This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0274
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/274 of 19 February 2015 amending for the 226th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al Qaida network
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/274 z dnia 19 lutego 2015 r. zmieniające po raz 226. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/274 z dnia 19 lutego 2015 r. zmieniające po raz 226. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
Dz.U. L 47 z 20.2.2015, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.2.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 47/13 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/274
z dnia 19 lutego 2015 r.
zmieniające po raz 226. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z siecią Al-Kaida (1), w szczególności jego art. 7 ust. 1 lit. a) i art. 7a ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera wykaz osób, grup i podmiotów, których fundusze oraz zasoby gospodarcze podlegają zamrożeniu na mocy tego rozporządzenia. |
(2) |
Dnia 10 lutego 2015 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych zatwierdził decyzję o dodaniu jednej osoby do prowadzonego przez Komitet ds. Sankcji Wobec Sieci Al-Kaida wykazu osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych. |
(3) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002. |
(4) |
W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie w trybie natychmiastowym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 lutego 2015 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
Szef Służby ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej
(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 9.
ZAŁĄCZNIK
W tytule „Osoby fizyczne” załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 dodaje się wpis w brzmieniu:
„Denis Mamadou Gerhard Cuspert (alias Abu Talha al-Almani). Data urodzenia: 18.10.1975. Miejsce urodzenia: Berlin, Niemcy. Obywatelstwo: niemieckie. Krajowy numer identyfikacyjny: 2550439611 (niemiecki krajowy numer identyfikacyjny, wydany w okręgu Friedrichshain-Kreuzberg w Berlinie, Niemcy, wydany dnia 22.4.2010, traci ważność dnia 21.4.2020). Adres: Karl-Marx-Str. 210, 12055 Berlin, Niemcy. Inne informacje: a) wygląd: kolor oczu: brązowe; kolor włosów: czarne; wzrost: 178 cm; tatuaże: napis BROKEN DREAMS (na plecach) i afrykański krajobraz (na prawym ramieniu); b) imię i nazwisko ojca: Richard Luc-Giffard; c) imię i nazwisko matki: Sigrid Cuspert; d) przebywa w Syrii/Turcji (według danych ze stycznia 2015 r.). Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 10.2.2015.”