EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0452

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 452/2014 z dnia 29 kwietnia 2014 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące operacji lotniczych wykonywanych przez operatorów z państw trzecich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 Tekst mający znaczenie dla EOG

Dz.U. L 133 z 6.5.2014, p. 12–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/04/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/452/oj

6.5.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 133/12


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 452/2014

z dnia 29 kwietnia 2014 r.

ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące operacji lotniczych wykonywanych przez operatorów z państw trzecich zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (1) z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE, w szczególności jego art. 9 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 216/2008 operatorzy z państw trzecich użytkujący statki powietrzne w operacjach zarobkowego transportu lotniczego mają obowiązek spełnienia odpowiednich norm Organizacji Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO).

(2)

Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 nie ma zastosowania do operatorów z państw trzecich wykonujących przeloty nad terytorium podlegającym postanowieniom Traktatu.

(3)

W zakresie, w jakim nie istnieją stosowne normy ICAO, przepisy rozporządzenia (WE) nr 216/2008 nakładają na operatorów z państw trzecich obowiązek spełnienia odpowiednich podstawowych wymagań określonych w załącznikach I, III, IV oraz — w stosownych przypadkach — w załączniku Vb do rozporządzenia (WE) nr 216/2008, o ile wymagania te nie stoją w sprzeczności z prawami przysługującymi państwom trzecim na mocy konwencji międzynarodowych.

(4)

Rozporządzenie (WE) nr 216/2008 nakłada na Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (zwaną dalej „Agencją”) obowiązek wydawania zezwoleń i stałego monitorowania już wydanych zezwoleń. Posiadanie zezwolenia jest jednym z niezbędnych warunków uzyskania zezwolenia operacyjnego lub równoważnego dokumentu od odpowiedniego państwa członkowskiego UE zgodnie z obowiązującymi umowami o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi UE a państwami trzecimi.

(5)

Na potrzeby pierwszych zezwoleń i stałego monitorowania Agencja przeprowadza oceny i podejmuje wszelkie działania zapobiegające dalszemu naruszaniu przepisów.

(6)

Proces udzielania zezwolenia operatorowi z państwa trzeciego powinien być prosty, proporcjonalny, racjonalny pod względem kosztów i efektywny, a także powinien uwzględniać ustalenia globalnego programu kontroli nadzoru nad bezpieczeństwem ICAO, wyniki inspekcji na płycie oraz pochodzące z innych uznanych źródeł informacje o bezpieczeństwie dotyczące operatorów z państw trzecich.

(7)

W ramach oceny operatorów z państw trzecich objętych zakazem wykonywania przewozów zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2111/2005 (2) może zostać przeprowadzona kontrola na miejscu u danego operatora. W celu odwieszenia zawieszonego zezwolenia Agencja może rozważyć przeprowadzenie audytu operatora z państwa trzeciego.

(8)

Aby zapewnić sprawny przebieg fazy przejściowej oraz wysoki poziom bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego w Unii Europejskiej, środki wykonawcze powinny uwzględniać zalecane praktyki oraz wytyczne uzgodnione pod auspicjami ICAO.

(9)

Branży lotniczej i administracji Agencji należy zapewnić wystarczającą ilość czasu na dostosowanie się do nowych ram regulacyjnych; należy także uznać, pod pewnymi warunkami, zezwolenia operacyjne lub równoważne dokumenty wydane przez państwa członkowskie i umożliwiające przylot na terytorium państwa członkowskiego, wykonanie lotu na jego terytorium lub wylot z niego.

(10)

Europejska Agencja Bezpieczeństwa Lotniczego opracowała projekt przepisów wykonawczych i przedstawiła go Komisji w postaci opinii zgodnie z art. 19 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 216/2008.

(11)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 65 rozporządzenia (WE) nr 216/2008,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Przedmiot i zakres stosowania

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe przepisy dotyczące operatorów statków powietrznych z państw trzecich, o których mowa w art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 216/2008, uczestniczących w operacjach zarobkowego transportu lotniczego polegających na przylocie na terytorium podlegające postanowieniom Traktatu, wykonaniu lotu na tym terytorium lub wylocie z niego, w tym dotyczące warunków wydawania, utrzymywania, zmieniania, ograniczania, zawieszania bądź cofania zezwoleń dla tych operatorów, uprawnień i obowiązków posiadaczy zezwoleń, a także warunków obejmowania operatorów zakazami, ograniczeniami lub określonymi rygorami leżącymi w interesie bezpieczeństwa.

Artykuł 2

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia:

1.

„Alternatywne sposoby spełnienia wymagań” oznaczają propozycje alternatywnych rozwiązań w stosunku do istniejących akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań (Acceptable Means of Compliance, AMC) lub propozycje nowych sposobów spełnienia wymagań rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i jego przepisów wykonawczych, dla których Agencja nie przyjęła jeszcze odpowiednich akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań.

2.

„Operacja zarobkowego transportu lotniczego (Commercial Air Transport, CAT)” oznacza operację wykonywaną statkiem powietrznym, której celem jest przewóz pasażerów, ładunku lub poczty za wynagrodzeniem lub na zasadzie innego świadczenia wzajemnego.

3.

„Lot” oznacza wylot z określonego lotniska w kierunku określonego lotniska docelowego.

4.

„Operator z państwa trzeciego” oznacza każdego operatora posiadającego certyfikat przewoźnika lotniczego wydany przez państwo trzecie.

Artykuł 3

Zezwolenia

Operatorzy z państw trzecich realizują operacje zarobkowego transportu lotniczego polegające na przylocie na terytorium podlegające postanowieniom Traktatu, wykonaniu lotu na tym terytorium lub wylocie z niego, tylko jeżeli spełniają oni wymagania załącznika 1 i posiadają zezwolenie wydane przez Agencję zgodnie z załącznikiem 2 do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 4

Wejście w życie

1.   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

2.   Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 akapit drugi, państwa członkowskie, które w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia wydają zezwolenia operacyjne lub równorzędne dokumenty na rzecz operatorów z państw trzecich zgodnie ze swoim prawem krajowym, mogą nadal je wydawać. Operatorzy z państw trzecich muszą postępować zgodnie z zakresem i uprawnieniami określonymi w takim zezwoleniu lub równoważnym dokumencie wydanym przez państwo członkowskie do czasu podjęcia przez Agencję decyzji zgodnie z załącznikiem 2 do niniejszego rozporządzenia. O wydaniu takich zezwoleń operacyjnych lub równoważnych dokumentów państwa członkowskie informują Agencję.

Po dacie podjęcia przez Agencję decyzji w sprawie danego operatora z państwa trzeciego albo po upływie okresu maksimum 30 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, w zależności od tego, który z tych terminów przypada wcześniej, państwo członkowskie, wydając zezwolenia operacyjne, zaprzestaje przeprowadzania ocen bezpieczeństwa tego operatora z państwa trzeciego według swoich przepisów krajowych.

3.   Operatorzy z państw trzecich, którzy w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia posiadają zezwolenie operacyjne lub równoważny dokument, występują do Agencji z wnioskiem o wydanie zezwolenia nie później niż 6 miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia. Wniosek musi zawierać informacje o wszelkich zezwoleniach operacyjnych wydanych przez państwo członkowskie.

4.   Po otrzymaniu wniosku Agencja ocenia, czy operator z państwa trzeciego spełnia stosowne wymagania. Ocenę należy zakończyć nie później niż 30 miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 29 kwietnia 2014 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1.

(2)  Rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE (Dz.U. L 344 z 27.12.2005, s. 15).


ZAŁĄCZNIK 1

CZĘŚĆ TCO

OPERATORZY Z PAŃSTW TRZECICH

SEKCJA I

Wymagania ogólne

TCO.100   Zakres

Niniejszy załącznik (zwany dalej „częścią TCO”) ustanawia wymagania obowiązujące operatorów z państw trzecich wykonujących operacje zarobkowego transportu lotniczego polegające na przylocie na terytorium podlegające postanowieniom Traktatu, wykonaniu lotu w granicach tego terytorium lub wylocie z niego.

TCO.105   Sposoby spełnienia wymagań

a)

W celu zapewnienia zgodności z przepisami rozporządzenia (WE) nr 216/2008 (1) i z częścią TCO operator z państwa trzeciego może stosować sposoby spełnienia wymagań, które są alternatywne wobec akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań przyjętych przez Agencję.

b)

W przypadku gdy operator z państwa trzeciego objęty zezwoleniem zamierza spełnić wymagania rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i części TCO przy pomocy sposobów spełnienia wymagań, które są alternatywne wobec akceptowalnych sposobów spełnienia wymagań przyjętych przez Agencję, musi — przed ich wdrożeniem — przedstawić Agencji pełny opis tych alternatywnych sposobów spełnienia wymagań. Opis ten zawiera wszelkie zmiany instrukcji lub procedur, które mogą mieć znaczenie, a także ocenę wykazującą spełnienie wymagań przepisów wykonawczych.

Operator z państwa trzeciego może przystąpić do stosowania takich alternatywnych sposobów spełnienia wymagań pod warunkiem ich uprzedniego zatwierdzenia przez Agencję oraz po otrzymaniu powiadomienia przewidzianego w przepisach ART.105 w załączniku 2 (zwanych dalej „częścią ART”).

TCO.110   Środki łagodzące

a)

W przypadku zgłoszenia przez państwo operatora lub państwo rejestracji odstępstw od norm ICAO, które zostały wskazane przez Agencję zgodnie z ART.200 lit. d) w części ART, operator z państwa trzeciego może zaproponować środki łagodzące umożliwiające spełnienie wymagań części TCO.

b)

Operator z państwa trzeciego wykazuje przed Agencją, że środki te zapewniają poziom bezpieczeństwa równoważny z poziomem osiąganym dzięki stosowaniu norm, względem których zgłoszono odstępstwa.

TCO.115   Dostęp

a)

Operator z państwa trzeciego zapewnia wszelkim osobom upoważnionym przez Agencję lub państwo członkowskie, na terytorium którego wylądował jeden z jego statków powietrznych, wstęp na pokład takiego statku powietrznego w dowolnym czasie, za uprzednim zawiadomieniem lub bez niego, na potrzeby:

1)

przeprowadzenia kontroli dokumentów i instrukcji, które mają znajdować się na pokładzie, oraz przeprowadzenia inspekcji mających zapewnić zgodność z przepisami części TCO; lub

2)

przeprowadzenia inspekcji na płycie, o której mowa w załączniku II do rozporządzenia Komisji (UE) nr 965/2012 (2) z dnia 5 października 2012 r.

b)

Operator z państwa trzeciego zapewnia wszelkim osobom upoważnionym przez Agencję dostęp do wszystkich swoich pomieszczeń lub dokumentów dotyczących jego działalności, w tym czynności zlecanych podwykonawcom, na potrzeby stwierdzenia zgodności z przepisami części TCO.

SEKCJA II

Operacje lotnicze

TCO.200   Wymagania ogólne

a)

Operator z państwa trzeciego musi przestrzegać:

1)

stosownych norm zawartych w załącznikach do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, w szczególności w załączniku 1 (Licencjonowanie personelu), załączniku 2 (Przepisy ruchu lotniczego), załączniku 6 (Eksploatacja statków powietrznych, część I — „Międzynarodowy, zarobkowy transport lotniczy — samoloty” lub część III „Operacje międzynarodowe — śmigłowce”), stosownie do przypadku, załączniku 8 (Zdatność do lotu statków powietrznych), załączniku 18 (Materiały niebezpieczne) oraz załączniku 19 (Zarządzanie bezpieczeństwem);

2)

środków łagodzących zaakceptowanych przez Agencję zgodnie z ART.200 lit d);

3)

odpowiednich wymagań części TCO; oraz

4)

stosownych przepisów unijnych dotyczących ruchu lotniczego.

b)

Operator z państwa trzeciego zapewnia, by statek powietrzny przylatujący na terytorium podlegające postanowieniom Traktatu, wykonujący lot na tym terytorium lub wylatujący z niego był użytkowany zgodnie z:

1)

posiadanym certyfikatem przewoźnika lotniczego i powiązanymi z nim specyfikacjami operacyjnymi; oraz

2)

zezwoleniem wydanym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem oraz zakresem i uprawnieniami określonymi w załączonych do niego specyfikacjach.

c)

Operator z państwa trzeciego zapewnia, by statek powietrzny przylatujący na terytorium Unii, wykonujący lot na tym terytorium lub wylatujący z niego, posiadał świadectwo zdatności do lotu statku powietrznego wydane lub poświadczone przez:

1)

państwo rejestracji; lub

2)

państwo operatora, pod warunkiem że państwo operatora i państwo rejestracji zawarły porozumienie na mocy art. 83bis Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym dotyczące przeniesienia odpowiedzialności za wydanie świadectwa zdatności do lotu.

d)

Na żądanie, operator z państwa trzeciego przedstawia Agencji wszelkie informacje istotne dla weryfikacji zgodności z przepisami części TCO.

e)

Nie naruszając przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 (3), operator z państwa trzeciego bez zbędnej zwłoki zgłasza Agencji wszelkie wypadki określone w załączniku 13 ICAO, w których brały udział statki powietrzne eksploatowane na podstawie jego certyfikatu przewoźnika lotniczego (ang. AOC).

TCO.205   Wyposażenie nawigacyjne, łączności i nadzoru

Wykonując operacje w granicach przestrzeni powietrznej nad terytorium podlegającym postanowieniom Traktatu, operator z państwa trzeciego wyposaża swoje statki powietrzne w wyposażenie nawigacyjne, łączności i nadzoru wymagane w tej przestrzeni powietrznej i korzysta z tego wyposażenia.

TCO.210   Dokumenty, instrukcje i zapisy przewożone na pokładzie

Operator z państwa trzeciego zapewnia, by wszystkie dokumenty, instrukcje i zapisy, które mają być przewożone na pokładzie, były ważne i aktualne.

TCO.215   Udostępnianie dokumentacji, instrukcji i zapisów

Pilot dowódca udostępnia osobie upoważnionej przez Agencję lub właściwy organ państwa członkowskiego, w którym wylądował statek powietrzny, w rozsądnym terminie od wystosowania przez nią stosownego żądania, wymagane dokumenty, instrukcje i zapisy, które mają być przewożone na pokładzie.

SEKCJA III

Udzielanie zezwoleń operatorom z państw trzecich

TCO.300   Wniosek o wydanie zezwolenia

a)

Przed rozpoczęciem operacji zarobkowego transportu lotniczego zgodnie z przepisami części TCO operator z państwa trzeciego musi wystąpić o zezwolenie wydawane przez Agencję i uzyskać to zezwolenie.

b)

Wniosek o wydanie zezwolenia:

1)

składa się co najmniej na 30 dni przed planowanym terminem rozpoczęcia operacji; oraz

2)

sporządza się w formie i na zasadach określonych przez Agencję.

c)

Bez uszczerbku dla obowiązujących umów dwustronnych wnioskodawca przedstawia Agencji wszelkie informacje potrzebne do oceny, czy zamierzona operacja będzie prowadzona zgodnie ze stosownymi wymaganiami TCO.200 lit. a). Informacje te obejmują:

1)

należycie wypełniony wniosek;

2)

oficjalną nazwę i nazwę handlową, adres i adres korespondencyjny wnioskodawcy;

3)

kopię certyfikatu przewoźnika lotniczego wnioskodawcy wraz z powiązanymi z nim specyfikacjami operacyjnymi lub równoważny dokument poświadczający zdolność posiadacza do prowadzenia zamierzonych operacji, wydany przez państwo operatora;

4)

aktualny akt założycielski lub aktualne świadectwo zarejestrowania działalności lub podobny dokument wydany przez rejestr przedsiębiorstw w państwie, w którym znajduje się główne miejsce prowadzenia działalności;

5)

proponowaną datę rozpoczęcia, rodzaj i obszary geograficzne operacji.

d)

Jeżeli to konieczne, Agencja może zażądać wszelkich innych dodatkowych odpowiednich dokumentów, instrukcji lub zatwierdzeń szczególnych wydanych lub zatwierdzonych przez państwo operatora lub państwo rejestracji.

e)

W przypadku statków powietrznych niezarejestrowanych w państwie operatora Agencja może zażądać:

1)

danych szczegółowych na temat umowy leasingu dla każdego takiego statku powietrznego; oraz

2)

w stosownych przypadkach, kopii umowy dotyczącej danego statku powietrznego zawartej między państwem operatora i państwem rejestracji zgodnie z art. 83bis Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym.

TCO.305   Loty nieregularne — jednorazowe powiadomienie

a)

Na zasadzie odstępstwa od TCO.300 lit. a), operator z państwa trzeciego może wykonywać loty w ramach ratownictwa lotniczego lub loty nieregularne bądź serię lotów nieregularnych w reakcji na nieprzewidzianą, natychmiastową i nagłą potrzebę operacyjną, bez uprzedniego uzyskania zezwolenia, pod warunkiem że operator ten:

1)

powiadomi Agencję przed planowanym terminem pierwszego lotu w formie i na zasadach określonych przez Agencję;

2)

nie jest objęty zakazem wykonywania przewozów nałożonym na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (4); oraz

3)

złoży wniosek o zezwolenie w ciągu 10 dni roboczych od daty powiadomienia Agencji zgodnie z TCO.300.

b)

Loty określone w powiadomieniu przewidzianym w lit. a) pkt 1 mogą być wykonywane przez okres maksymalnie sześciu kolejnych tygodni, licząc od daty powiadomienia, albo do czasu, gdy Agencja podejmie decyzję w sprawie wniosku zgodnie z częścią ART, w zależności od tego, który z tych terminów przypadnie wcześniej.

c)

Operator może złożyć takie powiadomienie tylko raz na 24 miesiące.

TCO.310   Uprawnienia posiadacza zezwolenia

Uprawnienia operatora są podane w specyfikacjach do zezwolenia i nie wykraczają poza uprawnienia przyznane przez państwo operatora.

TCO.315   Zmiany

a)

Wszelkie zmiany, poza zmianami uzgodnionymi zgodnie z ART.210 lit. c), mające wpływ na warunki zezwolenia lub powiązane z nim specyfikacje, wymagają uprzedniego zatwierdzenia przez Agencję.

b)

Operator z państwa trzeciego przedkłada Agencji wniosek o uprzednie zatwierdzenie co najmniej 30 dni przed datą wdrożenia zamierzonej zmiany.

Operator z państwa trzeciego przedstawia Agencji informacje, o których mowa w TCO.300, w zakresie objętym zamierzoną zmianą.

Po złożeniu wniosku o zmianę operator z państwa trzeciego musi działać zgodnie z warunkami określonymi przez Agencję na podstawie ART.225 lit. b).

c)

Wszystkie zmiany niewymagające uprzedniego zatwierdzenia, uzgodnione zgodnie z ART.210 lit. c), są zgłaszane Agencji przed ich wdrożeniem.

TCO.320   Utrzymanie ważności

a)

Zezwolenie zachowuje ważność pod warunkiem że:

1)

operator z państwa trzeciego niezmiennie spełnia odpowiednie wymagania części TCO. Należy przy tym uwzględnić również przepisy dotyczące sposobów postępowania ze stwierdzonymi nieprawidłowościami, o których mowa w TCO.325;

2)

certyfikat przewoźnika lotniczego lub równoważny dokument wydany przez państwo operatora oraz, w stosownych przypadkach, powiązane z nimi specyfikacje operacyjne pozostają ważne;

3)

Agencja ma dostęp do operatora z państwa trzeciego zgodnie z przepisami TCO.115;

4)

operator z państwa trzeciego nie jest objęty zakazem wykonywania przewozów nałożonym na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005;

5)

nie zrzeczono się zezwolenia ani nie zostało ono zawieszone bądź cofnięte;

6)

w okresie każdych 24 miesięcy kalendarzowych operator z państwa trzeciego wykonuje w ramach zezwolenia co najmniej jeden lot na terytorium podlegającym postanowieniom Traktatu, z tego terytorium lub do tego terytorium.

b)

Po zrzeczeniu się lub cofnięciu zezwolenia należy je zwrócić Agencji.

TCO.325   Nieprawidłowości

Po otrzymaniu powiadomienia o stwierdzeniu nieprawidłowości przez Agencję zgodnie z ART.230, operator z państwa trzeciego musi:

a)

określić przyczynę źródłową niezgodności;

b)

ustanowić plan działań naprawczych mających wyeliminować przyczynę źródłową stwierdzonej niezgodności w możliwym do przyjęcia terminie i przedstawić go Agencji;

c)

wykazać, że wdrożył działania naprawcze w sposób wymagany przez Agencję w terminie uzgodnionym z Agencją zgodnie z ART.230 lit. e) pkt 1.


(1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 z dnia 20 lutego 2008 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego oraz uchylające dyrektywę Rady 91/670/EWG, rozporządzenie (WE) nr 1592/2002 i dyrektywę 2004/36/WE (Dz.U. L 79 z 19.3.2008, s. 1). Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) nr 6/2013 z dnia 8 stycznia 2013 r. (Dz.U. L 4 z 9.1.2013, s. 34).

(2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 996/2010 z dnia 20 października 2010 r. w sprawie badania wypadków i incydentów w lotnictwie cywilnym oraz zapobiegania im oraz uchylające dyrektywę 94/56/WE (Dz.U. L 295 z 12.11.2010, s. 35).

(3)  Rozporządzenie (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 grudnia 2005 r. w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty i informowania pasażerów korzystających z transportu lotniczego o tożsamości przewoźnika lotniczego wykonującego przewóz oraz uchylające art. 9 dyrektywy 2004/36/WE (Dz.U. L 344 z 27.12.2005, s. 15).

(4)  Rozporządzenie Komisji (UE) nr 965/2012 z dnia 5 października 2012 r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do operacji lotniczych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz.U. L 296 z 25.10.2012, s. 1).


ZAŁĄCZNIK 2

CZĘŚĆ ART

WYMAGANIA URZĘDOWE DOTYCZĄCE WYDAWANIA ZEZWOLEŃ OPERATOROM Z PAŃSTW TRZECICH

SEKCJA I

Przepisy ogólne

ART.100   Zakres

Niniejszy załącznik („części ART”) ustanawia wymagania administracyjne obowiązujące państwa członkowskie i Agencję, w szczególności dotyczące:

a)

wydawania, utrzymywania, zmieniania, ograniczania, zawieszania lub cofania zezwoleń dla operatorów z państw trzecich prowadzących operacje zarobkowego transportu lotniczego; oraz

b)

monitorowania tych operatorów.

ART.105   Alternatywne sposoby spełnienia wymagań

Agencja ocenia wszelkie alternatywne sposoby spełnienia wymagań proponowane przez operatorów z państw trzecich zgodnie z TCO.105 lit. b), dokonując analizy przedstawionej dokumentacji oraz, jeżeli zostanie to uznane za konieczne, przeprowadzając inspekcję danego operatora z państwa trzeciego.

Jeżeli Agencja uzna, że alternatywne sposoby spełnienia wymagań są zgodne z przepisami części TCO, bez zbędnej zwłoki powiadamia ona wnioskodawcę o możliwości wdrożenia przedmiotowych alternatywnych sposobów spełnienia wymagań oraz, w stosownych przypadkach, dokonuje odpowiednich zmian w zezwoleniu wnioskodawcy.

ART.110   Wymiana informacji

a)

Agencja informuje Komisję i państwa członkowskie o przypadkach:

1)

odrzucenia wniosku o wydanie zezwolenia;

2)

wprowadzenia do zezwolenia ograniczeń ze względów bezpieczeństwa bądź zawieszenia lub cofnięcia zezwolenia.

b)

Agencja informuje państwa członkowskie o powiadomieniach otrzymanych zgodnie z TCO.305 w terminie jednego dnia roboczego od otrzymania powiadomienia.

c)

Agencja regularnie udostępnia państwom członkowskim zaktualizowany wykaz zezwoleń, które wydała, ograniczyła, zmieniła, zawiesiła lub cofnęła.

d)

Państwa członkowskie informują Agencję o zamiarze podjęcia przez nie środków zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

ART.115   Prowadzenie dokumentacji

a)

Agencja ustanawia system dokumentowania umożliwiający odpowiednie przechowywanie, dostępność i wiarygodną identyfikację danych dotyczących:

1)

szkoleń, kwalifikacji i uprawnień swojego personelu;

2)

zezwoleń wydanych operatorom z państw trzecich lub otrzymanych powiadomień;

3)

procesów wydawania zezwoleń i stałego monitorowania operatorów z państw trzecich, którym wydano zezwolenia;

4)

nieprawidłowości oraz uzgodnionych działań naprawczych i dat ich zakończenia;

5)

podjętych środków egzekucyjnych, w tym grzywien wnioskowanych przez Agencję zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 216/2008;

6)

wdrażania działań naprawczych zatwierdzonych przez Agencję zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 216/2008; oraz

7)

stosowania przepisów zapewniających elastyczność podejścia zgodnie z art. 18 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 216/2008.

b)

Cała dokumentacja jest przechowywana przez co najmniej 5 lat, z zastrzeżeniem obowiązujących przepisów o ochronie danych.

SEKCJA II

Zezwolenie, monitorowanie i egzekwowanie

ART.200   Procedura oceny wstępnej — przepisy ogólne

a)

Po otrzymaniu wniosku o wydanie zezwolenia zgodnie z TCO.300 Agencja dokonuje oceny zgodności danego operatora z państwa trzeciego ze stosownymi wymaganiami części TCO.

b)

Ocena wstępna musi zostać ukończona w ciągu 30 dni od otrzymania wniosku lub 30 dni przed planowanym terminem rozpoczęcia operacji, w zależności od tego, który z tych terminów przypada później.

W przypadku gdy ocena wstępna wskazuje na konieczność przeprowadzenia szerszej oceny lub audytu, okres przeznaczony na jej przeprowadzenie przedłuża się odpowiednio o czas potrzebny na poszerzoną ocenę lub audyt.

c)

Ocenę wstępną przeprowadza się w oparciu o:

1)

dokumentację i dane przedstawione przez operatora z państwa trzeciego;

2)

odpowiednie informacje dotyczące poziomu bezpieczeństwa zapewnianego przez operatora z państwa trzeciego, w tym raporty z inspekcji na płycie, informacje zgłoszone zgodnie z ARO.RAMP.145 lit. c), uznane normy branżowe, dane o wypadkach i środkach egzekucyjnych podjętych przez państwo trzecie;

3)

odpowiednie informacje dotyczące zdolności w zakresie nadzoru posiadanych przez państwo operatora lub państwo rejestracji, stosownie do przypadku, w tym wyniki audytów przeprowadzonych na podstawie konwencji międzynarodowych lub krajowych programów oceny bezpieczeństwa; oraz

4)

decyzje, wyniki dochodzeń prowadzonych w trybie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 lub wyniki wspólnych konsultacji prowadzonych w trybie rozporządzenia (WE) nr 473/2006 (1).

d)

Agencja wskazuje — w porozumieniu z państwami członkowskimi — normy ICAO, dla których dopuszcza ona stosowanie środków łagodzących w przypadku zgłoszenia odstępstw od normy ICAO przez państwo operatora lub państwo rejestracji. Agencja akceptuje środki łagodzące kiedy uzna, że zapewniają one poziom bezpieczeństwa równoważny do tego, który jest zapewniany przez normę, od której zgłaszane są odstępstwa.

e)

W przypadku niemożności uzyskania wystarczającego poziomu zaufania do operatora z państwa trzeciego lub państwa operatora w wyniku przeprowadzenia oceny wstępnej, Agencja:

1)

odrzuca wniosek, jeżeli wynik oceny wskazuje, iż dalsza ocena nie będzie skutkować wydaniem zezwolenia; lub

2)

przeprowadza poszerzoną ocenę w zakresie niezbędnym do stwierdzenia, że planowana działalność będzie prowadzona w zgodności ze stosownymi wymaganiami części TCO.

ART.205   Procedura oceny wstępnej — operatorzy z państw trzecich objęci zakazem wykonywania przewozów

a)

Po otrzymaniu wniosku o wydanie zezwolenia od operatora objętego zakazem lub ograniczeniem wykonywania przewozów, nałożonym na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005, Agencja stosuje odpowiednią procedurę oceny zgodnie z ART.200.

b)

W przypadku gdy operator jest objęty zakazem wykonywania przewozów z powodu niesprawowania przez państwo operatora odpowiedniego nadzoru, Agencja przekazuje Komisji informacje do celów przeprowadzenia dalszej oceny danego operatora i państwa operatora zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

c)

Agencja przeprowadza audyt w przypadku, gdy:

1)

operator z państwa trzeciego zgodzi się poddać audytowi;

2)

wynik oceny, o której mowa w lit. a) i b), wskazuje na możliwość zakończenia audytu z pozytywnym rezultatem; oraz

3)

audyt można przeprowadzić w obiektach należących do operatora z państwa trzeciego bez ryzyka narażenia na niebezpieczeństwo personelu Agencji.

d)

W przypadku istnienia dowodów na występowanie znaczących braków w nadzorze nad wnioskodawcą audyt operatora z państwa trzeciego może obejmować ocenę nadzoru sprawowanego przez państwo operatora.

e)

Agencja informuje Komisję o wynikach audytu.

ART.210   Wydanie zezwolenia

a)

Agencja wydaje zezwolenie wraz z powiązanymi z nim specyfikacjami zgodnie z treścią dodatków I i II, w przypadku gdy:

1)

stwierdzi, że operator z państwa trzeciego posiada ważny certyfikat przewoźnika lotniczego lub równoważny dokument, wraz z powiązanymi z nim specyfikacjami operacyjnymi, wydany przez państwo operatora;

2)

stwierdzi, że operator z państwa trzeciego uzyskał zezwolenie państwa operatora na prowadzenie operacji w UE;

3)

stwierdzi, że operator z państwa trzeciego:

(i)

przestrzega stosownych wymagań części TCO;

(ii)

terminowo przekazał zrozumiałe i odpowiednie informacje w następstwie przeprowadzenia przez Agencję oceny lub audytu, stosownie do przypadku; oraz

(iii)

terminowo zrealizował działania naprawcze przedstawione w odpowiedzi na ewentualne stwierdzone przypadki niezgodności.

4)

nie ma dowodów na znaczące ograniczenie zdolności państwa operatora lub państwa rejestracji, stosownie do przypadku, w zakresie certyfikacji operatora i nadzoru nad operatorem lub statkiem powietrznym zgodnie ze stosownymi normami ICAO; oraz

5)

wnioskodawca nie jest objęty zakazem wykonywania przewozów nałożonym na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

b)

Zezwolenie wydaje się na czas nieokreślony.

Uprawnienia i zakres działalności, na prowadzenie której operator z państwa trzeciego uzyskał zezwolenie, są określane w specyfikacjach dołączanych do zezwolenia.

c)

Agencja uzgadnia z operatorem z państwa trzeciego zakres zmian, na dokonanie których operator ten nie potrzebuje uprzedniego zatwierdzenia.

ART.215   Monitorowanie

a)

Agencja ocenia:

1)

ciągłe spełnianie stosownych wymagań części TCO przez operatorów z państw trzecich, którym wydała zezwolenia;

2)

w stosownych przypadkach, wdrażanie działań naprawczych zleconych przez Agencję zgodnie z art. 22 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 216/2008.

b)

Ocena ta musi:

1)

uwzględniać przedstawione przez operatora z państwa trzeciego dokumenty i dane dotyczące bezpieczeństwa;

2)

uwzględniać odpowiednie informacje dotyczące poziomu bezpieczeństwa zapewnianego przez operatora z państwa trzeciego, w tym raportu z inspekcji na płycie, informacje zgłoszone zgodnie z ARO.RAMP.145 lit. c), uznane normy branżowe, dane o wypadkach i środkach egzekucyjnych podjętych przez państwo trzecie;

3)

uwzględniać odpowiednie informacje dotyczące zdolności w zakresie nadzoru posiadanych przez państwo operatora lub państwo rejestracji, stosownie do przypadku, w tym wyniki audytów przeprowadzonych na podstawie konwencji międzynarodowych lub krajowych programów oceny bezpieczeństwa;

4)

uwzględniać decyzje i wyniki dochodzeń prowadzonych w trybie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 lub wyniki wspólnych konsultacji prowadzonych w trybie rozporządzenia (WE) nr 473/2006;

5)

uwzględniać wyniki poprzednich ocen lub audytów, o ile takowe przeprowadzono; oraz

6)

dostarczać Agencji dowodów potrzebnych w razie konieczności podjęcia dalszych działań, w tym środków przewidzianych w ART.235.

c)

Zakres działań monitorujących określonych w lit. a) i b) ustala się na podstawie rezultatów wcześniejszych działań związanych z wydawaniem zezwoleń lub z monitorowaniem.

d)

W przypadku gdy na podstawie dostępnych informacji istnieje podejrzenie obniżenia poziomu bezpieczeństwa zapewnianego przez operatora z państwa trzeciego lub możliwości w zakresie nadzoru posiadanych przez państwo operatora poniżej stosownych norm zawartych w załącznikach do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, Agencja przeprowadza dodatkową ocenę w zakresie niezbędnym do ustalenia, iż zamierzona operacja będzie prowadzona zgodnie ze stosownymi wymaganiami części TCO.

e)

Agencja gromadzi i przetwarza wszelkie informacje dotyczące bezpieczeństwa uznane za istotne dla monitorowania.

ART.220   Program monitorowania

a)

Agencja ustanawia i utrzymuje program monitorowania obejmujący działania wymagane przepisami ART.215 oraz, w stosownych przypadkach, podczęści ARO.RAMP.

b)

Program monitorowania jest opracowywany z uwzględnieniem wyników wcześniejszych działań związanych z wydawaniem zezwoleń lub z monitorowaniem.

c)

Agencja dokonuje przeglądu operatorów z państw trzecich w okresach nieprzekraczających 24 miesięcy.

Okres ten można skrócić w przypadku wystąpienia przesłanek świadczących o tym, iż poziom bezpieczeństwa zapewniany przez operatora z państwa trzeciego lub możliwości w zakresie nadzoru posiadane przez państwo operatora uległy obniżeniu poniżej stosownych norm zawartych w załącznikach do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym.

Agencja może przedłużyć omawiany okres do maksimum 48 miesięcy, jeżeli ustali, iż w poprzednim okresie monitorowania:

1)

nie wystąpiły żadne przesłanki świadczące o tym, iż organ nadzorczy państwa operatora nie sprawuje skutecznego nadzoru nad podległymi mu operatorami;

2)

operator z państwa trzeciego na bieżąco i terminowo zgłaszał zmiany, o których mowa w TCO.315;

3)

nie stwierdzono nieprawidłowości poziomu 1, o których mowa w ART.230 lit. b); oraz

4)

wszystkie działania naprawcze zrealizowano w terminie zaakceptowanym lub przedłużonym przez Agencję zgodnie z ART.230 lit. e) pkt 1.

d)

Program monitorowania obejmuje dokumentowanie dat wykonania działań monitorujących, w tym spotkań.

ART.225   Zmiany

a)

Po otrzymaniu wniosku o zmianę wymagającą uprzedniego zatwierdzenia Agencja stosuje odpowiednią procedurę zgodnie z ART.200, w zakresie ograniczonym do zakresu zmiany.

b)

Agencja określa warunki, według których operator z państwa trzeciego może prowadzić działalność w ramach swojego zezwolenia w okresie wprowadzania zmiany, chyba że uzna ona, iż posiadane przez niego zezwolenie należy zawiesić.

c)

W przypadku zmian, które nie wymagają uprzedniego zatwierdzenia, Agencja dokonuje oceny informacji przedstawionych w powiadomieniu przesłanym przez operatora z państwa trzeciego zgodnie z TCO.315 w celu sprawdzenia, czy spełnione zostały stosowne wymagania. W przypadku niespełnienia któregokolwiek z tych wymagań Agencja:

1)

powiadamia operatora z państwa trzeciego o niezgodności z wymaganiami i zwraca się o rewizję proponowanych zmian, tak aby spełnione zostały wymagania; oraz

2)

w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości poziomu 1 lub 2 postępuje zgodnie z ART.230 i ART.235, odpowiednio do sytuacji.

ART.230   Nieprawidłowości i działania naprawcze

a)

Agencja musi posiadać system analizy nieprawidłowości pod kątem ich wpływu na bezpieczeństwo.

b)

Agencja stwierdza nieprawidłowości poziomu 1 w przypadku wykrycia znaczących niezgodności ze stosownymi wymaganiami rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i części TCO lub warunkami zezwolenia, które obniżają bezpieczeństwo lotu lub poważnie mu zagrażają.

Do nieprawidłowości poziomu 1 należą między innymi:

1)

nieudzielenie Agencji dostępu do obiektów operatora z państwa trzeciego w sposób określony w TCO.115 lit. b) podczas zwykłych godzin pracy i po otrzymaniu pisemnego żądania;

2)

wprowadzenie zmian wymagających uprzedniego zatwierdzenia bez uzyskania tego zatwierdzenia zgodnie z ART.210;

3)

uzyskanie zezwolenia lub utrzymanie jego ważności drogą fałszerstwa dokumentacji dowodowej;

4)

przypadki udowodnionego nadużycia lub nielegalnego wykorzystania zezwolenia.

c)

Agencja stwierdza nieprawidłowości poziomu 2 w przypadku wykrycia jakichkolwiek niezgodności ze stosownymi wymaganiami rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i części TCO lub warunkami zezwolenia, które mogłyby obniżyć bezpieczeństwo lotu lub mu zagrozić.

d)

Jeżeli w wyniku prowadzonych działań monitorujących wykryte zostaną nieprawidłowości, Agencja, bez uszczerbku dla pozostałych działań wymaganych rozporządzeniem (WE) nr 216/2008 i jego przepisami wykonawczymi, informuje operatora z państwa trzeciego o tych nieprawidłowościach na piśmie i żąda podjęcia działań naprawczych w celu usunięcia lub złagodzenia przyczyny źródłowej i zapobieżenia powtórnemu wystąpieniu stwierdzonych niezgodności.

e)

W przypadku nieprawidłowości poziomu 2 Agencja:

1)

wyznacza operatorowi z państwa trzeciego termin wdrożenia działań naprawczych odpowiedni do istoty stwierdzonej nieprawidłowości. Na koniec wyznaczonego terminu, w zależności od istoty stwierdzonej nieprawidłowości, Agencja może go przedłużyć pod warunkiem uzgodnienia z Agencją zadowalającego drugiego planu działań naprawczych; oraz

2)

ocenia działanie naprawcze i plan wdrożenia zaproponowane przez operatora z państwa trzeciego. Agencja akceptuje te działania i plan, jeżeli w wyniku oceny stwierdzi, że zawarte w nich analizy przyczyn źródłowych i propozycja przebiegu działań są wystarczające do skutecznego usunięcia lub złagodzenia tych przyczyn, tak aby zapobiec ponownemu wystąpieniu stwierdzonych niezgodności.

W przypadku nieprzedstawienia przez operatora z państwa trzeciego możliwego do przyjęcia planu działań naprawczych, o którym mowa w ART.230 lit. e) pkt 1, lub niezrealizowania działań naprawczych w terminie przyjętym lub przedłużonym przez Agencję status stwierdzonej nieprawidłowości zostaje podniesiony do poziomu 1 i podejmowane są działania określone w ART.235 lit. a).

f)

Agencja dokumentuje wszystkie stwierdzone przez siebie nieprawidłowości i powiadamia o nich państwo operatora lub państwo rejestracji, stosownie do przypadku.

ART.235   Ograniczenie, zawieszenie i cofnięcie zezwolenia

a)

Bez uszczerbku dla pozostałych środków egzekucyjnych Agencja podejmuje działania w celu ograniczenia lub zawieszenia zezwolenia w przypadku:

1)

stwierdzenia nieprawidłowości poziomu 1;

2)

istnienia wiarygodnych dowodów na to, że państwo operatora lub państwo rejestracji, stosownie do przypadku, nie jest w stanie certyfikować i nadzorować operatora lub statku powietrznego zgodnie ze stosownymi normami ICAO; lub

3)

objęcia operatora z państwa trzeciego środkami wdrożonymi w trybie art. 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

b)

Zezwolenie zawiesza się na okres nie dłuższy niż 6 miesięcy. Na koniec sześciomiesięcznego okresu zawieszenia Agencja może go przedłużyć o dodatkowe 3 miesiące.

c)

Ograniczenie lub zawieszenie jest znoszone, jeżeli Agencja uzna, że operator z państwa trzeciego lub państwo operatora podjęli udane działania naprawcze.

d)

Rozważając zniesienie zawieszenia, Agencja przeprowadza audyt operatora z państwa trzeciego, o ile spełnione zostały warunki przedstawione w ART.205 lit. c). Jeżeli zawieszenie jest spowodowane znaczącymi brakami w nadzorze nad wnioskodawcą ze strony państwa operatora lub państwa rejestracji, stosownie do przypadku, w ramach audytu może zostać przeprowadzona ocena sprawdzająca usunięcie tych braków w nadzorze.

e)

Agencja cofa zezwolenie w przypadku, gdy:

1)

upłynął okres, o którym mowa w lit. b); lub

2)

operator z państwa trzeciego zostaje objęty zakazem wykonywania przewozów nałożonym na podstawie rozporządzenia (WE) nr 2111/2005.

f)

Jeżeli po wprowadzeniu ograniczenia, o którym mowa w lit. a), na operatora z państwa trzeciego zostanie nałożone, zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) 2111/2005, ograniczenie dotyczące prowadzenia operacji, Agencja utrzymuje ograniczenie zezwolenia do czasu zniesienia ograniczenia dotyczącego prowadzenia operacji.


(1)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 473/2006 z dnia 22 marca 2006 r. ustanawiające przepisy wykonawcze dotyczące wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty określonemu w rozdziale II rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 84 z 23.3.2006, s. 8).

Dodatek I

Image

Dodatek II

Image


Top