Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1102

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1102/2013 z dnia 6 listopada 2013 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1044/2012 w sprawie odstępstwa od rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do reguł pochodzenia stosowanych do celów ogólnego systemu preferencji taryfowych, w celu uwzględnienia szczególnej sytuacji Gwatemali dotyczącej wywozu niektórych produktów rybołówstwa do Unii Europejskiej

Dz.U. L 296 z 7.11.2013, pp. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1102/oj

7.11.2013   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 296/4


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1102/2013

z dnia 6 listopada 2013 r.

zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1044/2012 w sprawie odstępstwa od rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do reguł pochodzenia stosowanych do celów ogólnego systemu preferencji taryfowych, w celu uwzględnienia szczególnej sytuacji Gwatemali dotyczącej wywozu niektórych produktów rybołówstwa do Unii Europejskiej

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy Kodeks Celny (1), w szczególności jego art. 247,

uwzględniając rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2), w szczególności jego art. 89 ust. 1 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Na mocy rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1044/2012 (3), Komisja udzieliła Gwatemali odstępstwa od reguł pochodzenia określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93, zezwalając Gwatemali na uznanie niektórych przetworzonych produktów rybołówstwa wyprodukowanych w Gwatemali z ryb niepochodzących z Gwatemali za pochodzące z tego kraju. Okres obowiązywania tego odstępstwa skończył się dnia 30 czerwca 2013 r.

(2)

Pismem z dnia 27 maja 2013 r. Gwatemala przedłożyła wniosek w sprawie przedłużenia odstępstwa. Wniosek dotyczy przedłużenia terminu obowiązywania odstępstwa do dnia 31 grudnia 2013 r. w odniesieniu do 987,5 ton gotowanych, zamrożonych i pakowanych próżniowo filetów z tuńczyka znanych jako „loins” (zwanych dalej „filetami z tuńczyka”) objętych kodem CN 1604 14 16 . W pismach z dnia 17 i 29 lipca 2013 r. Gwatemala przedłożyła dodatkowe informacje uzasadniające jej wniosek.

(3)

Z wniosku o odstępstwo wynika, że okres objęty wspomnianym odstępstwem był niewystarczający, aby Gwatemala mogła zabezpieczyć odpowiednie dostawy tuńczyka pochodzącego z danego regionu do kraju.

(4)

Przedłużenie odstępstwa jest zatem konieczne, aby dać Gwatemali wystarczającą ilość czasu na przygotowanie jej sektora przetwórstwa rybnego do przestrzegania reguł uzyskiwania preferencyjnego pochodzenia w odniesieniu do ryb.

(5)

Aby ograniczyć zakres czasowego odstępstwa do czasu potrzebnego Gwatemali na osiągnięcie zgodności z regułami nabywania preferencyjnego pochodzenia w odniesieniu do filetów z tuńczyka, odstępstwo należy przyznać na okres od dnia 1 lipca 2013 r. do dnia 31 grudnia 2013 r.

(6)

W celu zapewnienia ciągłości wywozu ryb kwalifikujących się do preferencyjnego traktowania taryfowego z Gwatemali do Unii, należy przyznać odstępstwo z mocą wsteczną od dnia 1 lipca 2013 r.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1044/2012.

(8)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1044/2012 wprowadza się następujące zmiany:

1)

artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 2

Odstępstwo przewidziane w art. 1 stosuje się do filetów z tuńczyka wywożonych z Gwatemali i zgłaszanych o dopuszczenie do swobodnego obrotu w Unii w okresie od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2013 r. lub do daty tymczasowego stosowania przez Gwatemalę Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską a Ameryką Środkową, jeżeli ta data przypada wcześniej i w odniesieniu do ilości określonych w załączniku do niniejszego rozporządzenia.”;

2)

załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1044/2012 zastępuje się tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2013 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 listopada 2013 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)   Dz.U. L 302 z 19.10.1992, s. 1.

(2)   Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.

(3)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1044/2012 z dnia 8 listopada 2012 r. w sprawie odstępstwa od rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 w odniesieniu do reguł pochodzenia stosowanych do celów ogólnego systemu preferencji, w celu uwzględnienia szczególnej sytuacji Gwatemali dotyczącej wywozu niektórych produktów rybołówstwa do Unii Europejskiej (Dz.U. L 310 z 9.11.2012, s. 28).


ZAŁĄCZNIK

„ZAŁĄCZNIK

Kod CN

Kod CN

Wyszczególnienie towarów

Okresy

Ilość (waga netto w tonach)

09.1627

ex 1604 14 16

Gotowane, zamrożone i pakowane próżniowo filety z tuńczyka znane jako »loins«

od 1.1.2012 r. do 31.12.2012 r.

1 975 ton

09.1627

ex 1604 14 16

Gotowane, zamrożone i pakowane próżniowo filety z tuńczyka znane jako »loins«

od 1.1.2013 r. do 30.6.2013 r.

987,5 ton

09.1627

ex 1604 14 16

Gotowane, zamrożone i pakowane próżniowo filety z tuńczyka znane jako »loins«

od 1.7.2013 r. do 31.12.2013 r.

987,5 ton”


Top