EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0175
2014/175/EU: Commission Implementing Decision of 27 March 2014 amending Decision 2007/777/EC as regards the importation of meat products, treated stomachs, bladders and intestines prepared from fresh meat of domestic poultry, including meat of farmed and wild game birds (notified under document C(2014) 1904) Text with EEA relevance
2014/175/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 27 marca 2014 r. zmieniająca decyzję 2007/777/WE w odniesieniu do przywozu produktów mięsnych, przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przygotowanych ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym mięsa ptactwa łownego utrzymywanego w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1904) Tekst mający znaczenie dla EOG
2014/175/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 27 marca 2014 r. zmieniająca decyzję 2007/777/WE w odniesieniu do przywozu produktów mięsnych, przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przygotowanych ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym mięsa ptactwa łownego utrzymywanego w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego (notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1904) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 95 z 29.3.2014, p. 31–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020R0692
29.3.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 95/31 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 27 marca 2014 r.
zmieniająca decyzję 2007/777/WE w odniesieniu do przywozu produktów mięsnych, przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przygotowanych ze świeżego mięsa drobiu domowego, w tym mięsa ptactwa łownego utrzymywanego w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego
(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 1904)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2014/175/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. ustanawiającą warunki zdrowotne zwierząt i zdrowia publicznego regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych zasadach wspólnotowych określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 89/662/EWG oraz, w zakresie czynników chorobotwórczych, dyrektywę 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 10 ust. 2 lit. c),
uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi (2), w szczególności art. 8 zdanie wprowadzające, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy, art. 8 pkt 4, art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. b) i c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W decyzji Komisji 2007/777/WE (3) ustanowiono przepisy dotyczące przywozu do Unii przesyłek zawierających określone produkty mięsne do spożycia przez ludzi oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit. Decyzja ta zawiera wykaz państw trzecich i ich części, z których taki przywóz jest dozwolony, zaś w załączniku III do tej decyzji ustanowiono wzór świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dla wspomnianych towarów przeznaczonych do wysyłki do Unii z państw trzecich. |
(2) |
W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 798/2008 (4) określono wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych w odniesieniu do przywozu do Unii i tranzytu przez Unię drobiu i produktów drobiowych. W rozporządzeniu tym przewiduje się, że przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium towarów z drobiu objętych tym rozporządzeniem jest dozwolony jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wymienionych w tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Ponadto przewiduje się w nim, że przywożonym towarom musi towarzyszyć świadectwo weterynaryjne, wskazane w tabeli, dotyczące danego towaru z drobiu, wypełnione zgodnie z uwagami i z modelem świadectwa weterynaryjnego określonym w części 2 tego załącznika. |
(3) |
Ponadto we wzorach świadectw weterynaryjnych dla mięsa drobiu (POU), dla mięsa ptaków bezgrzebieniowych utrzymywanych w warunkach fermowych przeznaczonego do spożycia przez ludzi (RAT) i dla mięsa dzikiego ptactwa łownego (WGM) ustanowionych w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 stwierdza się, że świeże mięso uzyskano od drobiu i ptaków bezgrzebieniowych pochodzących z zakładów, które nie podlegają żadnym ograniczeniom dotyczącym zdrowia zwierząt w związku z chorobą dotykającą drób lub ptaki bezgrzebieniowe lub od dzikiego ptactwa łownego zabitego na obszarach wokół których w promieniu 10 km, włączając w stosownych przypadkach terytorium państwa sąsiedniego, w ciągu co najmniej ostatnich 30 dni nie wystąpiły ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu. |
(4) |
Warunki zdrowotne zwierząt dotyczące przygotowania produktów mięsnych, przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit ze świeżego mięsa drobiu, w tym ptactwa łownego utrzymywanego w warunkach fermowych i dzikiego ptactwa łownego, określone w części II.1.3 wzoru świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego ustanowionego w załączniku III do decyzji 2007/777/WE, odnoszą się do grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu. Tymczasem wzory świadectw weterynaryjnych (POU), (RAT) i (WGM) określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 odnoszą się jedynie do wysoce zjadliwej grypy ptaków. Z tego względu konieczna jest zmiana wzoru świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego ustanowionego w załączniku III do decyzji 2007/777/WE ujednolicająca to świadectwo w stosunku do wymagań odnoszących się do świeżego mięsa, określonych w świadectwach zdrowia (POU), (RAT) i (WGM), które ustanowiono w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008. |
(5) |
Ponadto wzór świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego ustanowiony w załączniku III do decyzji 2007/777/WE zawiera odesłania do dyrektywy Rady 90/539/EWG (5), która została zastąpiona dyrektywą Rady 2009/158/WE (6), oraz do decyzji Komisji 2006/696/WE (7), która została zastąpiona rozporządzeniem (WE) nr 798/2008. Odesłania te należy zatem uaktualnić. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik III do decyzji 2007/777/WE. |
(7) |
Aby uniknąć zakłóceń w handlu, w okresie przejściowym dozwolone powinno być nadal stosowanie takich świadectw zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dla niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przeznaczonych do wysyłki do Unii z państw trzecich, które sporządzono zgodnie ze wzorem świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego ustanowionym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE przed poprawką wprowadzoną niniejszą decyzją. |
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zmiana decyzji 2007/777/WE
Załącznik III do decyzji 2007/777/WE zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przepisy przejściowe
W okresie przejściowym do dnia 30 września 2014 r. zezwala się na wprowadzanie do Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, którym towarzyszy świadectwo zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego sporządzone zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w wersji sprzed uaktualnienia poczynionego przepisem art. 1 niniejszej decyzji, o ile takie świadectwo zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego zostało podpisane przed dniem 30 lipca 2014 r.
Artykuł 3
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 marca 2014 r.
W imieniu Komisji
Tonio BORG
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 62 z 15.3.1993, s. 49.
(2) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
(3) Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1).
(5) Dyrektywa Rady 90/539/EWG z dnia 15 października 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (Dz.U. L 303 z 31.10.1990, s. 6).
(6) Dyrektywa Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74).
(7) Decyzja Komisji 2006/696/WE z dnia 28 sierpnia 2006 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu, jaj wylęgowych, jednodniowych piskląt, mięsa drobiu, ptaków bezgrzebieniowych i dzikich ptaków łownych, jaj i przetworów jajecznych oraz jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych, oraz stosowne warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 295 z 25.10.2006, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK III
Wzór świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dla niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit przeznaczonych do wysyłki do unii europejskiej z państw trzecich