This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0044
Council Decision 2013/44/CFSP of 22 January 2013 amending and extending Decision 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces
Decyzja Rady 2013/44/WPZiB z dnia 22 stycznia 2013 r. dotycząca zmiany oraz przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/96/WPZiB w sprawie misji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu przyczynienie się do szkolenia somalijskich sił bezpieczeństwa
Decyzja Rady 2013/44/WPZiB z dnia 22 stycznia 2013 r. dotycząca zmiany oraz przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/96/WPZiB w sprawie misji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu przyczynienie się do szkolenia somalijskich sił bezpieczeństwa
Dz.U. L 20 z 23.1.2013, pp. 57–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
|
23.1.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 20/57 |
DECYZJA RADY 2013/44/WPZiB
z dnia 22 stycznia 2013 r.
dotycząca zmiany oraz przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/96/WPZiB w sprawie misji wojskowej Unii Europejskiej mającej na celu przyczynienie się do szkolenia somalijskich sił bezpieczeństwa
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 42 ust. 4 i art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W dniu 15 lutego 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/96/WPZiB (1). |
|
(2) |
W dniu 28 lipca 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/483/WPZiB (2) dotyczącą zmiany oraz przedłużenia obowiązywania decyzji 2010/96/WPZiB o kolejny jednoroczny okres. |
|
(3) |
W dniu 14 maja 2012 r. Rada podkreśliła znaczenie, jakie ma ostateczne przekazanie odpowiedzialności za bezpieczeństwo władzom Somalii oraz wzmocnienie w tym celu międzynarodowego wsparcia dla Somalijskich Narodowych Sił Bezpieczeństwa (SNSF). Z uznaniem wyraziła się o wkładzie, jaki wnoszą przeszkoleni żołnierze somalijscy w przywracanie bezpieczeństwa w Somalii, i zobowiązała się nadal wspierać – za pośrednictwem misji wojskowej UE – rozwój SNSF, w tym ich struktury dowodzenia i kontroli, we współpracy z misją Unii Afrykańskiej w Somalii (AMISOM), Ugandą, Stanami Zjednoczonymi Ameryki i innymi odpowiednimi podmiotami. |
|
(4) |
Sekretarz Generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych w swoim sprawozdaniu z dnia 1 maja 2012 r. dla Rady Bezpieczeństwa zalecił, aby zachęcić społeczność międzynarodową do poważnego zaangażowania w długoterminową odbudowę i rozwój Somalii, w tym przez wspieranie umacniania sektora bezpieczeństwa. |
|
(5) |
Podczas drugiej konferencji międzynarodowej w sprawie Somalii, która odbyła się w Stambule w dniach 31 maja i 1 czerwca 2012 roku, z uznaniem wyrażono się o Unii za jej wsparcie dla AMISOM i dla somalijskich organów bezpieczeństwa. Na konferencji uznano, że społeczność międzynarodowa powinna nadal wspierać odbudowę profesjonalnego, pluralistycznego, zdyscyplinowanego i dobrze wyposażonego aparatu bezpieczeństwa, w tym somalijskiej armii krajowej, policji, marynarki, straży ochrony wybrzeża i agencji wywiadowczych; pokreślono również potrzebę wpisania wszystkich sił somalijskich w jednolitą strukturę dowodzenia. |
|
(6) |
Prezydent Republiki Somalijskiej Hassan Sheikh przyjął sześciofilarową politykę, która ma propagować stabilność, ożywienie gospodarcze, świadczenie usług budowy pokoju, stosunki międzynarodowe i jedność, i w ramach której reforma sektora bezpieczeństwa jest postrzegana jako podstawowy fundament do stworzenia zdolnego do funkcjonowania państwa somalijskiego, oraz zwrócił się do Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa (WP) o kontynuację zaangażowania Unii we wspieranie Somalii. |
|
(7) |
Rząd Ugandy wyraził zadowolenie z partnerstwa z Unią, opierającego się na misji wojskowej UE, oraz wolę kontynuowania współpracy w tym kontekście. |
|
(8) |
W dniu 27 listopada 2012 r. premier Republiki Somalijskiej wystosował do WP zaproszenie do rozmieszczenia misji wojskowej UE, z zadowoleniem odnosząc się do wspierania przez Unię szkolenia somalijskich sił zbrojnych. |
|
(9) |
W dniu 10 grudnia 2012 r. Rada zatwierdziła zmienioną koncepcję zarządzania kryzysowego dla misji wojskowej UE. |
|
(10) |
Zgodnie z art. 5 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczy w opracowywaniu i wykonywaniu decyzji i działań Unii, które mają wpływ na kwestie obronne. Dania nie uczestniczy w wykonywaniu niniejszej decyzji i w związku z tym nie uczestniczy w finansowaniu niniejszej misji. |
|
(11) |
Misja wojskowa UE powinna zostać przedłużona ze zmienionym mandatem, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2010/96/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
art. 1 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 1 Misja 1. Unia prowadzi szkoleniową misję wojskową, aby przyczyniać się do rozwoju i wzmocnienia Narodowych Sił Zbrojnych Somalii (SNAF), odpowiedzialnych przed krajowym rządem Somalii, zgodnie z potrzebami i priorytetami Somalii. 2. Aby osiągnąć cele określone w ust. 1, misja wojskowa UE jest rozmieszczona w Somalii i w Ugandzie, aby dostarczać wskazówek władzom Somalii, doradzać im i wspierać je w związku z rozwojem SNAF, realizacją somalijskiego krajowego planu bezpieczeństwa i stabilizacji oraz działalnością szkoleniową SNAF. Misja wojskowa UE jest również gotowa do świadczenia wsparcia innym podmiotom unijnym – w granicach swoich środków i zdolności – w realizacji ich odnośnych mandatów w dziedzinie bezpieczeństwa i obrony w Somalii. 3. Realizacja działań objętych mandatem w Somalii jest uzależniona od warunków bezpieczeństwa w Somalii oraz wskazówek politycznych udzielanych przez Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa.”; |
|
2) |
art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Generał brygady Gerald AHERNE zostaje niniejszym mianowany dowódcą misji UE ze skutkiem od dnia 1 lutego 2013 r.”; |
|
3) |
art. 3 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 3 Wyznaczenie dowództwa misji 1. Dowództwo misji początkowo nadal będzie znajdować się w Ugandzie, jednak możliwe jest jego ewentualne przeniesienie do Somalii w trakcie trwania mandatu zgodnie z dokumentami dotyczącymi planowania. Pełni funkcje zarówno dowództwa operacji, jak i dowództwa sił. 2. Do dowództwa misji zalicza się biuro łącznikowe w Nairobi i komórkę wsparcia w Brukseli.”; |
|
4) |
art. 7 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 7 Spójność reagowania i koordynacji Unii 1. WP zapewnia, aby wykonanie niniejszej decyzji było spójne z ogółem działań zewnętrznych Unii, w tym z unijnymi programami rozwojowymi. 2. Bez uszczerbku dla struktury dowodzenia, dowódca misji UE otrzymuje lokalne wytyczne polityczne od Specjalnego Przedstawiciela UE w Rogu Afryki i od odnośnych delegatur UE w tym regionie. 3. Misja wojskowa UE utrzymuje i wzmacnia koordynację z misją EUNAVFOR Atalanta i misją EUCAP Nestor. Centrum operacyjne UE, zgodnie ze swoim mandatem określonym w decyzji Rady 2012/173/WPZiB z dnia 23 marca 2012 r. w sprawie uruchomienia centrum operacyjnego UE służącego misjom i operacji z zakresu wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony w Rogu Afryki (*1) ułatwia taką koordynację i wymianę informacji, z myślą o zwiększeniu spójności, skuteczności i synergii między misjami i operacjami Wspólnej Polityki Bezpieczeństwa i Obrony w regionie. 4. Misja wojskowa UE prowadzi działania w ścisłej współpracy z innymi podmiotami międzynarodowymi w regionie, w szczególności z Organizacją Narodów Zjednoczonych, AMISOM, Stanami Zjednoczonymi Ameryki i Ugandą, w myśl uzgodnionych wymogów krajowego rządu Somalii. |
|
5) |
art. 10 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 10 Uzgodnienia finansowe 1. Wspólnymi kosztami misji wojskowej UE zarządza się zgodnie z decyzją Rady 2011/871/WPZiB z dnia 19 grudnia 2011 r. ustanawiającą mechanizm zarządzania finansowaniem wspólnych kosztów operacji Unii Europejskiej mających wpływ na kwestie wojskowe lub obronne (Athena) (*2) (ATHENA). 2. Finansowa kwota odniesienia dla wspólnych kosztów misji wojskowej UE na okres do dnia 9 sierpnia 2011 r. wynosi 4,8 mln EUR. Odsetek kwoty odniesienia, o którym mowa w art. 25 ust. 1 decyzji ATHENA, wynosi 60 %. 3. Finansowa kwota odniesienia dla wspólnych kosztów misji wojskowej UE na okres od dnia 9 sierpnia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2012 r. wynosi 4,8 mln EUR. Odsetek kwoty odniesienia, o którym mowa w art. 25 ust. 1 decyzji ATHENA, wynosi 30 %. 4. Finansowa kwota odniesienia dla wspólnych kosztów misji wojskowej UE na okres od dnia 1 stycznia 2013 r. wynosi 11,6 mln EUR. Odsetek kwoty odniesienia, o którym mowa w art. 25 ust. 1 decyzji ATHENA, wynosi 20 %, a odsetek dla zobowiązań, o których mowa w art. 32 ust. 2 decyzji ATHENA wynosi 30 %. |
|
6) |
art. 11 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 11 Udostępnianie informacji 1. WP jest upoważniony do udostępniania państwom trzecim, które przyłączą się do niniejszej decyzji, w stosownych przypadkach i zgodnie z potrzebami misji, informacji niejawnych UE sporządzonych do celów misji, zgodnie z decyzją Rady 2011/292/UE z dnia 31 marca 2011 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (*3):
2. WP jest również upoważniony do udostępniania Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ) i Unii Afrykańskiej (UA), zgodnie z potrzebami operacyjnymi misji, informacji niejawnych UE sporządzonych do celów misji, opatrzonych klauzulą tajności do poziomu „RESTREINT UE/ EU RESTRICTED”, zgodnie z decyzją 2011/292/UE. W tym celu WP oraz właściwe organy ONZ i UA dokonują niezbędnych uzgodnień. 3. W przypadku szczególnej i natychmiastowej potrzeby operacyjnej WP jest również upoważniony do udostępnienia państwu przyjmującemu wszelkich informacji niejawnych UE sporządzonych do celów misji, opatrzonych klauzulą tajności do poziomu „RESTREINT UE /EU RESTRICTED”, zgodnie z decyzją 2011/292/UE. W tym celu WP oraz właściwe organy państwa przyjmującego dokonują niezbędnych uzgodnień. 4. WP jest upoważniony do udostępnienia państwom trzecim, które przyłączą się do niniejszej decyzji, wszelkich dokumentów jawnych UE związanych z treścią obrad Rady dotyczących misji i objętych tajemnicą służbową na podstawie art. 6 ust. 1 regulaminu wewnętrznego Rady (*4). 5. WP może przekazywać takie upoważnienia, jak również zdolność do zawierania uzgodnień, o których mowa powyżej, personelowi Europejskiej Służby Działań Zewnętrznych lub dowódcy misji UE. (*3) Dz.U. L 141 z 27.5.2011, s. 17." (*4) Decyzja Rady 2009/937/UE z dnia 1 grudnia 2009 r. dotycząca przyjęcia regulaminu wewnętrznego Rady (Dz.U. L 325 z 11.12.2009, s. 35).”;" |
|
7) |
art. 12 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Mandat misji wojskowej UE zostaje zakończony w dniu 31 marca 2015 r.”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r.
Sporządzono w Brukseli dnia 22 stycznia 2013 r.
W imieniu Rady
M. NOONAN
Przewodniczący