Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0097

Rozporządzenie Komisji (UE) nr 97/2014 z dnia 3 lutego 2014 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych

Dz.U. L 33 z 4.2.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32019R0787

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/97/oj

4.2.2014   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 33/1


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 97/2014

z dnia 3 lutego 2014 r.

zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89 (1), w szczególności jego art. 17 ust. 8,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Asociación Nacional de Fabricantes de Alcoholes y Licores, organ ustanowiony w Gwatemali zgodnie z tamtejszym prawem krajowym, złożył wniosek o rejestrację nazwy „Ron de Guatemala” jako oznaczenia geograficznego w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 zgodnie z procedurą określoną w art. 17 ust. 1 tego rozporządzenia. „Ron de Guatemala” jest rumem tradycyjnie produkowanym w Gwatemali.

(2)

Na podstawie art. 17 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 110/2008 podstawowe specyfikacje dokumentacji technicznej dla „Ron de Guatemala” zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej  (2) do celów procedury zgłaszania zastrzeżeń.

(3)

Zgodnie z art. 17 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 110/2008 Francja oraz kilku francuskich producentów rumu przedstawiło zastrzeżenia dotyczące rejestracji „Ron de Guatemala” jako oznaczenia geograficznego w związku z tym, że specyfikacje produktu oraz zdefiniowanie rumu przez prawo Gwatemali, do którego odnosi się dokumentacja techniczna, nie byłyby zgodne z definicją rumu w ramach kategorii 1 załącznika II do tego rozporządzenia oraz z innymi wymogami tego rozporządzenia, w szczególności w odniesieniu do zakazu stosowania środków aromatyzujących, barwiących i słodzących w produkcji rumu, zasad dotyczących surowców, które należy stosować, jakości dodawanej wody oraz wskazania wieku w opisie lub prezentacji produktu, bądź na jego etykiecie.

(4)

Wniosek o rejestrację „Ron de Guatemala” zawiera szczegółowy opis produktu, który jest zgodny z definicją rumu w ramach kategorii 1 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 oraz z innymi wymogami tego rozporządzenia. W opisie tym wykazano, że zasady odnoszące się do produkcji, które stosują się do „Ron de Guatemala”, są bardziej rygorystyczne niż zasady stosowane do standardowego rumu produkowanego w tym kraju.

(5)

Wniosek o rejestrację „Ron de Guatemala” jako oznaczenia geograficznego spełnia warunki określone w art. 17 rozporządzenia (WE) nr 110/2008. Komisja uważa, że zgodnie ze specyfikacjami dokumentacji technicznej produkt spełnia odpowiednie wymogi prawa unijnego.

(6)

W związku z powyższym Komisja uznała, że powody podane w sprzeciwach wobec rejestracji oznaczenia geograficznego „Ron de Guatemala” w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008, dotyczące niespełnienia warunków określonych we wspomnianym rozporządzeniu, są bezzasadne.

(7)

Nazwę „Ron de Guatemala” należy zarejestrować jako oznaczenie geograficzne w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008

(8)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 110/2008.

(9)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Napojów Spirytusowych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008, w kategorii wyrobu „1. Rum” dodaje się pozycję w brzmieniu:

 

Ron de Guatemala

Gwatemala”

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 3 lutego 2014 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16.

(2)  Dz.U. C 168 z 14.6.2012, s. 9.


Top