This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2416
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/2416 of 20 October 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2195 on supplementing Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council on the European Social Fund, regarding the definition of standard scales of unit costs and lump sums for reimbursement of expenditure by the Commission to Member States, and correcting that Delegated Regulation
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/2416 z dnia 20 października 2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2195 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie i poprawiające to rozporządzenie delegowane
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/2416 z dnia 20 października 2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2195 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie i poprawiające to rozporządzenie delegowane
C/2017/6953
Dz.U. L 343 z 22.12.2017, p. 35–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.12.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 343/35 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/2416
z dnia 20 października 2017 r.
zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2195 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie i poprawiające to rozporządzenie delegowane
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu uproszczenia korzystania z Europejskiego Funduszu Społecznego („EFS”) oraz zmniejszenia obciążenia administracyjnego beneficjentów należy zwiększyć zakres standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych na potrzeby refundacji dla państw członkowskich. Standardowe stawki jednostkowe i kwoty ryczałtowe określone do celów refundacji wydatków poniesionych przez państwa członkowskie należy ustanowić na podstawie danych przedłożonych przez państwa członkowskie lub opublikowanych przez Eurostat i w oparciu o wspólnie stosowane metody, w tym na podstawie metod określonych w art. 67 ust. 5 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 (2) i w art. 14 ust. 2 i 3 rozporządzenia (UE) nr 1304/2013. |
(2) |
Ze względu na znaczne różnice między państwami członkowskimi w poziomie kosztów w odniesieniu do poszczególnych rodzajów operacji definicja i wysokość standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych mogą różnić się w zależności od rodzaju operacji i państwa członkowskiego, aby odzwierciedlać charakterystyczne cechy każdego państwa członkowskiego. |
(3) |
Cypr zgłosił metody określania standardowych stawek jednostkowych w przypadku zwrotu wydatków przez Komisję. |
(4) |
Niemcy przedłożyły metody definiowania standardowych stawek jednostkowych stosowanych do celów refundacji przez Komisję, dotyczących rodzajów operacji nieobjętych przepisami rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2195 (3). |
(5) |
Francja przedstawiła dane do zmiany standardowych stawek jednostkowych określonych obecnie w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2195. |
(6) |
Szwecja przedstawiła dane do zmiany standardowych stawek jednostkowych określonych obecnie w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2195. W związku z tym Komisja zmieniła stawki określone w załączniku I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/2195 dla operacji otrzymujących wsparcie w ramach osi priorytetowej 1 „Podaż umiejętności” programu operacyjnego („Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014 – 2020”) (CCI- 2014SE05M9OP001) w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/2016 (4). Jednakże Komisja popełniła błąd, nie zmieniając również stawek określonych dla osi priorytetowych 2 i 3 tego samego programu operacyjnego. Kwoty odnoszące się do tych osi priorytetowych powinny również zostać zmienione, a kwoty określone dla Szwecji powinny mieć zastosowanie od daty wejścia w życie rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/2016. |
(7) |
W związku z tym należy odpowiednio zmienić i sprostować rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2195, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2015/2195 wprowadza się następujące sprostowania i zmiany:
1) |
załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia; |
2) |
załącznik II zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia; |
3) |
załącznik VIII zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku III do niniejszego rozporządzenia; |
4) |
dodaje się załącznik XV w brzmieniu określonym w załączniku IV do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 1 ust. 1 stosuje się od dnia 5 grudnia 2017 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 października 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 470.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 320).
(3) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2195 z dnia 9 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie (Dz.U. L 313 z 28.11.2015, s. 22).
(4) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/2016 z dnia 29 sierpnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2195 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego w odniesieniu do definicji standardowych stawek jednostkowych i kwot ryczałtowych stosowanych w celu refundacji przez Komisję wydatków poniesionych przez państwa członkowskie (Dz.U. L 298 z 15.11.2017, s. 1).
ZAŁĄCZNIK I
ZAŁĄCZNIK I
Warunki refundacji wydatków poniesionych przez Szwecję na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaj operacji (1) |
Nazwa wskaźnika |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danego wskaźnika |
Wysokość stawki |
|||||
|
Przepracowane godziny pracy |
Wszystkie kategorie kosztów z wyjątkiem wynagrodzeń dla uczestników |
Liczba przepracowanych godzin (2) |
Grupa płacowa (kod SSYK (3)) |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK (4)) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12–33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
|||
|
321 |
328 |
|||||||
|
360 |
356 |
|||||||
|
416 |
395 |
|||||||
|
473 |
438 |
|||||||
|
587 |
512 |
|||||||
|
776 |
724 |
|||||||
|
1 035 |
1 035 |
|||||||
|
1 121 |
875 |
|||||||
|
735 |
601 |
|||||||
|
Godziny uczestnictwa w operacji |
Wynagrodzenie uczestnika |
Liczba godzin uczestnictwa (2) |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12–33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
||||
229 |
234 |
||||||||
|
Przepracowane godziny pracy |
Wszystkie kategorie kosztów z wyjątkiem wynagrodzeń dla uczestników |
Liczba przepracowanych godzin (2) |
Kategoria zawodowa |
Region: Sztokholm (SE 11) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
Wszystkie regiony z wyjątkiem Sztokholmu (SE 12–33) (koszt jednostkowy za godzinę w SEK) |
|||
Kierownik projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia przekraczają 20 mln SEK |
749 |
609 |
|||||||
Kierownik projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia wynoszą maksymalnie 20 mln SEK/zastępca kierownika projektu w przypadku operacji, w których łączne wydatki kwalifikowalne wykazane w dokumencie określającym warunki udzielenia wsparcia przekraczają 20 mln SEK |
669 |
567 |
|||||||
Osoba pracująca przy realizacji projektu |
463 |
420 |
|||||||
Ekonomista pracujący przy realizacji projektu |
598 |
508 |
|||||||
Administrator |
416 |
378 |
|||||||
|
Godziny uczestnictwa w operacji |
Wynagrodzenie dla uczestników |
Liczba godzin uczestnictwa (2) |
Pomoc finansowa (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
18–24 lat |
32 |
||||||||
25–29 lat |
40 |
||||||||
30–64 lat |
46 |
||||||||
|
|||||||||
Finansowa zachęta do aktywizacji i dodatek na rozwój (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
15–19 lat |
17 |
||||||||
20–24 lat |
33 |
||||||||
25–29 lat |
51 |
||||||||
30–44 lat |
55 |
||||||||
45–69 lat |
68 |
||||||||
|
|||||||||
Świadczenie z zabezpieczenia społecznego i świadczenie chorobowe (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
19–29 lat (świadczenie z zabezpieczenia społecznego) |
51 |
||||||||
30–64 lat (świadczenie chorobowe) |
58 |
||||||||
|
|||||||||
Świadczenie chorobowe, świadczenie rehabilitacyjne oraz świadczenie z tytułu choroby zawodowej (koszt jednostkowy za godzinę) |
|||||||||
Wiek |
(SEK) |
||||||||
– 19 lat |
48 |
||||||||
20–64 lat |
68 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Stawki jednostkowe podane w tabeli stosuje się do godzin przepracowanych lub godzin uczestnictwa w 2015 r. Wyjąwszy podane w pkt 4 tabeli koszty jednostkowe związane z kwotami wypłacanymi uczestnikom, które to koszty nie będą dostosowywane, wysokość stawek będzie automatycznie podnoszona o 2 % dnia 1 stycznia każdego roku, począwszy od 2016 r., do roku 2023.
(1) Podane wysokości standardowych stawek jednostkowych stosuje się wyłącznie do części operacji obejmujących kategorie kosztów określone w niniejszym załączniku.
(2) Łączna liczba godzin deklarowanych w danym roku nie może przekraczać standardowej liczby godzin przepracowanych rocznie w Szwecji, tj. 1 862.
(3) Stosowany w Szwecji kod zawodu.
(4) Waluta obowiązująca w Szwecji.
ZAŁĄCZNIK II
ZAŁĄCZNIK II
Warunki refundacji wydatków poniesionych przez Francję na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaje operacji |
Nazwa wskaźnika |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danego wskaźnika |
Kwoty (w EUR) |
||||||||||||||||
»Garantie Jeunes« wspierana w ramach osi priorytetowej 1 »Accompagner les jeunes NEET vers et dans l'emploi« programu operacyjnego »PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER« (CCI-2014FR05M9OP001) |
Młodzież NEET (1), w przypadku której operacja »Garantie Jeunes« przyniosła pozytywne skutki najpóźniej 12 miesięcy po rozpoczęciu coachingu |
|
Liczba młodzieży NEET, w przypadku której operacja »Garantie Jeunes« przyniosła jeden z poniższych pozytywnych skutków najpóźniej 12 miesięcy po rozpoczęciu coachingu:
|
6 400 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Standardowa stawka jednostkowa podana w tabeli opiera się częściowo na standardowej stawce jednostkowej finansowanej w całości przez Francję. Z podanej kwoty 6 400 EUR kwota 1 600 EUR odpowiada standardowej stawce jednostkowej określonej przez »instruction ministérielle du 11 octobre 2013 relative à l'expérimentation Garantie Jeunes prise pour l'application du décret 2013-80 du 1er octobre 2013 ainsi que par l'instruction ministérielle du 20 mars 2014« w celu pokrycia kosztów poniesionych przez »Missions Locales« – publiczne służby zatrudnienia młodzieży – przy prowadzeniu coachingu każdej osoby z grupy młodzieży NEET rozpoczynającej udział w operacji »Garantie Jeunes«.
Standardowa stawka jednostkowa określona w sekcji 1 będzie aktualizowana przez odnośne państwo członkowskie zgodnie z dostosowaniami, na podstawie przepisów krajowych, standardowej stawki jednostkowej w wysokości 1 600 EUR, o której mowa w ust. 1 powyżej, pokrywającej koszty ponoszone przez publiczne służby zatrudnienia młodzieży.
(1) Młodzież niekształcąca się, niepracująca ani nieszkoląca się, która uczestniczy w operacji wspieranej w ramach »PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER«.
ZAŁĄCZNIK III
ZAŁĄCZNIK VIII
Warunki refundacji wydatków poniesionych przez Niemcy na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaje operacji |
Nazwa wskaźników |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danych wskaźników |
Wysokość stawki (w EUR) |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
4 702,60 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy uczestniczą w warsztatach na temat integracyjnego rozwoju szkoły |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy uczestniczyli w ośmiogodzinnych warsztatach i otrzymali na tej podstawie świadectwa |
33,32 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
11 474,14 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
1 698,24 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
246,20 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
14 678,40 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
7 268,34 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
14 105,51 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
12 393,97 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem kończą szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
12 588,14 |
||||||||||
|
Uczestnicy, którzy z powodzeniem ukończyli szkolenie |
Wszystkie koszty kwalifikowalne (koszty personelu oraz inne koszty bezpośrednie i pośrednie) |
Liczba uczestników, którzy:
|
13 704,25 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Nie dotyczy.
ZAŁĄCZNIK IV
ZAŁĄCZNIK XV
Warunki refundacji wydatków poniesionych przez Cypr na podstawie standardowych stawek jednostkowych
1. Definicja standardowych stawek jednostkowych
Rodzaje operacji |
Nazwa wskaźnika |
Kategoria kosztów |
Jednostka pomiaru danych wskaźników |
Wysokość stawki (w EUR) |
|||||||||||||
»Działania dotyczące szkół i włączenia społecznego« w ramach osi priorytetowej 3 programu operacyjnego »Zatrudnienie, zasoby ludzkie i spójność społeczna« (CCI 2014CY05M9OP001) |
|
Wszystkie koszty, w tym bezpośrednie koszty personelu |
|
|
|||||||||||||
»Utworzenie i funkcjonowanie centralnej administracji służb ds. świadczeń społecznych« w ramach osi priorytetowej 3 programu operacyjnego »Zatrudnienie, zasoby ludzkie i spójność społeczna« (CCI 2014CY05M9OP001) |
Stawka miesięczna dla pracowników sektora instytucji rządowych i samorządowych zatrudnionych na czas nieokreślony i na czas określony |
Wszystkie koszty, w tym bezpośrednie koszty personelu. |
Liczba przepracowanych miesięcy zróżnicowanych w zależności od skali wynagrodzeń |
Skale wynagrodzeń |
|
||||||||||||
Α1 |
1 794 |
||||||||||||||||
A2 |
1 857 |
||||||||||||||||
A3 |
2 007 |
||||||||||||||||
A4 |
2 154 |
||||||||||||||||
A5 |
2 606 |
||||||||||||||||
A6 |
3 037 |
||||||||||||||||
A7 |
3 404 |
||||||||||||||||
A8 |
3 733 |
||||||||||||||||
A9 |
4 365 |
||||||||||||||||
A10 |
4 912 |
||||||||||||||||
A11 |
5 823 |
||||||||||||||||
A12 |
6 475 |
||||||||||||||||
A13 |
7 120 |
2. Dostosowywanie wysokości stawek jednostkowych
Nie dotyczy.