Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0783

    2013/783/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie ustalenia, że tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła ustanowionego w ramach mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartego w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, nie jest odpowiednie dla przywozu bananów pochodzących z Peru w 2013 r.

    Dz.U. L 346 z 20.12.2013, p. 73–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/783/oj

    20.12.2013   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 346/73


    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

    z dnia 18 grudnia 2013 r.

    w sprawie ustalenia, że tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła ustanowionego w ramach mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartego w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, nie jest odpowiednie dla przywozu bananów pochodzących z Peru w 2013 r.

    (2013/783/UE)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 19/2013 z dnia 15 stycznia 2013 r. w sprawie wprowadzenia w życie dwustronnej klauzuli ochronnej i mechanizmu stabilizacyjnego dotyczącego bananów, zawartych w Umowie o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (1), w szczególności jego art. 15,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Mechanizm stabilizacyjny dotyczący bananów został wprowadzony na mocy Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, która to umowa weszła w życie w odniesieniu do Kolumbii i Peru odpowiednio w dniu 1 sierpnia 2013 r. i 1 marca 2013 r.

    (2)

    Zgodnie z tym mechanizmem i na podstawie art. 15 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 19/2013, gdy przekroczona zostanie wielkość progowa przywozu świeżych bananów (pozycja 0803 90 10 Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej) z Kolumbii lub Peru, Komisja przyjmuje akt wykonawczy, na mocy którego może ona tymczasowo zawiesić cło preferencyjne stosowane do przywozu bananów z Kolumbii lub Peru albo ustalić, że takie zawieszenie cła nie jest odpowiednie.

    (3)

    Decyzja Komisji podejmowana jest zgodnie z art. 8 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (2), w powiązaniu z jego art. 4.

    (4)

    W listopadzie 2013 r. stwierdzono, że przywóz do Unii Europejskiej świeżych bananów pochodzących z Peru przekroczył próg określony przez powyższą umowę handlową.

    (5)

    W tym kontekście, na podstawie art. 15 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 19/2013, Komisja zbadała wpływ przedmiotowego przywozu na sytuację na rynku bananów w Unii Europejskiej, biorąc między innymi pod uwagę wpływ przedmiotowego przywozu na poziom cen w Unii, stan przywozu z innych źródeł, jak również ogólną stabilność rynku unijnego.

    (6)

    Przywóz świeżych bananów z Peru stanowił jedynie 1,8 % całkowitego przywozu świeżych bananów do Unii Europejskiej w okresie od stycznia 2012 r. do września 2013 r. (na podstawie danych Eurostatu).

    (7)

    Przywóz świeżych bananów z innych tradycyjnych państw przywozu, zwłaszcza z Kolumbii, Kostaryki i Panamy, w znacznej mierze pozostawał poniżej progów określonych dla nich w podobnych mechanizmach stabilizacyjnych, odpowiadał tym samym tendencjom i wartościom jednostkowym w ciągu ostatnich trzech lat.

    (8)

    Przeciętna cena hurtowa bananów na rynku unijnym w listopadzie 2013 r. (0,99 EUR/kg) nie zmieniła się znacznie w porównaniu z przeciętną ceną bananów w poprzednich miesiącach.

    (9)

    Ponadto nic nie wskazuje, że stabilność rynku unijnego została zakłócona przez przekraczający określoną roczną wielkość progową przywóz świeżych bananów z Peru, ani że miało to jakikolwiek istotny wpływ na sytuację producentów unijnych.

    (10)

    Na podstawie wyżej wspomnianego badania Komisja doszła do wniosku, że zawieszenie preferencyjnego cła na przywóz bananów pochodzących z Peru nie jest odpowiednie. Komisja będzie nadal uważnie monitorować przywóz bananów z Peru,

    PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    Tymczasowe zawieszenie preferencyjnego cła na przywóz świeżych bananów sklasyfikowanych do pozycji 0803 90 10 Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej pochodzących z Peru nie jest odpowiednie w 2013 r.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2013 r.

    W imieniu Komisji

    José Manuel BARROSO

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 17 z 19.1.2013, s. 1.

    (2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13).


    Top