym wszelkie dodatkowe informacje, których EBC może zażądać od skarżącego. W razie potrzeby EBC może zlecić zbadanie skargi komitetowi nadzoru. Wstępna ocena i badanie skargi są przeprowadzane z wyłączeniem pracowników zaangażowanych w zagadnienia będące przedmiotem skargi. Decyzja o zbadaniu skargi lub wynik takiego badania w żaden sposób nie oznacza zapewnienia przez EBC o dokładności opublikowanej stopy.

3.   Jeżeli skarga dotyczy zadań i obowiązków KBC w odniesieniu do jego udziału w procesie ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro zgodnie z niniejszymi wytycznymi, EBC współpracuje z takim KBC w celu rozstrzygnięcia kwestii pojawiających się w ramach badania skargi. W tym celu EBC niezwłocznie informuje KBC o złożonej skardze i zwraca się do KBC o przekazanie informacji, które EBC uzna za niezbędne do przeprowadzenia badania skargi.

4.   Jeżeli KBC poweźmie informacje o złożeniu ustnej lub pisemnej skargi, zwraca się do osoby, która złożyła skargę, o przekazanie jej do EBC na piśmie. KBC angażuje się w proces badania skargi poprzez zapewnienie terminowego i skrupulatnego reagowania na wnioski EBC o udzielenie informacji przez pracowników innych niż pracownicy zaangażowani w przedmiot skargi.

5.   EBC rejestruje i potwierdza otrzymanie wszystkich skarg oraz informuje skarżącego, czy skarga będzie badana. EBC przechowuje dokumentacje skarg, w tym dokumentację przedstawioną przez skarżącego i własną dokumentację EBC, przez okres co najmniej pięciu lat od daty otrzymania skargi. EBC powiadamia na piśmie skarżącego oraz wszystkie zainteresowane strony, których skarga bezpośrednio dotyczy, o wynikach badania skargi.

6.   Postanowienia ust. 1–4 nie naruszają krajowych przepisów ustawowych lub wykonawczych, które mogą mieć zastosowanie do skargi i komunikatów dotyczących skargi.

Artykuł 12

Audyty i ścieżki audytów

1.   Proces ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro podlega audytowi zgodnie z odpowiednią kartą audytu, a mianowicie kartą audytu EBC (ECB Audit Charter) lub kartą audytu Eurosystemu/ESBC i Jednolitego Mechanizmu Nadzorczego (Audit Charter for the Eurosystem/ESCB and the Single Supervisory Mechanism).

2.   EBC wyznacza audytora zewnętrznego w celu niezależnej oceny ram stosowanych przez EBC do zarządzania krótkoterminową stopą procentową dla euro w celu zapewnienia zgodności z zasadami IOSCO. Sprawozdanie audytora zewnętrznego jest publikowane na stronie internetowej EBC.

3.   EBC i KBC przechowują całą dokumentację, informacje statystyczne, sprawozdania, inne informacje (w tym informacje dotyczące wszelkich wyłączeń dotyczących transakcji), analizy i skargi dotyczące procesu ustalania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro, jak również informacje umożliwiające identyfikację podmiotów sprawozdających, przez okres co najmniej pięciu lat.

Artykuł 13

Deklaracja zgodności

1.   EBC publikuje deklarację, w której ocenia zgodność stosowanych przez siebie ram zarządzania krótkoterminową stopą procentową dla euro z zasadami IOSCO (zwaną dalej „deklaracją zgodności”) w terminie dwunastu miesięcy od pierwszej daty publikacji krótkoterminowej stopy procentowej dla euro.

2.   Deklaracja zgodności jest okresowo poddawana przeglądowi przez EBC oraz przez audytora zewnętrznego wyznaczonego zgodnie z art. 12 ust. 2.

Artykuł 14

Konsultacje z zainteresowanymi stronami

1.   Przed dokonaniem jakichkolwiek istotnych zmian lub przed przyjęciem zasad lub procedur dotyczących ewentualnego zaprzestania stosowania krótkoterminowej stopy procentowej dla euro zgodnie z art. 10, a także po dokonaniu ich przeglądu przez komitet nadzoru zgodnie z art. 9 ust. 5 lit. d), EBC konsultuje się z zainteresowanymi stronami w zakresie, w jakim jest to możliwe lub wykonalne.

2.   EBC publikuje zawiadomienie o wszczęciu procedury konsultacji i przeprowadza takie konsultacje w rozsądnym terminie przed wprowadzeniem istotnej zmiany lub przyjęciem wspomnianych zasad i procedur.

Artykuł 15

Okresowe sprawozdania i przeglądy

1.   KBC, które posiadają co najmniej jeden podmiot sprawozdający będący rezydentem w ich państwie członkowskim, przekazują EBC po upływie dwunastu miesięcy od nabrania skuteczności niniejszych wytycznych a następnie raz do roku sprawozdania z wykonywania swoich zadań i obowiązków wynikających z niniejszych wytycznych.

2.   Co najmniej raz w roku EBC dokonuje przeglądu, czy zmiany na rynku bazowym dla krótkoterminowej stopy procentowej dla euro wymagają wprowadzenia zmian w krótkoterminowej stopie procentowej dla euro oraz jej metodologii.

Artykuł 16

Skuteczność i wdrożenie

1.   Niniejsze wytyczne stają się skuteczne z dniem zawiadomienia o nich KBC.

2.   KBC stosują się do niniejszych wytycznych najpóźniej od dnia 1 października 2019 r.

Artykuł 17

Adresaci

Niniejsze wytyczne są adresowane do wszystkich banków centralnych Eurosystemu.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 10 lipca 2019 r.

W imieniu Rady Prezesów EBC

Mario DRAGHI

Prezes EBC


(1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1011 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie indeksów stosowanych jako wskaźniki referencyjne w instrumentach finansowych i umowach finansowych lub do pomiaru wyników funduszy inwestycyjnych i zmieniające dyrektywy 2008/48/WE i 2014/17/UE oraz rozporządzenie (UE) nr 596/2014 (Dz.U. L 171 z 29.6.2016, s. 1).

(2)  Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1333/2014 z dnia 26 listopada 2014 r. w sprawie danych statystycznych dotyczących rynków pieniężnych (EBC/2014/48) (Dz.U. L 359 z 16.12.2014, s. 97).

(3)  Dokument zatytułowany „OICV–IOSCO Principles for Financial Benchmarks, Final Report” z lipca 2013 r.

(4)  Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/855 z dnia 12 marca 2015 r. określające podstawy Zasad etyki Eurosystemu i uchylające wytyczne EBC/2002/6 w sprawie minimalnych norm dla Europejskiego Banku Centralnego oraz krajowych banków centralnych przy przeprowadzaniu operacji związanych z polityką pieniężną, operacji walutowych z rezerwami walutowymi EBC oraz zarządzaniu rezerwowymi aktywami walutowymi EBC (EBC/2015/11) (Dz.U. L 135 z 2.6.2015, s. 23).

(5)  Decyzja EBC/2007/7 z dnia 24 lipca 2007 r. w sprawie warunków uczestnictwa w systemie TARGET2-EBC (Dz.U. L 237 z 8.9.2007, s. 71).

(6)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 8).

(7)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 2532/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące uprawnień Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 4).

(8)  Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 2157/1999 z dnia 23 września 1999 r. w sprawie uprawnień Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (EBC/1999/4) (Dz.U. L 264 z 12.10.1999, s. 21).

(9)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego EBC/2010/10 z dnia 19 sierpnia 2010 r. dotycząca nieprzestrzegania wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej (Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 48).

(10)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 549/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków narodowych i regionalnych w Unii Europejskiej (Dz.U. L 174 z 26.6.2013, s. 1).

(11)  Czas środkowoeuropejski (CET) uwzględnia zmianę na czas środkowoeuropejski letni (Central European Summer Time).

(12)  Kodeks postępowania dla pracowników wysokiego szczebla Europejskiego Banku Centralnego (Dz.U. C 89 z 8.3.2019, s. 2).


Top