Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0590

    Decyzja Rady (UE) 2016/590 z dnia 11 kwietnia 2016 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia paryskiego przyjętego w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu

    Dz.U. L 103 z 19.4.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/590/oj

    19.4.2016   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 103/1


    DECYZJA RADY (UE) 2016/590

    z dnia 11 kwietnia 2016 r.

    w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia paryskiego przyjętego w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1 w związku z art. 218 ust. 5,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Podczas 21. konferencji stron Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (COP 21), która odbyła się w Paryżu w dniach od 30 listopada do 12 grudnia 2015 r., przyjęto tekst porozumienia dotyczącego wzmocnienia światowej reakcji na zagrożenie związane ze zmianą klimatu. Porozumienie paryskie wejdzie w życie trzydziestego dnia od daty złożenia instrumentów jego ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia przez co najmniej 55 stron konwencji, odpowiadających szacunkowo przynajmniej za 55 % całkowitych emisji gazów cieplarnianych. Stronami konwencji są zarówno Unia, jak i jej państwa członkowskie.

    (2)

    Porozumienie określa między innymi cel długoterminowy zgodny z dążeniem do utrzymania światowego wzrostu temperatury znacznie poniżej 2 °C w stosunku do poziomu sprzed epoki przemysłowej oraz do kontynuowania wysiłków na rzecz utrzymania tego wzrostu na poziomie 1,5 °C w stosunku do poziomu sprzed epoki przemysłowej. Aby osiągnąć ten cel, strony będą przygotowywać, ogłaszać i utrzymywać kolejne ustalane na szczeblu krajowym wkłady.

    (3)

    W dniu 6 marca 2015 r. Unia i jej państwa członkowskie ogłosiły zaplanowany, ustalony na szczeblu krajowym wkład, w którym zawarto zobowiązanie do przyjęcia wiążącego celu zakładającego ograniczenie wewnętrznych emisji gazów cieplarnianych do roku 2030 o co najmniej 40 % w porównaniu z poziomem z roku 1990; cel ten wyznaczono w konkluzjach Rady Europejskiej z dnia 23 października 2014 r. na temat ram polityki klimatyczno-energetycznej do roku 2030.

    (4)

    Porozumienie jest otwarte do podpisu w siedzibie Organizacji Narodów Zjednoczonych w Nowym Jorku od dnia 22 kwietnia 2016 r. do dnia 21 kwietnia 2017 r.

    (5)

    Porozumienie jest zgodne z celami Unii w dziedzinie środowiska, o których mowa w art. 191 Traktatu, w szczególności z celami polegającymi na: zachowaniu, ochronie i poprawie jakości środowiska, ochronie zdrowia ludzkiego i promowaniu na płaszczyźnie międzynarodowej środków zmierzających do rozwiązywania regionalnych lub światowych problemów w dziedzinie środowiska, w szczególności zwalczania zmian klimatu.

    (6)

    W Unii istnieje już prawodawstwo wdrażające niektóre z tych celów. Część tego istniejącego prawodawstwa unijnego będzie wymagała przeglądu w celu wykonania niektórych postanowień porozumienia.

    (7)

    Należy zatem podpisać porozumienie w imieniu Unii, z zastrzeżeniem jego zawarcia w terminie późniejszym,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Niniejszym wydaje się upoważnienie do podpisania w imieniu Unii porozumienia paryskiego przyjętego w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (1).

    Podpisanie odbędzie się w Nowym Jorku w dniu 22 kwietnia 2016 r. lub w najwcześniejszym możliwym późniejszym terminie.

    Artykuł 2

    Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania porozumienia w imieniu Unii.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

    Sporządzono w Luksemburgu dnia 11 kwietnia 2016 r.

    W imieniu Rady

    M.H.P. VAN DAM

    Przewodniczący


    (1)  Tekst porozumienia zostanie opublikowany wraz z decyzją w sprawie jego zawarcia.


    Top