Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0643

    Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 643/2014 z dnia 16 czerwca 2014 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do zgłaszania krajowych przepisów o charakterze ostrożnościowym dotyczących obszaru pracowniczych programów emerytalnych zgodnie z dyrektywą 2003/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. L 177 z 17.6.2014, p. 34–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/643/oj

    17.6.2014   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 177/34


    ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 643/2014

    z dnia 16 czerwca 2014 r.

    ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do zgłaszania krajowych przepisów o charakterze ostrożnościowym dotyczących obszaru pracowniczych programów emerytalnych zgodnie z dyrektywą 2003/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając dyrektywę 2003/41/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 czerwca 2003 r. w sprawie działalności instytucji pracowniczych programów emerytalnych oraz nadzoru nad takimi instytucjami (1), w szczególności jej art. 20 ust. 11 akapit czwarty,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Dyrektywa 2003/41/WE nakłada na państwa członkowskie obowiązek przekazywania Europejskiemu Urzędowi Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych („EIOPA”) sprawozdań odnoszących się do krajowych przepisów o charakterze ostrożnościowym dotyczących obszaru pracowniczych programów emerytalnych nieobjętych odniesieniem do krajowego prawa socjalnego i prawa pracy zawartym w art. 20 ust. 1 tej dyrektywy (zwanych dalej „krajowymi przepisami ostrożnościowymi”). Wymagania ustanowione w niniejszym rozporządzeniu nie wpływają na przewidziane w dyrektywie 2003/41/WE kompetencje państw członkowskich w odniesieniu do krajowego prawa socjalnego i prawa pracy mającego zastosowanie do instytucji pracowniczych programów emerytalnych.

    (2)

    EIOPA powinien udostępniać na swojej stronie internetowej informacje zgłoszone zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, aby stworzyć na poziomie unijnym scentralizowane źródło informacji o krajowych przepisach ostrożnościowych.

    (3)

    Uznaje się, że państwa członkowskie mogą posiadać przepisy mające zastosowanie do pracowniczych programów emerytalnych w takich obszarach, jak prawo spółek, prawo powiernicze i prawo dotyczące niewypłacalności, które to przepisy wykraczają poza krajowe przepisy ostrożnościowe. Celem obowiązku sprawozdawczego ustanowionego w niniejszym rozporządzeniu nie jest stworzenie wyczerpującego wykazu wszystkich norm prawnych i regulacyjnych, zgodnie z którymi działają pracownicze programy emerytalne.

    (4)

    Zgodnie z art. 4 dyrektywy 2003/41/WE państwa członkowskie mogą wybrać stosowanie przepisów art. 9–16 i art. 18, 19 i 20 tej dyrektywy do działalności w zakresie pracowniczych programów emerytalnych prowadzonej przez zakłady ubezpieczeń objęte dyrektywą 2002/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2). Państwa członkowskie, które skorzystały z tej możliwości, stosują w odniesieniu do zakładów ubezpieczeń szereg krajowych przepisów ostrożnościowych różniących się od przepisów stosowanych wobec pracowniczych programów emerytalnych. W przypadku państw członkowskich, które wykorzystują tę możliwość, obowiązek sprawozdawczy powinien również obejmować informacje o aktywach i pasywach, o których mowa w art. 7 akapit drugi dyrektywy 2003/41/WE.

    (5)

    W celu zapewnienia jednolitej sprawozdawczości właściwym władzom należy udostępnić wzór formularza do wykorzystania przy przekazywaniu do EIOPA wymaganych informacji. Aby umożliwić łatwy dostęp do przekazywanych informacji i ich porównywalność, wykaz we wzorze formularza powinien odpowiadać stosownym przepisom dyrektywy 2003/41/WE. Wzór formularza powinien również ułatwiać zgłaszanie krajowych przepisów ostrożnościowych nieujętych w wykazie, mających charakter ostrożnościowy, lecz niepowiązanych bezpośrednio z transpozycją dyrektywy 2003/41/WE.

    (6)

    Z uwagi na to, że prawo Unii nie harmonizuje struktury instytucji pracowniczych programów emerytalnych, istnieją liczne rodzaje struktur organizacyjnych, w ramach których działają programy emerytalne w poszczególnych państwach członkowskich. W stosownych przypadkach właściwe władze powinny zgłaszać nazwy tych instytucji i wskazywać krajowe przepisy ostrożnościowe mające zastosowanie do różnych typów strukturalnych.

    (7)

    Obowiązek sprawozdawczy nałożony na właściwe władze w odniesieniu do marginesów wypłacalności i funduszu gwarancyjnego, ustanowionych w art. 17a–17d dyrektywy 2003/41/WE, jest uwzględniony we wzorze formularza sprawozdawczego poprzez art. 17 ust. 2 tej dyrektywy.

    (8)

    W niektórych państwach członkowskich krajowe przepisy ostrożnościowe nie mają zastosowania do całego terytorium danego państwa członkowskiego. Właściwe władze powinny zatem wskazywać we wzorze formularza, czy ich krajowe przepisy ostrożnościowe mają zastosowanie do różnych terytoriów w obrębie ich państwa członkowskiego, oraz określać zasięg terytorialny zgłaszanych przepisów.

    (9)

    Informacje o krajowych przepisach ostrożnościowych należy aktualizować bez nakładania niewspółmiernych obciążeń na właściwe władze. Sprawozdań nie powinno się zatem składać częściej niż raz w roku. Aby zwiększyć spójność ujawnianych informacji, należy ustalić datę, do której odnoszą się sprawozdania, oraz datę przekazywania informacji do EIOPA. Właściwe władze powinny mieć możliwość dobrowolnej aktualizacji informacji między datami składania sprawozdań.

    (10)

    Aby zapewnić, by informacje dotyczące krajowych przepisów ostrożnościowych były dostępne niedługo po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, pierwsze przekazanie informacji powinno mieć miejsce w okresie sześciu miesięcy od jego wejścia w życie.

    (11)

    Jak określono w motywie 32 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE (3), standardy techniczne opracowywane przez EIOPA powinny pozostawać bez uszczerbku dla kompetencji państw członkowskich w zakresie wymogów ostrożnościowych dotyczących wspomnianych instytucji, zgodnie z dyrektywą 2003/41/WE.

    (12)

    Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowią projekty wykonawczych standardów technicznych przedłożone Komisji przez EIOPA.

    (13)

    EIOPA przeprowadził otwarte konsultacje publiczne dotyczące projektów wykonawczych standardów technicznych stanowiących podstawę niniejszego rozporządzenia, przeanalizował koszty i korzyści, które mogą być z nimi związane, oraz wystąpił o ich zaopiniowanie do Grupy Interesariuszy z Sektora Pracowniczych Programów Emerytalnych powołanej w art. 37 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 (4),

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Procedury sprawozdawcze

    1.   Właściwe władze przekazują do EIOPA informacje o krajowych przepisach ostrożnościowych po raz pierwszy w ciągu sześciu miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, a następnie co roku, do dnia 30 czerwca każdego roku kalendarzowego następującego po roku, w którym upływa ten sześciomiesięczny okres.

    2.   Informacje przekazywane po raz pierwszy dotyczą krajowych przepisów ostrożnościowych obowiązujących w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Informacje przekazywane corocznie dotyczą krajowych przepisów ostrożnościowych obowiązujących w dniu 1 marca danego roku kalendarzowego.

    3.   Właściwe władze mogą w dowolnym czasie dobrowolnie przekazywać do EIOPA zaktualizowane informacje dotyczące ich krajowych przepisów ostrożnościowych.

    Artykuł 2

    Format i wzory sprawozdań

    1.   Przy zgłaszaniu i aktualizowaniu informacji o swoich krajowych przepisach ostrożnościowych właściwe władze korzystają ze wzoru formularza określonego w załączniku, podając następujące informacje:

    a)

    nazwę właściwej władzy, nazwę państwa członkowskiego i datę przekazania informacji do EIOPA;

    b)

    czy jest to pierwsze, dobrowolne czy coroczne przekazanie informacji;

    c)

    czy przekazywane informacje dotyczą zakładów ubezpieczeń, o których mowa w art. 4 dyrektywy 2003/41/WE, oraz jakiego rodzaju jest dany zakład ubezpieczeń;

    d)

    czy w danym państwie członkowskim istnieje więcej niż jeden typ strukturalny instytucji pracowniczych programów emerytalnych, a jeśli tak, nazwy typów strukturalnych i krajowe przepisy ostrożnościowe mające do nich zastosowanie;

    e)

    czy zgłaszane przepisy mają zastosowanie do różnych terytoriów w obrębie danego państwa członkowskiego, a jeśli tak, zasięg terytorialny tych zgłaszanych przepisów;

    f)

    odniesienia do odpowiednich nazw urzędowych i numerów aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytułów i numerów odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach;

    g)

    odsyłacz do odpowiedniej części strony internetowej zawierającej pełny tekst aktów i innych właściwych instrumentów, w stosownych przypadkach.

    2.   Jeżeli w danym państwie członkowskim istnieją krajowe przepisy ostrożnościowe, które nie są ujęte w wykazie znajdującym się we wzorze formularza określonym w załączniku, odpowiednie właściwe władze wykazują te przepisy w kategorii „Pozostałe” we wzorze formularza.

    3.   Właściwe władze przekazują wypełnione formularze do EIOPA w formacie elektronicznym.

    Artykuł 3

    Wejście w życie

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 16 czerwca 2014 r.

    W imieniu Komisji

    José Manuel BARROSO

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 235 z 23.9.2003, s. 10.

    (2)  Dyrektywa 2002/83/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 listopada 2002 r. dotycząca ubezpieczeń na życie (Dz.U. L 345 z 19.12.2002, s. 1).

    (3)  Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/78/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie zmiany dyrektyw 98/26/WE, 2002/87/WE, 2003/6/WE, 2003/41/WE, 2003/71/WE, 2004/39/WE, 2004/109/WE, 2005/60/WE, 2006/48/WE, 2006/49/WE i 2009/65/WE w odniesieniu do uprawnień Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Bankowego), Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych) oraz Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 120).

    (4)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1094/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Ubezpieczeń i Pracowniczych Programów Emerytalnych), zmiany decyzji nr 716/2009/WE i uchylenia decyzji Komisji 2009/79/WE (Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 48).


    ZAŁĄCZNIK

    Wzór formularza odnoszącego się do krajowych przepisów o charakterze ostrożnościowym dotyczących obszaru pracowniczych programów emerytalnych

    Nazwa właściwej władzy

    Nazwa państwa członkowskiego

    Data przekazania do EIOPA

     

     

     

    Sprawozdanie dotyczy działalności w zakresie pracowniczych programów emerytalnych prowadzonej przez zakłady ubezpieczeń, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. c)

    (proszę zaznaczyć „x”)

    Tak

     

    W obrębie naszej jurysdykcji istnieje więcej niż jeden typ strukturalny instytucji pracowniczych programów emerytalnych, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. d)

    (proszę zaznaczyć „x”)

    Tak

     

    Nie

     

    Nie

     

     

     

     

     

    Jeżeli tak, proszę podać rodzaj zakładu ubezpieczeń wymieniany w przepisach krajowych:

    Jeżeli tak, proszę podać ich nazwy i jasno określić, czy różne krajowe przepisy ostrożnościowe mają zastosowanie do różnych typów strukturalnych instytucji pracowniczych programów emerytalnych.

    Rodzaj sprawozdania

    (proszę zaznaczyć „x”)

    a)

    pierwsze przekazanie informacji — art. 1 ust. 1 i art. 1 ust. 2

     

    Różny zasięg terytorialny zgłaszanych przepisów, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. e)

    (proszę zaznaczyć „x”)

    Tak

     

    b)

    dobrowolne przekazanie informacji — art. 1 ust. 3

     

    Nie

     

    c)

    coroczne przekazanie informacji — art. 1 ust. 1

     

     

     

    Jeżeli tak, proszę wskazać zasięg terytorialny każdego ze zgłaszanych przepisów.


    Kod

    Pozycja

    Odpowiednie przepisy dyrektywy 2003/41/WE

    10

    Działalność instytucji

    Art. 7

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    20

    Prawne rozdzielenie instytucji finansujących i instytucji pracowniczych programów emerytalnych

    Art. 8

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    30

    Warunki działania

    Art. 9

    31

     

    Art. 9 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    32

     

    Art. 9 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    33

     

    Art. 9 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    34

     

    Art. 9 ust. 4

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    35

     

    Art. 9 ust. 5

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    40

    Roczne sprawozdania finansowe i roczne sprawozdania

    Art. 10

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    50

    Oświadczenie o zasadach polityki inwestycyjnej

    Art. 12

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    60

    Informacje przekazywane właściwym władzom

    Art. 13

    61

     

    Art. 13 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    62

     

    Art. 13 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    70

    Uprawnienia w zakresie interwencji i obowiązki właściwych władz

    Art. 14

    71

     

    Art. 14 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    72

     

    Art. 14 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    73

     

    Art. 14 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    74

     

    Art. 14 ust. 4

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    75

     

    Art. 14 ust. 5

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    80

    Rezerwy techniczne

    Art. 15

    81

     

    Art. 15 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    82

     

    Art. 15 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    83

     

    Art. 15 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    84

     

    Art. 15 ust. 4

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    85

     

    Art. 15 ust. 5

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    86

     

    Art. 15 ust. 6

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    90

    Finansowanie rezerw technicznych

    Art. 16

    91

     

    Art. 16 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    92

     

    Art. 16 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    93

     

    Art. 16 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    100

    Ustawowe fundusze własne

    Art. 17

    101

     

    Art. 17 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    102

     

    Art. 17 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    103

     

    Art. 17 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    110

    Reguły inwestowania

    Art. 18

    111

     

    Art. 18 ust. 1

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    112

     

    Art. 18 ust. 2

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    113

     

    Art. 18 ust. 3

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    114

     

    Art. 18 ust. 4

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    115

     

    Art. 18 ust. 5

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    116

     

    Art. 18 ust. 6

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    117

     

    Art. 18 ust. 7

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:

    120

    Zarządzanie i nadzór

    Art. 19

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:


    Pozostałe przepisy, o których mowa w art. 2 ust. 2

    Krajowe przepisy ostrożnościowe nieujęte w powyższym wykazie

    Nazwy urzędowe i numery aktów oraz innych właściwych instrumentów, w tym tytuły i numery odpowiednich części lub artykułów, w stosownych przypadkach:

    Odsyłacz(-e) do pełnego tekstu przepisów krajowych:


    Top