This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0996
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/996 of 12 July 2018 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (‘Limone Femminello del Gargano’ (PGI))
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/996 z dnia 12 lipca 2018 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [„Limone Femminello del Gargano”(ChOG)]
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/996 z dnia 12 lipca 2018 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [„Limone Femminello del Gargano”(ChOG)]
C/2018/4734
Dz.U. L 178 z 16.7.2018, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.7.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 178/6 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/996
z dnia 12 lipca 2018 r.
zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [„Limone Femminello del Gargano”(ChOG)]
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych (1), w szczególności jego art. 52 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja rozpatrzyła wniosek Włoch o zatwierdzenie zmiany w specyfikacji chronionego oznaczenia geograficznego „Limone Femminello del Gargano”, zarejestrowanego na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 148/2007 (2). |
(2) |
Proponowana zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała zatem wniosek o wprowadzenie zmiany zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) wymienionego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (3). |
(3) |
Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, wymienioną zmianę specyfikacji należy zatem zatwierdzić, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zatwierdza się zmianę specyfikacji opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dotyczącą nazwy „Limone Femminello del Gargano” (ChOG).
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 lipca 2018 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Phil HOGAN
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 343 z 14.12.2012, s. 1.
(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 148/2007 z dnia 15 lutego 2007 r. rejestrujące niektóre nazwy w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (Geraardsbergse mattentaart (ChOG) – Pataca de Galicia lub Patata de Galicia (ChOG) – Poniente de Granada (ChNP) – Gata-Hurdes (ChNP) – Patatas de Prades lub Patates de Prades (ChOG) – Mantequilla de Soria (ChNP) – Huile d'olive de Nîmes (ChNP) – Huile d'olive de Corse lub Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (ChNP) – Clémentine de Corse (ChOG) – Agneau de Sisteron (ChOG) – Connemara Hill Lamb lub Uain Sléibhe Chonamara (ChOG) – Sardegna (ChNP) – Carota dell'Altopiano del Fucino (ChOG) – Stelvio lub Stilfser (ChNP) – Limone Femminello del Gargano (ChOG) – Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (ChNP) – Chouriça de Carne de Barroso – Montalegre (ChOG) – Chouriço de Abóbora de Barroso – Montalegre (ChOG) – Sangueira de Barroso – Montalegre (ChOG) – Batata de Trás-os-Montes (ChOG) – Salpicão de Barroso – Montalegre (ChOG) – Alheira de Barroso – Montalegre (ChOG) – Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso lub Borrego de leite de Barroso (ChOG) – Azeite do Alentejo Interior (ChNP) – Paio de Beja (ChOG) – Linguíça do Baixo Alentejo lub Chouriço de carne do Baixo Alentejo (ChOG) – Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (ChNP)) (Dz.U. L 46 z 16.2.2007, s. 14).
(3) Dz.U. C 51 z 10.2.2018, s. 17.