EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0236
Council Decision (CFSP) 2015/236 of 12 February 2015 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran
Decyzja Rady (WPZiB) 2015/236 z dnia 12 lutego 2015 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Decyzja Rady (WPZiB) 2015/236 z dnia 12 lutego 2015 r. zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
Dz.U. L 39 z 14.2.2015, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.2.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 39/18 |
DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/236
z dnia 12 lutego 2015 r.
zmieniająca decyzję 2010/413/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Iranu
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
uwzględniając decyzję Rady 2010/413/WPZiB z dnia 26 lipca 2010 r. w sprawie środków ograniczających wobec Iranu i uchylającą wspólne stanowisko 2007/140/WPZiB (1), w szczególności jej art. 23,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 26 lipca 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/413/WPZiB. |
(2) |
Decyzja 2010/413/WPZiB zezwala między innymi na wykonanie zobowiązań przewidzianych w umowach zawartych przed dniem 23 stycznia 2012 r. lub w umowach dodatkowych niezbędnych do wykonania takich zobowiązań w przypadku gdy dostarczanie irańskiej ropy naftowej i produktów ropopochodnych lub dochody pochodzące z dostarczana tych produktów służą spłacie zaległych kwot w odniesieniu do umów zawartych przed dniem 23 stycznia 2012 r. należnych osobom lub podmiotom na terytoriach państw członkowskich lub podlegających ich jurysdykcji, w przypadku gdy umowy te specjalnie przewidują takie spłaty. |
(3) |
Decyzja 2010/413/WPZiB przewiduje ponadto, że przewidziane w tej decyzji środki polegające na zamrożeniu aktywów nie mają zastosowania do działań i transakcji dokonywanych w odniesieniu do podmiotów wymienionych w załączniku II do tej decyzji, w zakresie w jakim jest to niezbędne do wykonania, do dnia 31 grudnia 2014 r., odpowiednich zobowiązań. |
(4) |
Rada uważa, że obowiązywanie takiego wyjątku należy przedłużyć do dnia 30 czerwca 2015 r. |
(5) |
Wdrożenie środków przewidzianych w niniejszej decyzji wymaga dalszego działania Unii. |
(6) |
Wyrokiem z dnia 12 grudnia 2013 r. w sprawie T-58/12 Sąd Unii Europejskiej stwierdził nieważność decyzji Rady o wpisaniu do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB następujących osób: Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool oraz Ahmad Tafazoly. |
(7) |
Gholam Golparvar powinien zostać ponownie wpisany do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi na podstawie nowego uzasadnienia. |
(8) |
Wyrokiem z dnia 3 lipca 2014 r. w sprawie T-565/12 Sąd Unii Europejskiej stwierdził nieważność decyzji Rady o wpisaniu National Iranian Tanker Company do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi zamieszczonego w załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB. |
(9) |
National Iranian Tanker Company powinno ponownie zostać wpisane do wykazu osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi na podstawie nowego uzasadnienia. |
(10) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2010/413/WPZiB, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Art. 20 ust. 14 decyzji Rady 2010/413/WPZiB otrzymuje brzmienie:
„14. Ust. 1 i 2 nie mają zastosowania do działań i transakcji dokonywanych w odniesieniu do podmiotów wymienionych w załączniku II, w zakresie w jakim jest to niezbędne do wykonania, do dnia 30 czerwca 2015 r., zobowiązań, o których mowa w art. 3c ust. 2, pod warunkiem że dane państwo członkowskie uprzednio, na podstawie indywidualnej oceny, zezwoliło na te działania i transakcje. Dane państwo członkowskie powiadamia pozostałe państwa członkowskie oraz Komisję o zamiarze udzielenia zezwolenia.”
Artykuł 2
W załączniku II do decyzji 2010/413/WPZiB wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 12 lutego 2015 r.
W imieniu Rady
E. RINKĒVIČS
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 195 z 27.7.2010, s. 39.
ZAŁĄCZNIK
I. |
Wymieniony poniżej podmiot wpisuje się do wykazu zamieszczonego w części I załącznika II do decyzji 2010/413/WPZiB: I. Osoby i podmioty zaangażowane w działania na rzecz broni jądrowej lub pocisków balistycznych oraz osoby i podmioty popierające rząd Iranu B. Podmioty
|
II. |
Osobę i wymienioną poniżej wpisuje się do wykazu zamieszczonego w części III załącznika II do decyzji 2010/413/WPZiB: III. Islamic Republic of Iran Shipping Lines (Linie Żeglugowe Islamskiej Republiki Iranu (IRISL)) A. Osoba
|