Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0683R(01)

    Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (UE) 2018/683 z dnia 4 maja 2018 r. nakładającego tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych opon pneumatycznych, nowych lub bieżnikowanych, gumowych, w rodzaju stosowanych w autobusach lub samochodach ciężarowych, o wskaźniku nośności przekraczającym 121, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) 2018/163 (Dz.U. L 116 z 7.5.2018)

    C/2018/4407

    Dz.U. L 174 z 10.7.2018, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/683/corrigendum/2018-07-10/oj

    10.7.2018   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 174/38


    Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (UE) 2018/683 z dnia 4 maja 2018 r. nakładającego tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych opon pneumatycznych, nowych lub bieżnikowanych, gumowych, w rodzaju stosowanych w autobusach lub samochodach ciężarowych, o wskaźniku nośności przekraczającym 121, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i zmieniającego rozporządzenie wykonawcze (UE) 2018/163

    ( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 116 z dnia 7 maja 2018 r. )

    Strona 20, motyw 119:

    zamiast:

    „Jednakże w odniesieniu do jednej spółki zależnej Grupy Aeolus (Pirelli Tyre Co., Ltd.), Komisja nie otrzymała w wyznaczonym terminie danych niezbędnych do ustalenia cen eksportowych. W dniu 23 marca 2018 r. Komisja poinformowała przedsiębiorstwo, że kwestionariusze dostarczone przez powiązanych z nią importerów były niekompletne i zwróciła się do niego z prośbą o naniesienie poprawek i ponowne złożenie odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu. Przedsiębiorstwo to zostało poinformowane, że w przypadku niedostarczenia kompletnych i dokładnych informacji w wyznaczonym terminie Komisja może wykorzystać dostępne fakty zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. W dniu 4 kwietnia 2018 r. przedsiębiorstwo, o którym mowa, udzieliło zweryfikowanych odpowiedzi. Komisja uznała jednak, że są one nadal niekompletne i dlatego nie mogły zostać przetworzone do celów analizy dumpingu i szkody. W rezultacie Komisja ustaliła margines dumpingu na podstawie zweryfikowanych informacji uzyskanych od innych zweryfikowanych przedsiębiorstw należących do Grupy Aeolus, a mianowicie Aeolus Tyre i Chonche Auto Double Happiness Tyre. Grupa Aeolus została poproszona o aktualizację danych dotyczących Pirelli na potrzeby dalszej części postępowania.”,

    powinno być:

    „Jednakże w odniesieniu do przedsiębiorstwa Pirelli Tyre Co., Ltd. Komisja nie otrzymała w wyznaczonym terminie danych niezbędnych do ustalenia cen eksportowych. W dniu 23 marca 2018 r. Komisja poinformowała przedsiębiorstwo, że kwestionariusze dostarczone przez powiązanych z nią importerów były niekompletne, i zwróciła się do niego z prośbą o naniesienie poprawek i ponowne złożenie odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu. Przedsiębiorstwo to zostało poinformowane, że w przypadku niedostarczenia kompletnych i dokładnych informacji w wyznaczonym terminie Komisja może wykorzystać dostępne fakty zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. W dniu 4 kwietnia 2018 r. przedsiębiorstwo, o którym mowa, udzieliło zweryfikowanych odpowiedzi. Komisja uznała jednak, że są one nadal niekompletne i dlatego nie mogły zostać przetworzone do celów analizy dumpingu i szkody. W rezultacie Komisja ustaliła margines dumpingu na podstawie zweryfikowanych informacji uzyskanych od innych zweryfikowanych przedsiębiorstw należących do Grupy Aeolus, a mianowicie Aeolus Tyre i Chonche Auto Double Happiness Tyre. Grupa Aeolus została poproszona o aktualizację danych dotyczących przedsiębiorstwa Pirelli na potrzeby dalszej części postępowania.”.

    Strona 45, załącznik:

    zamiast:

    „Quindao GRT Rubber Co. Ltd.

    C350 ”,

    powinno być:

    „Qingdao GRT Rubber Co., Ltd.

    C350 ”.


    Top