This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1093
Commission Regulation (EU) No 1093/2014 of 16 October 2014 amending and correcting Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of certain colours in flavoured ripened cheese Text with EEA relevance
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1093/2014 z dnia 16 października 2014 r. w sprawie zmiany i sprostowania załącznika II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania określonych barwników w aromatyzowanych serach dojrzewających Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1093/2014 z dnia 16 października 2014 r. w sprawie zmiany i sprostowania załącznika II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania określonych barwników w aromatyzowanych serach dojrzewających Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 299 z 17.10.2014, p. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.10.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 299/22 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1093/2014
z dnia 16 października 2014 r.
w sprawie zmiany i sprostowania załącznika II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania określonych barwników w aromatyzowanych serach dojrzewających
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (1), w szczególności jego art. 10 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 ustanowiono unijny wykaz dodatków do żywności dopuszczonych do stosowania w żywności oraz warunki ich stosowania. |
(2) |
Wykaz ten może zostać zaktualizowany z inicjatywy Komisji lub na wniosek zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 (2). |
(3) |
Unijny wykaz dodatków do żywności opracowano na podstawie dodatków do żywności dopuszczonych do stosowania w żywności zgodnie z dyrektywą 94/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3), dyrektywą 94/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4) i dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 95/2/WE (5) oraz po dokonaniu przeglądu ich zgodności z art. 6, 7 i 8 rozporządzenia (WE) nr 1333/2008. W unijnym wykazie ujęto dodatki do żywności według kategorii żywności, do której te dodatki mogą być dodane. |
(4) |
Z powodu trudności napotkanych przy przenoszeniu dodatków do żywności do nowego systemu klasyfikacji przewidzianego w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, nie uwzględniono w tym wykazie stosowania barwników spożywczych dopuszczonych w niektórych środkach spożywczych, ponieważ w tamtym czasie nie dostarczono informacji na temat stosowania i potrzeby stosowania barwników spożywczych w aromatyzowanych serach dojrzewających, takich jak sery z zielonym i czerwonym pesto, ser z wasabi oraz ser ziołowy green marbled. |
(5) |
W dniu 2 kwietnia 2013 r. złożono wniosek o sprostowanie unijnego wykazu tak, aby można było kontynuować stosowanie kompleksów miedziowych chlorofili i chlorofilin (E 141) oraz ekstraktu z papryki, kapsantyny, kapsorubiny (E 160c), a także o zezwolenie na stosowanie koszenili, kwasu karminowego, karmin (E 120) oraz annato, biksyny, norbiksyny (E 160b) w niektórych aromatyzowanych serach dojrzewających, po czym wniosek ten udostępniono państwom członkowskim zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008. |
(6) |
Koszenila, kwas karminowy, karminy (E 120) oraz annato, biksyna, norbiksyna (E 160b) są obecnie zatwierdzone do stosowania w niektórych serach dojrzewających. Taką samą potrzebę technologiczną stwierdzono również w odniesieniu do stosowania koszenili, kwasu karminowego, karmin (E 120) w serze z czerwonym pesto oraz annato, biksyny, norbiksyny (E 160b) w serze z czerwonym i zielonym pesto. |
(7) |
Obecne zezwolenia na stosowanie koszenili, kwasu karminowego, karmin (E 120) oraz annato, biksyny, norbiksyny (E 160b) uwzględniają dopuszczalne dzienne spożycie ustalone przez Komitet Naukowy ds. Żywności odpowiednio w 1983 r. i 1979 r. |
(8) |
Sery z czerwonym i zielonym pesto stanowią niewielką część ogólnego rynku serów. Zezwolenie na stosowanie koszenili, kwasu karminowego, karmin (E 120) w serze z czerwonym pesto oraz annato, biksyny, norbiksyny (E 160) w serach z czerwonym i zielonym pesto nie powinno mieć znaczącego wpływu na całkowite narażenie na oba wspomniane barwniki. |
(9) |
Zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008 Komisja musi zasięgnąć opinii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności w celu uaktualnienia unijnego wykazu dodatków do żywności określonego w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, z wyjątkiem przypadków gdy taka aktualizacja nie ma wpływu na zdrowie człowieka. Ponieważ rozszerzenie stosowania koszenili, kwasu karminowego, karmin (E 120) w serze z czerwonym pesto oraz annato, biksyny, norbiksyny (E 160) w serach z czerwonym i zielonym pesto stanowi aktualizację tego wykazu niemającą wpływu na zdrowie człowieka, zasięgnięcie opinii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności nie jest konieczne. |
(10) |
Należy zatem odpowiednio sprostować i zmienić załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008. |
(11) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 października 2014 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1).
(3) Dyrektywa 94/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 czerwca 1994 r. w sprawie substancji słodzących używanych w środkach spożywczych (Dz.U. L 237 z 10.9.1994, s. 3).
(4) Dyrektywa 94/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 czerwca 1994 r. w sprawie barwników używanych w środkach spożywczych (Dz.U. L 237 z 10.9.1994, s. 13).
(5) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 95/2/WE z dnia 20 lutego 1995 r. w sprawie dodatków do żywności innych niż barwniki i substancje słodzące (Dz.U. L 61 z 18.3.1995, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
W części E załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 w kategorii żywności 1.7.2 „Sery dojrzewające” wprowadza się następujące zmiany:
1) |
wpis dotyczący E 120 otrzymuje brzmienie:
|
2) |
wpis dotyczący E 141 otrzymuje brzmienie:
|
3) |
pierwszy wpis dotyczący E 160b określający maksymalny poziom na 15 mg/l lub mg/kg otrzymuje brzmienie:
|
4) |
wpis dotyczący E 160c otrzymuje brzmienie:
|